Übersetzung für "Concern expressed" in Deutsch
He
expressed
concern
about
monitoring
and
large
databases,
among
other
things.
Er
drückte
u.
a.
seine
Besorgnis
über
die
Überwachung
und
große
Datenbanken
aus.
Europarl v8
However,
I
would
like
to
repeat
the
concern
expressed
by
the
Committee
on
Legal
Affairs.
Ich
möchte
mich
jedoch
den
Bedenken
des
Rechtsausschusses
anschließen.
Europarl v8
I
shall
now
turn
to
the
concern
expressed
by
the
honourable Member.
Ich
möchte
mich
nun
der
durch
den
Herrn
Abgeordneten
geäußerten
Besorgnis
zuwenden.
Europarl v8
I
have
repeatedly
expressed
concern
about
the
EU’s
growing
dependence
on
energy.
Ich
habe
wiederholt
meine
Besorgnis
über
die
wachsende
Energieabhängigkeit
der
EU
geäußert.
Europarl v8
This
concern
has
been
expressed,
among
other
places,
at
the
Commission
on
Human
Rights.
Diese
Besorgnis
wurde
unter
anderen
der
Menschenrechtskommission
vorgetragen.
Europarl v8
So
we
share
the
concern
expressed
by
Mr Purvis
and
other
Members
of
Parliament.
Somit
teilen
wir
die
von
Herrn
Purvis
und
anderen
Parlamentsabgeordneten
geäußerte
Sorge.
Europarl v8
The
EESC
shares
the
concern
expressed
by
some
participants.
Der
EWSA
teilt
diese
in
der
Anhörung
mehrfach
vorgebrachte
Sorge.
TildeMODEL v2018
The
Council
of
Ministers
has
already
expressed
concern
about
social
exclusion.
Der
Rat
hat
seine
Besorgnis
über
die
soziale
Ausgrenzung
bereits
zum
Ausdruck
gebracht.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
Committee
has
expressed
concern
at
the
Retail
Forum.
Diesbezüglich
hat
der
Ausschuss
Bedenken
zum
Endkundenforum.
TildeMODEL v2018
The
concern
expressed
by
those
exporting
producers
was
considered
to
be
not
founded.
Die
von
diesen
ausführenden
Herstellern
geäußerten
Bedenken
wurden
für
nicht
begründet
erachtet.
DGT v2019
He
also
expressed
concern
about
the
medical
condition
of
some
prisoners.
Er
äußerte
seine
Besorgnis
über
den
Gesundheitszustand
einiger
Gefangener.
TildeMODEL v2018
I
share
the
concern
expressed
by
the
Commission
in
its
statement.
Ich
teile
die
Besorgnis,
die
die
Kommission
in
ihrer
Erklärung
ausgedrückt
hat.
TildeMODEL v2018
He
also
expressed
concern
that
the
EESC's
buildings
would
perhaps
not
receive
appropriate
maintenance.
Er
äußert
zudem
Bedenken,
dass
die
EWSA-Gebäude
möglicherweise
nicht
angemessen
gewartet
würden.
TildeMODEL v2018
Concern
has
been
expressed
about
the
emission
of
certain
organic
compounds
from
incinerators.
Über
die
Emissionen
bestimmter
organischer
Verbindungen
durch
Verbrennungsanlagen
wurden
vielfach
Bedenken
geäußert.
TildeMODEL v2018