Übersetzung für "Bolster demand" in Deutsch

Economic stimulus plans are intended to bolster macroeconomic demand and thereby cushion a collapse in production.
Konjunkturprogramme sollen die gesamtwirtschaftliche Nachfrage stützen und dadurch einen Einbruch der Produktion abfedern.
ParaCrawl v7.1

But reform should now work with the grain of efforts to bolster demand – for example, unleashing the silver economy, fostering digital education and innovation, and unlocking urban land markets to pave the way for much-needed investment in housing.
Doch nun sollte man mit Nachdruck an Reformbestrebungen zur Förderung der Nachfrage arbeiten – wie beispielsweise an einer Entfesselung der als „Silver Economy“ bezeichneten Seniorenwirtschaft, der Förderung von digitaler Bildung und Innovation sowie der Öffnung des Markts für Grund und Boden in städtischen Räumen, um den Weg für dringend notwendige Investitionen in die Schaffung von Wohnraum zu ebnen.
News-Commentary v14

The social partners have the onerous task of coordinating wage bargaining in such a way as to bolster demand without any risk of causing the economy to overheat and feeding inflation.
Die Sozialpartner haben die schwere Aufgabe, die Lohnverhandlungen angemessen zu koordinieren, um die Nachfrage aufrechtzuerhalten, ohne eine Überhitzung der Wirtschaft zu bewirken und inflationären Spannungen Vorschub zu leisten.
TildeMODEL v2018

Investment in infrastructure, in 'green investment' such as energy efficiency, renewable resources, and innovation and research could help bolster demand.
Investitionen in Infrastrukturen, "grüne Investitionen", beispielsweise in die Energieeffizienz, erneuerbare Energieträger, Innovation und Forschung können zur Förderung der Nachfrage beitragen.
TildeMODEL v2018

Escalating geopolitical tensions in the Middle East may stand to strengthen crude oil on production concerns, as well as bolster safe-haven demand for gold and silver .
Eskalierende geopolitische Spannungen im mittleren Osten könnten Crude Oil aufgrund von Förderungssorgen stärken und ebenso die Safe-Haven Nachfrage für Gold und Silber stützen.
ParaCrawl v7.1

Leuphana University of Lüneburg’s educational model continues to be attractive: the number of student applications for next Winter semester has remained at last year’s record level, even though there is no double Abitur class graduating this year to bolster demand.
Das Studienmodell der Leuphana Universität Lüneburg bleibt unverändert attraktiv: Die Zahl der Bewerbungen um Studienplätze zum kommenden Wintersemester ist auf dem hohen Vorjahresniveau geblieben, obwohl kein doppelter Abiturjahrgang die Nachfrage verstärkte.
ParaCrawl v7.1

This has bolstered demand for transport somewhat.
Das hat auch die Transport nachfrage wieder verhalten anziehen lassen.
ParaCrawl v7.1

This also bolstered demand for heating oil and led to a 5% increase in sales.
Dies begünstigte gleichzeitig die Nachfrage nach Heizöl und führte zu einer Absatzsteigerung um 5 Prozent.
ParaCrawl v7.1

In part, this is because some structural reforms can also contribute to bolstering aggregate demand in the short term.
Dies liegt zum Teil daran, dass einige der Strukturreformen auch einen Beitrag zur kurzfristigen Stärkung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage leisten können.
TildeMODEL v2018

Benefiting from an easing of the budgetary constraint, those authorities could choose between three differ ent types of reaction : accelerating the debt-cutting process, reducing the tax burden or directly bolstering demand.
Angesichts einer Besserung der Haushaltslage könnten diese auf dreierlei Weise reagieren : durch beschleunigten Abbau der öffentlichen Verschuldung, durch Senkung der Steuerbelastung oder durch direkte Stärkung der Nachfrage.
EUbookshop v2

In Belgium and the Netherlands growth should also increasingly be bolstered by domestic demand, notably investment in equipment and in creasingly private consumption.
In Belgien und den Niederlanden dürfte das Wachstum ebenfalls zunehmend durch die In landsnachfrage, vor allem durch die Ausrüstungsinvestitionen und immer mehr auch den privaten Verbrauch, ge stützt werden.
EUbookshop v2

In recent years, the ECB's expansionary monetary policy has encouraged the economic recovery in the euro area, which in turn has bolstered demand for Swiss products.
In den letzten Jahren hat ihre expansive Geldpolitik die wirtschaftliche Erholung in der Eurozone und damit die Nachfrage nach Schweizer Produkten gestützt.
ParaCrawl v7.1

Growth was primarily generated in Schaeffler Group’s Greater China region, where revenue was mainly bolstered by high demand in the wind power sector.
Das Wachstum wurde vor allem in der Region Greater China generiert, wo sich vor allem die hohe Nachfrage in der Branche Windkraft positiv auswirkte.
ParaCrawl v7.1

Mounting wage costs, a heightened sense of quality, and a growing trend to build high-rises are bolstering demand for prepacked mortar products such as those manufactured by Sika and Sika LCS Optiroc.
So führen die steigenden Lohnkosten, ein zunehmendes Qualitätsverständnis sowie der verstärkte Trend zum Errichten von Hochhäusern zu einer größeren Nachfrage nach Fertigmörtelprodukten wie Sika und Sika LCS Optiroc sie herstellen.
ParaCrawl v7.1

The continued growth of turbocharging technologies will be driven by requirements for manufacturers to meet global environmental emissions regulations and bolstered by strong demand in emerging markets.
Das anhaltende Wachstum im Bereich Turbolader-Technologien wird durch die Anforderungen an Hersteller zur Einhaltung globaler Umweltauflagen für den Schadstoffausstoß angetrieben und durch die starke Nachfrage auf aufstrebenden Märkten unterstützt.
ParaCrawl v7.1