Übersetzung für "Are determined" in Deutsch
I
do
wonder
how
agendas
are
determined
in
this
Parliament.
Ich
frage
mich
wirklich,
wie
die
Tagesordnung
in
diese
Haus
erstellt
wird.
Europarl v8
Together,
we
are
determined
to
prevent
another
ferry
disaster.
Gemeinsam
sind
wir
entschlossen,
eine
weitere
Fährschiffkatastrophe
zu
verhindern.
Europarl v8
If
values
are
to
be
determined
between
adjacent
reference
or
adjacent
measured
values,
linear
interpolation
shall
be
used.
Werte
zwischen
benachbarten
Bezugswerten
oder
Messwerten
sind
durch
lineare
Interpolation
zu
bestimmen.
DGT v2019
Imputed
rentals
are
determined
based
on
observed
actual
rentals.
Die
unterstellten
Mieten
werden
ausgehend
von
den
erhobenen
tatsächlichen
Mieten
ermittelt.
DGT v2019
We
are
determined
to
play
a
key
role
in
this
important
area.
Wir
sind
entschlossen,
auf
diesem
wichtigen
Gebiet
eine
Schlüsselrolle
zu
spielen.
Europarl v8
We
are
determined
to
promote
these
principles
throughout
the
world.
Wir
sind
bestrebt,
diese
Prinzipien
überall
in
der
Welt
durchzusetzen.
Europarl v8
The
fishing
opportunities
granted
to
Union
fishing
vessels
are
hereby
determined
as
follows:
Die
Fangmöglichkeiten
für
die
Fischereifahrzeuge
der
Union
werden
wie
folgt
festgelegt:
DGT v2019
Therefore
we
are
determined
to
continue
issuing
those
scoreboards.
Deshalb
sind
wir
entschlossen,
auch
weiterhin
solche
Scoreboard-Berichte
herauszugeben.
Europarl v8
The
maximum
permitted
quantities
are
determined
according
to
the
basic
principles
laid
down
in
Article
5.
Die
zulässigen
Höchstmengen
werden
nach
den
in
Artikel
5
definierten
Kriterien
festgelegt.
Europarl v8
We
are
determined
that
nobody
will
be
able
to
question
our
even-handedness.
Es
ist
unsere
feste
Absicht,
dass
niemand
unsere
Unvoreingenommenheit
infrage
stellen
kann.
Europarl v8
These
sectors
are
determined
in
joint
agreement
with
the
countries
in
question.
Diese
Sektoren
werden
gemeinsam
mit
den
betroffenen
Ländern
ausgewählt.
Europarl v8
The
people
are
determined
to
protect
what
is
theirs,
to
defend
their
land.
Die
Menschen
sind
entschlossen,
ihren
Besitz,
ihr
Land
zu
verteidigen.
Europarl v8
The
people
of
Iraq
are
determined
to
establish
a
stable
and
peaceful
democracy.
Das
Volk
Iraks
ist
entschlossen,
eine
stabile
und
friedliche
Demokratie
zu
schaffen.
MultiUN v1
Insurance
premiums
are
determined
by
the
insurance
companies.
Die
Höhe
der
Versicherungsprämien
wird
von
den
Versicherungsgesellschaften
festgelegt.
ELRA-W0201 v1
The
members
of
the
sect
are
determined
to
find
him
.
Die
Sektenmitglieder
sind
entschlossen
,
sie
zu
finden
.
ECB v1
Nowadays
the
molecular
structures
of
several
thousand
proteins
are
determined
by
X-ray
crystallography
every
year.
Heutzutage
werden
jährlich
mehrere
tausend
Molekülstrukturen
von
Proteinen
durch
Röntgenkristallographie
bestimmt.
Wikipedia v1.0
The
sexes
of
the
young
are
determined
by
the
temperature.
Die
Umgebungstemperatur
des
Geleges
bestimmt
das
Geschlecht
der
schlüpfenden
Schildkröten.
Wikipedia v1.0
Most
of
them
are
determined
not
to
accept
the
Truth.
Die
meisten
von
ihnen
sind
undankbar.
Tanzil v1
These
are
to
be
determined
in
accordance
with
the
applicable
national
legislation
and/or
practice;
Sie
sind
gemäß
den
geltenden
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
und/oder
Gepflogenheiten
zu
bestimmen;
JRC-Acquis v3.0
Then
We
too
are
determined.
Nun,
auch
Wir
haben
Uns
entschlossen.
Tanzil v1