Übersetzung für "Assumed risk" in Deutsch
This
was
a
risk
assumed
by
Ryanair
when
the
Agreement
was
concluded.
Dieses
Risiko
sei
Ryanair
bei
Abschluss
der
Vereinbarung
eingegangen.
DGT v2019
The
risk
assumed
by
TIB
is
therefore
much
higher
than
that
assumed
by
the
private
investor.
Das
von
der
TIB
übernommene
Risiko
ist
somit
deutlich
höher
als
das
Risiko
des
privaten
Kapitalgebers.
DGT v2019
Appropriate
consideration
shall
be
given
to
the
term
structure
of
the
risk
factors,
and
the
assumed
correlation
between
risk
factors.
Die
zeitliche
Struktur
der
Risikofaktoren
und
die
angenommene
Korrelation
zwischen
den
Risikofaktoren
werden
angemessen
berücksichtigt.
DGT v2019
For
the
EIB
it
was
the
first
time
that
it
had
assumed
project
finance
risk
on
an
offshore
wind
farm.
Es
war
der
erste
Offshore-Windpark,
für
den
die
EIB
ein
Projektfinanzierungsrisiko
übernommen
hat.
EUbookshop v2
However,
the
City
can
request
additional
guarantees
over
and
above
the
deposit,
to
cover
the
assumed
risk.
Doch
die
Stadt
kann
zusätzliche
Garantien
über
die
Kaution
zur
Deckung
der
angenommenen
Risiko.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
intent
and
gross
negligence
or
if
Festo
has
assumed
a
procurement
risk.
Dasselbe
gilt
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
oder
soweit
Festo
ein
Beschaffungsrisiko
übernommen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
for
intent
and
gross
negligence
or
insofar
Schmalz
has
assumed
a
procurement
risk.
Dasselbe
gilt
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
oder
soweit
Schmalz
ein
Beschaffungsrisiko
übernommen
hat.
ParaCrawl v7.1
It
can
therefore
be
assumed
that
the
risk
could
increase
due
to
a
lack
of
software
development
processes
at
suppliers.
Somit
sei
davon
auszugehen,
dass
das
Risiko
aufgrund
mangelnder
Softwareentwicklungsprozesse
bei
Lieferanten
steigen
könnte.
ParaCrawl v7.1
In
financial
terms,
we
assumed
the
risk
for
two
years
but
we
cannot
accept
this
risk
in
terms
of
health.
Finanziell
haben
wir
das
Risiko
zwei
Jahre
lang
getragen,
aber
in
gesundheitspolitischer
Hinsicht
können
wir
das
nicht
tun.
Europarl v8
Losses
arising
from
the
need
to
refine
olive
pomace
oil
again
in
order
to
put
it
back
on
the
market
because
it
does
not
meet
the
legal
requirements
must
be
considered
to
be
part
of
the
normal
entrepreneurial
risk
assumed
by
undertakings
working
in
the
sector.
Die
Verluste,
die
entstanden
sind,
weil
das
Oliventresteröl,
das
den
geltenden
gesetzlichen
Bestimmungen
nicht
entspricht,
vor
einer
weiteren
Vermarktung
erneut
raffiniert
werden
muss,
sind
dem
unternehmerischen
Risiko
zuzuordnen,
das
die
Unternehmen
des
betroffenen
Sektors
zu
tragen
haben.
DGT v2019
This
is
the
only
way
of
taking
the
risk
assumed
by
the
state
into
account,
whereas
ex
post
quantification
is
based
on
the
materialisation
of
the
risk.
Nur
auf
diese
Weise
lässt
sich
das
vom
Staat
übernommene
Risiko
berücksichtigen,
während
eine
ex
post-Quantifizierung
auf
dem
Eintritt
des
Risikos
beruht.
DGT v2019
This
targets
the
remuneration
policies
for
those
individuals
who
take
decisions
that
may
affect
the
level
of
risk
assumed
by
the
institution
.
Die
Regelung
zielt
also
auf
die
Vergütungspolitik
für
Mitarbeiter
ab
,
die
Entscheidungen
treffen
und
hiermit
die
Höhe
des
vom
betreffenden
Institut
übernommenen
Risikos
beeinflussen
können
.
ECB v1