Übersetzung für "Civil societies" in Deutsch

Without active civil societies and the rule of law there can be no stability in the long term.
Ohne aktive Zivilgesellschaften in Rechtsstaaten wird es auf Dauer keine Stabilität geben.
Europarl v8

And, again, civil societies breathing down the neck of the establishment.
Und wieder sitzen Zivilgesellschaften dem Establishment im Nacken.
TED2020 v1

The organised civil societies in the 25 EU Member States find this unacceptable.
Diese Tatsache ist für die organisierte Zivilgesellschaft der 25 EU-Mitgliedstaaten nicht hinnehmbar.
TildeMODEL v2018

Thriving civil societies are the best lever for political and economic modernisation.
Eine dynamische Zivilgesellschaft ist der beste Motor für politische und wirtschaftliche Modernisierung.
TildeMODEL v2018

He pointed out that civil societies, flanking the Lisbon strategy, had the potential to dispel extremism.
Wenn die Zivilgesellschaften die Lissabon-Strategie flankierten, könne der Extremismus eingedämmt werden.
TildeMODEL v2018

Links between our civil societies are also growing stronger.
Auch die Verbindungen zwischen unseren Zivilgesellschaften werden immer stärker.
TildeMODEL v2018

Problem: NGOs, civil societies to become affiliated with political parties and governments.
Problem: NRO und Zivilgesellschaft könnten sich politischen Par­teien und Regierungen angliedern.
TildeMODEL v2018

The Commission should take into account the discussions of capital and civil societies.
Die Kommission solle die Diskussionen der Kapital- und Zivilgesellschaften berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

This is a great and rare opportunity for civil societies in the world.
Dies ist eine große und seltene Gelegenheit für den Zivilgesellschaften in der Welt.
ParaCrawl v7.1

Studies about the effects peacekeeping forces have on civil societies have produced ambivalent results.
Untersuchungen über die Auswirkungen von Friedenstruppen auf Zivilgesellschaften ergaben ein ambivalentes Bild.
ParaCrawl v7.1

The Democratization of the Post-Civil War Societies (closed)
Die Demokratisierung von Nachbürgerkriegsgesellschaften (abgeschlossen)
ParaCrawl v7.1

Civil societies are under ever-increasing pressure from worldwide populist movements.
Zivilgesellschaften sind durch populistische Strömungen weltweit immer stärker unter Druck.
ParaCrawl v7.1

His research focuses on German arms Exports, reconciliation in post civil war societies and ethics of peace.
Seine Forschungsschwerpunkte sind die deutsche Rüstungsexportpolitik, Friedensstrategien in Nachbürgerkriegsgesellschaften und Friedensethik.
ParaCrawl v7.1

You set out to build pluralistic civil societies and thus stabilise entire regions over the long term.
Sie wollen langfristig pluralistische Zivilgesellschaften aufbauen und dadurch ganze Regionen stabilisieren.
ParaCrawl v7.1