Übersetzung für "Care in" in Deutsch
The
costs
incurred
for
direct
and
informal
care
are,
in
fact,
high.
Die
für
die
direkte
und
nicht
professionelle
Pflege
anfallenden
Kosten
sind
wahrhaftig
hoch.
Europarl v8
He,
a
British
citizen,
was
able
to
take
advantage
of
the
excellent
health-care
service
in
Belgium.
Er,
ein
britischer
Staatsbürger,
konnte
die
hervorragenden
Gesundheitsversorgungsdienstleistungen
in
Belgien
nutzen.
Europarl v8
This
man
has
been
given
no
health
care
in
prison.
Dieser
Mann
erhielt
im
Gefängnis
keine
medizinische
Versorgung.
Europarl v8
It
includes
care
in
the
home,
institutional
care
and
health
care
services.
Er
beinhaltet
die
Pflege
zu
Hause,
Betreuungseinrichtungen
und
Gesundheitsdienstleistungen.
Europarl v8
He
is
in
intensive
care
in
hospital
in
Mitrovica.
Herr
Miletic
liegt
im
Krankenhaus
in
Mitrovica
auf
der
Intensivstation.
Europarl v8
This
explains
the
large
number
of
children
in
care
homes.
Dadurch
erklärt
sich
auch
die
große
Anzahl
von
Kindern
in
Heimen.
Europarl v8
That
will
decrease
the
supply
of
care
in
the
patients'
countries
of
origin.
Das
wird
das
Angebot
der
Gesundheitsversorgung
in
dem
Herkunftsland
der
Patienten
verringern.
Europarl v8
Countering
such
disadvantages
obviously
requires
serious
public
investment
in
care
facilities.
Die
Bekämpfung
solcher
Schwierigkeiten
erfordert
ganz
offensichtlich
erhebliche
öffentliche
Investitionen
in
Betreuungseinrichtungen.
Europarl v8
That
is
where
the
care
is
provided
in
practice,
at
the
micro
level.
Dort,
auf
Mikroebene,
wird
die
Pflege
in
der
Praxis
erbracht.
Europarl v8
In
care
homes,
human
dignity
and
the
right
to
personal
freedom
are
of
the
utmost
importance.
Menschenwürde
und
Recht
auf
persönliche
Freiheit
sind
gerade
in
Pflegeeinrichtungen
von
größter
Bedeutung.
Europarl v8
Smoking
also
leads
to
substantially
increased
health
care
costs
in
many
countries.
Das
Rauchen
führt
in
vielen
Ländern
auch
zu
stark
erhöhten
Krankenpflegekosten.
Europarl v8
Sharing
working
practices
and
treatment
methods
should
lead
to
an
improvement
in
care.
Der
Austausch
von
Arbeitsweisen
und
Behandlungsmethoden
muss
zu
einer
Verbesserung
der
Pflege
führen.
Europarl v8
Carriers
must
also
offer
care
in
terms
of
meals
and
accommodation.
Ferner
müssen
die
Beförderer
Betreuungsleistungen
in
Form
von
Mahlzeiten
und
Unterbringung
anbieten.
ELRC_3382 v1
Over
the
next
few
days,
the
nursery
schools
and
day
care
centres
in
Zollernalb
district
will
be
receiving
mail.
Die
Kindergärten
und
Kindertagesstätten
im
Zollernalbkreis
bekommen
in
diesen
Tagen
Post.
WMT-News v2019
We
care
what
happens
in
that
opera.
Was
in
dieser
Oper
geschieht,
ist
wichtig
für
uns.
TED2020 v1
We
care
what
happens
in
"Apocalypse
Now."
Was
in
"Apocalypse
Now"
geschieht,
ist
wichtig
für
uns.
TED2020 v1
This
just
was
presented
at
a
health
care
conference
in
D.C.
Dieses
Gerät
wurde
erst
kürzlich
auf
einer
Gesundheitstagung
in
Washington
vorgestellt.
TED2020 v1