Übersetzung für "Avalanche breakdown" in Deutsch
An
avalanche
breakdown
occurs
reliably
in
the
bulk
material,
remote
from
the
surface
of
the
semiconductor
region.
Ein
Avalanchedurchbruch
erfolgt
entfernt
von
der
Oberfläche
des
Halbleitergebiets
sicher
im
Volumen.
EuroPat v2
The
probability
of
triggering
an
avalanche
breakdown
is
thus
proportional
to
the
leakage
current.
Die
Auslösewahrscheinlichkeit
für
einen
Lawinendurchbruch
ist
somit
proportional
zum
Leckstrom.
ParaCrawl v7.1
If
no
avalanche
breakdown
occurs,
the
MOSFET
remains
switched
off.
Tritt
kein
Lawinendurchbruch
auf,
so
bleibt
der
MOSFET
abgeschaltet.
EuroPat v2
The
p-n
junction
12
-
2
breaks
down
(avalanche
breakdown).
Der
pn-Übergang
12-2
bricht
durch
(Avalanchedurchbruch).
EuroPat v2
An
avalanche
breakdown
can
be
prevented
in
this
way,
too.
Auch
auf
diese
Weise
kann
ein
Lawinendurchbruch
verhindert
werden.
EuroPat v2
At
a
higher
temperature,
a
higher
doping
atom
area
density
is
also
required
on
account
of
the
increased
field
strength
in
the
avalanche
breakdown.
Bei
höherer
Temperatur
wird
aufgrund
der
vergrösserten
Feldstärke
im
Lawinendurchbruch
auch
eine
höhere
Dotieratom-Flächendichte
benötigt.
EuroPat v2
The
floating
gate
may
be
charged
electrically
by
producing
an
avalanche
breakdown
at
the
junction
formed
by
one
of
the
spaced
apart
regions
and
the
substrate
causing
the
passage
of
electrons
through
the
insulation
into
the
floating
gate.
Das
schwebende
Gate
kann
elektrisch
geladen
werden,
indem
man
an
dem
durch
einen
der
Bereiche
und
das
Substrat
gebildeten
Übergang
einen
Lawinendurchbruch
auslöst
und
die
Elektronen
durch
die
Isolation
in
das
schwebende
Gate
fließen
läßt.
EuroPat v2
These
gate
currents
must
be
taken
from
a
source
having
a
relatively
low
voltage
so
that
the
gate-cathode
path
of
the
component
is
not
destroyed
by
an
avalanche
breakdown.
Diese
Gateströme
müssen
einer
Quelle
mit
relativ
kleiner
Spannung
entnommen
werden,
damit
die
Gate-Kathoden-Strecke
des
Bauelements
nicht
durch
einen
Avalanche-Durchbruch
zerstört
wird.
EuroPat v2
Turning-on
said
second
MOSFET
during
turning-off
removes
the
holes
injected
by
the
anode
and
consequently
effectively
prevents
an
avalanche
breakdown
between
the
contact
region
and
the
n-type
emitter
layer.
Durch
Einschalten
dieses
zweiten
MOSFET
werden
beim
Abschalten
die
von
der
Anode
injizierten
Löcher
abgeführt
und
damit
wirksam
ein
Avalanche-Durchbruch
zwischen
dem
Kontaktgebiet
und
der
n-Emitterschicht
verhindert.
EuroPat v2
This
is
necessary
in
order
to
prevent
an
avalanche
breakdown
at
the
p-n
junction
between
the
contact
region
5
and
the
n-type
emitter
layer
6.
Dies
ist
notwendig,
um
einen
Avalanche-Durchbruch
am
PN-Uebergang
zwischen
dem
Kontaktgebiet
5
und
der
n-Emitterschicht
6
zu
verhindern.
EuroPat v2
An
avalanche
breakdown
at
this
p-n
junction
would
then
prevent
a
turning-off
of
the
device
or
at
least
would
appreciably
slow
down
the
turning-off
process.
Ein
Avalanche-Durchbruch
an
diesem
PN-Uebergang
würde
dann
ein
Abschalten
des
Bauelements
verhindern
oder
zumindest
den
Abschaltprozess
beträchtlich
verlangsamen.
EuroPat v2
Instead
of
the
second
MOSFET
M2,
use
is
made
here
of
a
bipolar
parasitic
p-n-p
transistor
which
is
formed
from
contact
region
5,
n-type
emitter
layer
6
and
p-type
base
layer
7
and
which
is
triggered
by
an
intended
avalanche
breakdown
and
then
absorbs
the
turning-off
current
(indicated
in
FIG.
Anstelle
des
zweiten
MOSFET
M2
wird
hier
ein
aus
Kontaktgebiet
5,
n-Emitterschicht
6
und
p-Basisschicht
7
gebildeter,
bipolarer,
parasitärer
p-n-p-Transistor
verwendet,
der
durch
einen
gewollten
Avalanche-Durchbruch
gezündet
wird
und
dann
den
Abschaltstrom
(in
Fig.
EuroPat v2
The
second
MOSFET
M2
has
the
sole
purpose
of
preventing
an
avalanche
breakdown
at
the
p-n
junction
from
the
contact
region
5
to
the
n-type
emitter
layer
6.
Der
zweite
MOSFET
M2
hat
den
ausschliesslichen
Zweck,
einen
Avalanche-Durchbruch
am
PN-Uebergang
vom
Kontaktgebiet
5
zur
n-Emitterschicht
6
zu
verhindern.
EuroPat v2
If
the
voltage
at
the
thyristor
increases,
then
this
region
enters
the
state
of
avalanche
breakdown
and
the
breakdown
current
can
fire
the
thyristor
directly
or
through
one
or
more
auxiliary
thyristor
structures.
Steigt
die
Spannung
am
Thyristor
an,
so
geht
dieser
Bereich
in
den
Avalanche-Durchbruch
und
der
Durchbruchsstrom
kann
den
Thyristor
direkt
oder
über
einen
oder
mehrere
Hilfsthyristorstrukturen
zünden.
EuroPat v2
If,
for
example,
the
second
MOSFET
M2
is
so
designed
that
it
carries
the
entire
current
with
a
source-drain
voltage
of
1
V,
and
the
avalanche
breakdown
between
the
contact
region
5
and
the
n-type
emitter
layer
6
takes
place
by
design
at
a
voltage
of
15
V,
there
remains
for
the
second
MOSFET
M2
a
tolerance
range
of
1
to
15
V
which
can
readily
be
maintained,
even
with
a
less
demanding
technology.
Wenn
z.B.
der
zweite
MOSFET
M2
so
ausgelegt
ist,
dass
er
den
vollen
Strom
bei
einer
Source-Drain-Spannung
von
1
V
führt,
und
der
Avalanche-Durchbruch
zwischen
dem
Kontaktgebiet
5
und
der
n-Emitterschicht
6
planmässig
bei
einer
Spannung
von
15
V
stattfindet,
bleibt
für
den
zweiten
MOSFET
M2
ein
Toleranzbereich
von
1
bis
15
V,
der
auch
mit
einer
weniger
anspruchsvollen
Technologie
leicht
eingehalten
werden
kann.
EuroPat v2
If
the
voltage
across
the
thyristor
rises,
this
region
enters
avalanche
breakdown
and
the
breakdown
current
can
trigger
the
thyristor
directly
or
via
one
or
more
auxiliary
thyristor
structures.
Steigt
die
Spannung
am
Thyristor
an,
so
geht
dieser
Bereich
in
den
Lawinendurchbruch
und
der
Durchbruchstrom
kann
den
Thyristor
direkt
oder
über
einen
oder
mehrere
Hilfsthyristorstrukturen
zünden.
EuroPat v2
This
compensates
for
holes
and
the
danger
of
a
dynamic
field
overshoot,
which
may
result
in
an
avalanche
breakdown,
is
reduced.
Dadurch
werden
Löcher
kompensiert
und
die
Gefahr
einer
dynamischen
Feldüberhöhung,
welche
zu
einem
Lawinendurchbruch
führen
kann,
wird
reduziert.
EuroPat v2
But
even
if
all
the
possibilities
of
minimizing
the
stored
charge
and
of
limiting
the
reverse-current
peak
are
utilized,
the
power
loss
in
the
case
of
such
optimized
diodes
rises
to
such
high
values
that
avalanche
breakdown
of
the
diode
becomes
probable.
Aber
selbst
unter
Ausnutzung
aller
Möglichkeiten
zur
Minimierung
der
Speicherladung
und
zur
Begrenzung
der
Rückstromspitze
steigt
bei
derart
optimierten
Dioden
die
Verlustleistung
auf
so
hohe
Werte
an,
dass
ein
Lawinendurchbruch
der
Diode
wahrscheinlich
wird.
EuroPat v2