Übersetzung für "Bothered you" in Deutsch

I'm sorry, I bothered you for nothing.
Es tut mir leid, dass ich Sie umsonst belästigt habe...
OpenSubtitles v2018

Never bothered you none what I am?
Hat dich nie gestört, was ich bin?
OpenSubtitles v2018

Has he bothered you before?
Hat er sie schon mal belästigt?
OpenSubtitles v2018

I really don't know why you bothered to send for me.
Warum ließen Sie nach mir rufen, Watson?
OpenSubtitles v2018

Sorry to have bothered you, Miss Hudson.
Verzeihen Sie die Störung, Miss Hudson.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm sorry to have bothered you two gentlemen.
Tut mir Leid, Sie belästigt zu haben.
OpenSubtitles v2018

I´m sorry I ever bothered you.
Tut mir leid, dass ich Sie überhaupt belästigt habe.
OpenSubtitles v2018

Sorry I even bothered you with it.
Tut mir leid, dass ich Sie belästigt habe.
OpenSubtitles v2018

You don't think I'm bothered about you like that do you?
Bilde dir bloß nicht ein, dass mir so viel an dir liegt.
OpenSubtitles v2018

I hope I haven't bothered you too much.
Ich hoffe, ich habe Sie nicht zu sehr gestört.
OpenSubtitles v2018

Wouldn't have bothered him, knowing you were around somewhere alive.
Es hätte ihn nicht gestört, dass du irgendwo lebend rumläufst.
OpenSubtitles v2018

A little music never bothered anyone, don't you agree?
Ein wenig Musik hat noch nie gestört, finden Sie nicht auch?
OpenSubtitles v2018

Frank, they haven't bothered you, have they?
Sie haben dich nicht gequält, oder?
OpenSubtitles v2018

And since when has that bothered you?
Seit wann stört Sie so was?
OpenSubtitles v2018