Übersetzung für "Ask you whether" in Deutsch
In
due
course,
I
shall
ask
you
whether
you
want
to
go
any
further.
Danach
werde
ich
Sie
fragen,
ob
die
Abstimmungen
fortgesetzt
werden
sollen.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
whether
we
can
have
any
hope
that
this
will
happen.
Ich
frage
Sie,
ob
wir
hoffen
dürfen,
dass
dies
geschehen
wird.
Europarl v8
I
ask
you,
moreover,
whether
the
French
Government
itself
has
mobilised
it.
Ich
frage
Sie
ferner,
ob
ihn
die
französische
Regierung
selbst
mobilisiert
hat.
Europarl v8
I
wish
to
ask
whether
you
will
be
adopting
initiatives
to
achieve
this?
Meine
Frage
ist,
ob
Sie
Initiativen
in
dieser
Richtung
ergreifen
werden?
Europarl v8
I
should
now
like
to
ask
you
whether
this
is
still
possible.
Nunmehr
möchte
ich
von
Ihnen
wissen,
ob
dies
noch
möglich
ist.
Europarl v8
I
shall
not
ask
yet
whether
you
are.
Aber
Euch
frage
ich
lieber
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
ask
you
to
establish
whether
all
the
signatories
have
withdrawn
their
signatures.
Ich
bitte
Sie
festzustellen,
ob
sämtliche
Unterzeichner
ihre
Unterschrift
zurückgezogen
ha
ben.
EUbookshop v2
I
wanted
to
ask
you
whether
I
should
take
it
seriously.
Ich
wollte
dich
fragen,
ob
ich
das
ernst
nehmen
sollte.
OpenSubtitles v2018
I
must
ask
you
to
state
whether
these
greetings
are
accepted.
Ich
muss
Sie
fragen,
ob
diese
Grüße
akzeptiert
werden.
OpenSubtitles v2018
I
ask
you,
whether
you
agree,
that
they
euthanize
her?
Ich
frage
Sie,
ob
Sie
einwilligen,
dass
man
sie
einschläfert?
OpenSubtitles v2018
Then
you
ask
Nevedovsky
whether
he
will
stand.
Dann
hast
du
Newjedowski
gefragt,
ob
er
kandidieren
werde.
Books v1
We
would
ask
you
whether
you
have
been
informed
and
whether
this
was
done.
Wir
fragen
Sie,
ob
Sie
informiert
worden
sind.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
whether
we
should
take
you
together
to
the
tennis.
Ich
wollte
fragen,
ob
wir
dich
mit
zum
Tennis
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
find
it
unacceptable,
and
I
therefore
ask
you
to
establish
whether
a
quorum
exists.
Ich
bitte
dringend,
diesen
Antrag
abzulehnen.
EUbookshop v2
Did
you
ask
me
whether
you
may
use
the
video
camera,
huh?
Hast
du
mich
gefragt,
ob
du
die
Videokamera
haben
darfst,
hm?
OpenSubtitles v2018