Übersetzung für "Auxiliary frame" in Deutsch
The
components
are
mounted
in
an
auxiliary
frame
with
flat
plugs
and
soldered.
Die
Bauelemente
werden
dabei
in
einem
Hilfsrahmen
mit
flachen
Steckern
montiert
und
gelötet.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
carries
a
trough
or
pan,
a
feed
roller
and
a
coating
roller.
Der
Hilfsrahmen
trägt
eine
Wanne,
eine
Zuführwalze
und
eine
Beschichtungswalze.
EuroPat v2
To
swivel
the
auxiliary
frame
20
there
is
a
pneumatic
cylinder.
Zum
Verschwenken
des
Hilfsrahmens
20
ist
ein
Pneumatikzylinder
vorgesehen.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
is
preferably
fastened
to
a
section
of
a
floor
panel
which
is
disposed
between
the
longitudinal
members.
Vorzugsweise
ist
der
Hilfsrahmen
an
einem
Abschnitt
eines
Bodenbleches
zwischen
den
Längsträgem
befestigt.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
7
is
disposed
below
the
wheel
axles
of
the
front
wheels.
Der
Hilfsrahmen
7
ist
dazu
unterhalb
der
Radachsen
der
Vorderräder
angeordnet.
EuroPat v2
An
auxiliary
frame
of
this
kind
is
described
in
German
Patent
DE
39
42
794
A1.
Ein
derartiger
Hilfsrahmen
ist
in
der
DE
39
42
794
A1
beschrieben.
EuroPat v2
An
auxiliary
backing
material
is
clamped
into
an
auxiliary
frame;
Ein
Hilfsträgermaterial
wird
in
einen
Hilfsrahmen
eingespannt;
EuroPat v2
In
addition,
it
is
also
basically
possible
to
design
auxiliary
frame
28
in
an
elastic
manner.
Weiterhin
ist
es
grundsätzlich
möglich,
den
Hilfsrahmen
28
auch
noch
federnd
auszuführen.
EuroPat v2
The
components
are
then
mounted
and
soldered
in
an
auxiliary
frame
with
flat
plugs.
Die
Bauelemente
werden
dabei
in
einem
Hilfsrahmen
mit
Flachsteckern
montiert
und
gelötet.
EuroPat v2
The
function
of
the
auxiliary
frame
is
merely
to
accommodate
the
coupling
sections.
Die
Funktion
des
Hilfsrahmens
erschöpft
sich
in
der
Aufnahme
der
Kupplungsprofile.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
can
be
fitted
with
various
segments.
Der
Hilfsrahmen
läßt
sich
mit
verschiedenen
Segmenten
bestücken.
EuroPat v2
The
components
are
thereby
mounted
in
an
auxiliary
frame
with
flat
plugs
and
soldered.
Die
Bauelemente
werden
dabei
in
einem
Hilfsrahmen
mit
flachen
Steckern
montiert
und
gelötet.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
is
connected
by
several
rotational
hinges
to
a
side
wall
of
the
test
chamber.
Der
Hilfsrahmen
ist
durch
mehrere
Drehscharniere
mit
einer
Seitenwand
der
Messkammer
schwenkbar
verbunden.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
36
can
be
moved
up
and
down
via
the
tie
rods
37
.
Der
Hilfsrahmen
36
kann
über
die
Zugstangen
37
auf
und
ab
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
36
is
connected
to
the
tie
rods
37
via
fastenings
39
.
Der
Hilfsrahmen
36
ist
über
Befestigungen
39
mit
den
Zugstangen
37
verbunden.
EuroPat v2
This
auxiliary
frame
29
is
movable
with
respect
to
the
cutting
frame
10
.
Dieser
Hilfsrahmen
29
ist
gegenüber
dem
Frässchild
10
beweglich.
EuroPat v2
On
the
underside
of
the
auxiliary
frame
29
the
first
cutting
shield
25
is
fixed.
An
der
Unterseite
des
Hilfsrahmens
29
ist
das
erste
Frässchild
25
befestigt.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
36
is
connected
to
the
uppermost
beam
plane
via
the
fastenings
44
.
Über
die
Befestigungen
44
wird
der
Hilfsrahmen
36
mit
der
obersten
Trägerebene
verbunden.
EuroPat v2
For
better
handling,
the
threads,
prior
to
the
application
thereof,
are
clamped
into
an
auxiliary
frame.
Zur
besseren
Handhabung
werden
die
Fäden
vor
ihrer
Applikation
in
einen
Hilfsrahmen
gespannt.
EuroPat v2
However,
these
vertical
tensile
forces
are
passed
on
to
the
screw
connection
of
auxiliary
frame
and
frame
element.
Diese
vertikalen
Zugkräfte
werden
allerdings
an
die
Schraubverbindung
von
Hilfsrahmen
und
Rahmenelement
weitergegeben.
EuroPat v2
Preferably,
the
auxiliary
frame
can
also
be
locked
in
the
receiving
housing.
Vorzugsweise
ist
dabei
auch
der
Hilfsrahmen
im
Aufnahmegehäuse
verrastbar.
EuroPat v2
A
steering
system
housing
containing
a
steering
gear
is
also
fitted
on
the
auxiliary
frame.
Auch
ist
an
dem
Hilfsrahmen
ein
ein
Lenkgetriebe
enthaltendes
Lenkungsgehäuse
montiert.
EuroPat v2
The
torsion
bars
are
fastened
on
a
vehicle-body-fixed
auxiliary
frame
via
the
respective
setting
device.
Über
die
jeweilige
Stellvorrichtung
sind
die
Drehstäbe
an
einem
karosseriefesten
Hilfsrahmen
befestigt.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
2
is
only
shown
schematically
in
FIG.
Der
Hilfsrahmen
2
ist
in
Figur
1
lediglich
schematisiert
gezeigt.
EuroPat v2
The
auxiliary
frame
can
also
incorporate
other
components.
Der
Hilfsrahmen
kann
auch
weitere
Bauteile
aufnehmen.
EuroPat v2