Übersetzung für "Battle order" in Deutsch
Not
like
leading
a
battalion
into
battle
in
close
order.
Es
wäre
etwas
anderes,
ein
Bataillon
in
den
Kampf
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
The
army
therefore
advanced
in
battle
order
along
the
coast.
Die
Armee
bewegte
sich
deshalb
in
Schlachtordnung
an
der
Küste
entlang
vorwärts.
Wikipedia v1.0
Resolves
each
group
of
ships
and
planets
according
to
the
battle
order
rules.
Jede
Gruppe
aus
Schiffen
und
Planeten
wird
anhand
der
Regeln
der
Kampfreihenfolge
aufgelöst.
ParaCrawl v7.1
Battle
order
is
defined
by
using
numeric
friendly
codes.
Die
Kampfreihenfolge
wird
mittels
numerischer
Kommandocodes
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Battle
order
(numeric
friendly
codes)
is
now
also
considered
for
intercept
attack.
Die
Kampfreihenfolge
(numerischer
Kommandocode)
wird
nun
auch
für
Intercept
Attack
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
If
your
friendly
code
consists
of
only
digits,
that's
the
battle
order
value.
Wenn
dein
Kommandocode
nur
aus
Ziffern
besteht,
bilden
diese
den
numerischen
Wert
der
Kampfreihenfolge.
ParaCrawl v7.1
The
English
accepted
an
agreement,
and
set
the
battle
order
on
high
ground.
Die
englische
akzeptiert
eine
Vereinbarung,
und
stellen
Sie
den
Kampf
um
auf
dem
hohen
Boden.
ParaCrawl v7.1
This
must
encourage
us
all
to
continue
this
battle
together,
in
order
to
convince
the
Council
to
give
us
the
resources
necessary
to
lead
it
to
its
natural
conclusion.
Dies
muß
uns
dazu
ermutigen,
gemeinsam
diesen
Kampf
fortzuführen,
so
daß
wir
den
Rat
dazu
bringen,
uns
die
Mittel
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
wir
für
den
Erfolg
benötigen.
Europarl v8
I
will
conclude,
Mr
President,
by
saying
that
this
is
an
essential
first
step,
but
that
we
will
need
to
go
further
and
battle
further
in
order
to
move
forward
with
the
Europe
of
health
that
we
all
hold
so
dear.
Herr
Präsident,
zum
Abschluss
möchte
ich
sagen,
dass
dies
ein
entscheidender
erster
Schritt
ist,
aber
wir
weiter
gehen
und
weiter
kämpfen
müssen,
um
mit
dem
Europa
der
Gesundheit,
das
uns
allen
so
teuer
ist,
voranzukommen.
Europarl v8
Because
sometimes,
Mr
Santer,
you
have
to
lose
a
battle
in
order
to
win
the
war.
Den
mitunter,
Herr
Präsident,
heißt
es
eine
Schlacht
verlieren,
um
den
Krieg
zu
gewinnen.
Europarl v8
We
have
really
fought
a
great
battle
in
order
to
achieve
a
0.02%
increase
in
the
Council
draft
budget.
Wir
haben
wirklich
einen
harten
Kampf
geführt,
um
eine
Aufstockung
des
Entwurfs
des
Haushaltsplans
des
Rates
um
0,02
%
zu
erreichen.
Europarl v8
At
the
end
of
July
the
Imperial
Habsburg
army
was
able
to
make
a
bridgehead
on
the
shores
of
the
river
and
stood
in
battle
array,
in
order
to
challenge
the
Ottomans.
Ende
Juli
eroberten
die
Kaiserlichen
einen
Brückenkopf
am
jenseitigen
Ufer
des
Flusses
und
stellten
sich
in
Schlachtordnung
auf,
um
die
Osmanen
herauszufordern.
Wikipedia v1.0