Übersetzung für "Under the order of" in Deutsch

Thus, you can begin to write under the order informational texts of this direction.
So können Sie beginnen, unter der Bestellung Informationstexte dieser Richtung zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

Later under the order of a patrol, Pan Qi was allowed to return to the workplace.
Später unter dem Befehl einer Streife durfte Pan Qi zu ihrem Arbeitsplatz zurückkehren.
ParaCrawl v7.1

This was presumably under the political order of the party which has succeeded the Communist dictatorship.
Dies geschah vermutlich auf Anordnung der Partei, die auf die kommunistische Diktatur folgte.
Europarl v8

Under the Order of 30 April 2002, the offices of the Directorate General for Customs and Indirect Levies (DGDDI) were reorganised.
Die Stellen der Generaldirektion Zoll und indirekte Steuern wurden mit Erlass vom 30. April 2002 umstrukturiert.
TildeMODEL v2018

These frescoes were painted by the students of Brotero School, under the order of the aging painter.
Diese Fresken wurden von den Schülern der Schule Brotero unter der Betreuung des alternden Maler gemalt.
ParaCrawl v7.1

In March 1941, acting under the order of Himmel, he contributed to the construction of the concentration camp Auschwitz-Birkenau.
Im März 1941 beteiligte er sich auf Befehl von Himmler an dem Aufbau des Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau.
ParaCrawl v7.1

A young gangster deals with stolen works of art and other dodgy items under the order of his overbearing mother.
Auf Auftrag seiner dominanten Mutter handelt ein junger Gangster mit gestohlenen Kunstwerken und anderen zwielichtigen Gegenständen.
ParaCrawl v7.1

In 236, under the order of Emperor Ming of Cao Wei, Sima Yi crushed the Gongsun family and annexed Liaodong, Lelang and Daifang to Wei.
Im Jahr 236 besiegte der General Sima Yi unter dem Wei-Kaiser Cao Rui die Gongsun-Familie und annektierte Liaodong, Lelang und Daifang.
Wikipedia v1.0

Under that order, the rest of the world has closed much of the vast technological, educational, and infrastructural gap with the US.
Im Rahmen dieser Ordnung jedoch hat die übrige Welt die enorme Lücke gegenüber den USA im Bereich der Technologie, Bildung und Infrastruktur weitgehend geschlossen.
News-Commentary v14

In 236 under the order of Emperor Ming of Cao Wei, Sima Yi defeated the Gongsun family and annexed Liaodong, Lelang and Daifang to Wei.
Im Jahr 236 besiegte der General Sima Yi, der unter dem Wei-Kaiser Cao Rui diente, die Gongsun-Familie und annektierte Liaodong, Lelang und Daifang.
Wikipedia v1.0

All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God's house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.
bible-uedin v1

Under the Order of 5 December 2003 CDP has been succeeded in the relationships arising out of the postal current account service by the Treasury.
Nach der Gesetzesverordnung vom 5. Dezember 2003 ist nun in dem einschlägigen Vertragsverhältnis im Zusammenhang mit den Postgirokonten das Finanzministerium an die Stelle von CDP getreten.
DGT v2019

Under the Ministerial Order of 5 December 2003, CDP opened two current accounts with the Treasury bearing a floating six-monthly interest rate equal to the simple arithmetic mean of the gross six-month interest rate on ordinary Treasury bills (BOTs) and the value of the monthly Rendistato index [31].
Gemäß Ministererlass vom 5. Dezember 2003 hat die CDP beim Schatzamt zwei zinstragende Girokonten eingerichtet, auf denen halbjährlich Zinsen zum variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittels zwischen dem Bruttoertrag der 6-Monats-BOT und der Entwicklung des Monatsindex Rendistato [31] gutgeschrieben wurden.
DGT v2019

Under Order the Chief of the Volksmarine 96/90 the Flottenschule "Walter Steffens" was disbanded on 3 October 1990 and was not transferred to the Bundeswehr.
Die Flottenschule wurde mit Befehl 96/90 des Chefs der Volksmarine am 3. Oktober 1990 nicht in die Bundeswehr übernommen und somit faktisch aufgelöst.
WikiMatrix v1

In the Netherlands both radio and television advertising for tobacco products are prohibited under the Ministerial Order of 22 February 1980 pursuant to Article 50 of the Broadcasting Act.
In den Niederlanden ist Rundfunkwerbung für Tabakerzeugnisse sowohl im Hörfunk als auch im Fernsehen untersagt, und zwar nunmehr durch eine aufgrund von Art. 50 des Rundfunkgesetzes erlassene Ministerialverordnung vom 22. Februar 1980 (1).
EUbookshop v2