Übersetzung für "Cause to be" in Deutsch
Perhaps
even
Mr
Cushnahan
may
yet
have
cause
to
be
pleased
about
this.
Vielleicht
kann
sich
sogar
Frau
Cushnahan
noch
daran
freuen.
Europarl v8
Many
have
good
cause
to
be
grateful
to
her.
Viele
Menschen
können
ihr
mit
Recht
dankbar
sein.
Europarl v8
We
don't
really
choose
to
allow
that
to
cause
there
to
be
a
shift
in
our
hearts.
Wir
erlauben
uns
nicht
wirklich
einen
Wandel
in
unseren
Herzen
zu
zulassen.
TED2013 v1.1
It
is
uncommon
for
the
cause
itself
to
be
critically
analyzed.
Stattdessen
sollte
schon
die
Sache
selbst
nach
Effizienzgesichtspunkten
ausgewählt
werden.
Wikipedia v1.0
The
cause
was
found
to
be
a
lamp
with
a
defective
supply
lead.
Als
Ursache
wurde
eine
Lampe
mit
einem
defekten
Anschlusskabel
ermittelt.
TildeMODEL v2018
Miss,
there's
no
cause
to
be
scared.
Miss,
es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
fürchten.
OpenSubtitles v2018
He
had
no
cause
to
be
angry.
Er
hatte
keinen
Grund,
wütend
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Cause
appears
to
be
blunt-force
trauma
to
the
back
of
the
head.
Ursache
scheint
stumpfes
Trauma
auf
den
Hinterkopf
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Oh,
'cause
you
want
to
be
free.
Oh,
weil
du
frei
sein
willst.
OpenSubtitles v2018
It
was
loud
'cause
it's
supposed
to
be.
Es
war
laut,
weil
es
so
sein
musste.
OpenSubtitles v2018
I
can
be
a
jealous
wife,
even
though
he
has
never
given
me
cause
to
be.
Ich
bin
manchmal
eifersüchtig,
obwohl
er
mir
nie
Grund
dazu
gab.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
back
in
SBK
'cause
I
want
to
be.
Ich
bin
nicht
wieder
bei
den
SBK,
weil
ich
das
will.
OpenSubtitles v2018