Übersetzung für "Arrival notice" in Deutsch
Transfers
can
be
arranged
by
us
from
any
port
of
arrival
with
notice.
Transfers
können
von
uns
aus
einem
Hafen
der
Anreise
mit
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
Upon
arrival,
you
notice
that
something
isn’t
right.
Kurz
nach
der
Ankunft
bemerkst
Du,
dass
etwas
nicht
stimmt.
ParaCrawl v7.1
You
will
immediately
receive
an
arrival
notice
of
your
application.
Eine
Eingangsbestätigung
Ihrer
Bewerbung
erhalten
Sie
sofort.
ParaCrawl v7.1
Reservations
that
benefits
from
special
offers
and
/
or
promotional
fares
canceled
without
any
penalty
up
to
30
days
of
arrival,
upon
notice
by
fax
or
email,
unless
otherwise
stated
in
the
offer
precise.
Reservierungen,
die
von
speziellen
Angeboten
und
/
oder
Sondertarife
abgesagt
ohne
Strafe
bis
zu
30
Tagen
nach
der
Ankunft,
nach
vorheriger
Ankündigung
profitiert
per
Fax
oder
per
E-Mail,
wenn
nicht
anders
im
Angebot
präzise
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Upon
arrival
you
will
notice
that
you
are
in
a
country
filled
with
smiles.
Gleich
nach
Ihrer
Ankunft
werden
Sie
bemerken,
dass
Sie
in
einem
Land
voller
Lächeln
angekommen
sind.
ParaCrawl v7.1
However,
it
may
be
possible
that
there
will
be
several
weeks
between
the
dispatch
of
the
arrival
notice
and
the
invitation
to
an
interview
or
a
rejection
letter.
Trotzdem
kann
es
passieren,
dass
zwischen
Versand
der
Eingangsbestätigung
und
einer
Einladung
zum
Gespräch
bzw.
einer
Absage
mehrere
Wochen
vergehen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
cancellation,
the
amount
of
the
account
will
be
refunded
net
of
Euro
60,00
up
to
30
days
from
arrival
if
written
notice
of
cancellation
reaches
the
Residence
at
least
30
days
prior
the
arrival.
Bei
Stornierung
wird
der
Betrag
der
Vorauszahlung
abzüglich
Euro
60,00
zurückerstattet,
sofern
die
diesbezügliche
Mitteilung
innerhalb
von
30
Tagen
vor
der
Ankunft
im
Residence
eintritt.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
delayed
arrival
without
notice,
after
24
hours
we
reserve
the
right
to
rent
out
the
pitch
or
apartment
to
other
guests.
Im
Falle
einer
verspäteten
Anreise,
ohne
Vorankündigung,
haben
wir
das
Recht,
reservierte
Stellplätze
oder
Apartments
24
Stunden
nach
dem
Ankunftstermin
an
Dritte
zu
vergeben,
ohne
Anspruch
auf
Rückerstattung
des
bereits
bezahlten
Geldes
zu
vermieten.
ParaCrawl v7.1
Upon
arrival,
you'll
immediately
notice
that
something
is
different,
and
during
the
day
different
surprises
appear
when
you
least
expect
them!
Schon
bei
der
Ankunft
werden
Sie
feststellen,
dass
etwas
anders
ist.
Und
auch
während
des
Tages
tauchen
verschiedene
Überraschungen
genau
dann
auf,
wenn
Sie
es
überhaupt
nicht
erwarten!
ParaCrawl v7.1
They
will
book
hotel
rooms
for
visitors
arriving
at
short
notice.
Diese
Stellen
vermitteln
Zimmer
für
kurzfristig
anreisende
Besucher.
ParaCrawl v7.1
Although
we
arrived
on
short
notice,
everything
was
perfect.
Auch
wenn
wir
kurzfristig
ankamen,
war
alles
perfekt.
ParaCrawl v7.1
NICK:
When
I
arrived
home
I
noticed
that
a
figure
had
emerged
on
my
neighbor's
dock.
Als
ich
zu
Hause
ankam,
bemerkte
ich
auf
dem
Steg
meines
Nachbarn
eine
Gestalt.
OpenSubtitles v2018
Arriving
above
we
noticed
that
a
tough
nearly
inconspicuous
new
lava
stream
approached
to
us.
Oben
angekommen
bemerkten
wir,
dass
sich
ein
zäher
fast
unscheinbarer
neuer
Lavastrom
uns
näherte.
ParaCrawl v7.1
Already
on
arrival
we
noticed
a
musty
smell
that
lasted
the
whole
weeks.
Schon
bei
der
Ankunft
bemerkten
wir
einen
muffigen
Geruch,
der
die
ganzen
Wochen
anhielt.
ParaCrawl v7.1
Detective
Box
arrived,
and
noticed
Mr.
Khan
in
the
back
of
our
patrol
car,
and
instructed
that
I
get
someone
to
take
him
back
to
the
house,
which
I
did.
Detective
Box
traf
ein
und
bemerkte
Mr.
Khan
hinten
in
unserem
Einsatzwagen
und
wies
mich
an,
jemanden
zu
finden,
der
ihn
zurück
zum
Haus
bringt,
was
ich
auch
tat.
OpenSubtitles v2018
The
Kurdish
community
in
Germany
is
expecting
tens
of
thousands
of
people
to
arrive
at
short
notice
in
search
of
protection,
fleeing
from
Turkey
to
Germany.
Die
Kurdische
Gemeinde
Deutschland
rechnet
kurzfristig
mit
zehntausenden
Schutzsuchenden,
die
aus
der
Türkei
nach
Deutschland
flüchten.
WMT-News v2019