Übersetzung für "Careful assessment" in Deutsch
The
Commission
is
currently
undertaking
a
careful
assessment
of
the
consequences
of
the
WTO
process.
Die
Kommission
nimmt
zur
Zeit
eine
sorgfältige
Bewertung
der
Folgen
des
WTOVerfahrens
vor.
Europarl v8
The
question
of
mandatory
origin
labelling
is
very
important
and
needs
careful
assessment.
Die
Frage
der
obligatorischen
Ursprungskennzeichnung
ist
sehr
interessant
und
muss
sorgfältig
geprüft
werden.
Europarl v8
Further
action
needs
to
be
based
on
the
careful
assessment
of
the
benefits
and
the
costs.
Für
weitere
Maßnahmen
bedarf
es
einer
sorgfältigen
Bewertung
der
Kosten
und
des
Nutzens.
Europarl v8
Treatment
of
these
patients
with
Sevelamer
carbonate
Winthrop
should
only
be
initiated
after
careful
benefit/risk
assessment.
Bei
diesen
Patienten
sollte
Sevelamercarbonat
Winthrop
erst
nach
sorgfältiger
Risiko-Nutzen-Analyse
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore
vardenafil
should
be
administered
to
these
patients
only
after
careful
benefit-risk
assessment.
Daher
sollte
Vardenafil
von
diesen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Nutzen-Risiko-Abwägung
angewendet
werden.
EMEA v3
In
general,
any
dose
adjustment
should
be
administered
only
after
a
careful
benefit-risk
assessment.
Generell
sollte
jede
Dosisanpassung
nur
nach
einer
sorgfältigen
Nutzen-Risiko-Abschätzung
vorgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore,
vigabatrin
should
only
be
used
after
careful
benefit/
risk
assessment
compared
with
alternatives.
Daher
sollte
Vigabatrin
nur
nach
sorgfältiger
Nutzen-Risiko-Abwägung
im
Vergleich
zu
Alternativen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Luminity
should
only
be
administered
to
such
patients
after
careful
risk/benefit
assessment.
Luminity
sollte
solchen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Risiko-Nutzen-Abwägung
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
Fexeric
should
only
be
used
in
these
patients
following
careful
assessment
of
benefit/risk.
Fexeric
sollte
bei
diesen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Bewertung
des
Nutzen-Risiko-Verhältnisses
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore,
avanafil
should
be
administered
to
such
patients
only
after
careful
benefit-risk
assessment.
Deshalb
sollte
Avanafil
von
solchen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Nutzen-Risiko-Bewertung
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
A
careful
assessment
should
be
made
of
the
way
this
programme
is
applied.
Die
Durchführung
dieses
Programms
muss
sorgfältig
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
However,
this
management
tool
is
still
complicated
to
implement
and
needs
careful
assessment.
Dieses
Bewirtschaftungsinstrument
ist
jedoch
weiterhin
nur
schwer
anwendbar
und
erfordert
eine
gründliche
Bewertung.
TildeMODEL v2018
Velphoro
should
only
be
used
in
these
patients
following
careful
assessment
of
benefit/risk.
Velphoro
sollte
bei
diesen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Risiko-Nutzen-Abwägung
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
vardenafil
should
be
administered
to
these
patients
only
after
careful
benefit-risk
assessment.
Daher
sollte
Vardenafil
von
diesen
Patienten
nur
nach
sorgfältiger
Nutzen-Risiko-Abwägung
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
fenofibrate
should
only
be
used
during
pregnancy
after
a
careful
benefit/risk
assessment.
Demzufolge
sollte
Fenofibrat
in
der
Schwangerschaft
nur
nach
einer
sorgfältigen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Consistently
successful
innovation
requires
disciplined
team-work,
and
the
careful
assessment
of
progress
at
each
stage.
Wirklich
erfolgreiche
Innovation
erfordert
in
jedem
Stadium
disziplinierte
Teamarbeit
und
eine
sorgfältige
Fortschrittsbewertung.
EUbookshop v2