Übersetzung für "Arbitration proceeding" in Deutsch
The
arbitration
proceeding
is
currently
in
the
discovery
phase.
Das
Schiedsgerichtsverfahren
befindet
sich
zur
Zeit
in
der
Beweiserhebungsphase.
ParaCrawl v7.1
Today’s
ruling
with
the
fifth
issued
in
the
arbitration
proceeding.
Das
heutige
Urteil
mit
dem
fünften
in
dem
Schiedsverfahren
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
gathering
of
evidence
has
taken
longer
than
expected,
and
the
entire
arbitration
proceeding
has
been
delayed.
Diese
hat
sich
als
langfristiger
gezeigt
als
geplant
und
das
gesamte
Schiedsgerichtsverfahren
verzögert.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
proceeding
shall
be
construed
in
accordance
with
the
applicable
laws
of
the
American
Arbitration
Association.
Das
Schiedsverfahren
wird
in
Übereinstimmung
mit
den
geltenden
Gesetzen
der
American
Arbitration
Association
ausgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
District
Court
of
Minnesota
had
no
power
to
impose
its
Rules
of
evidence
on
the
Arbitration
Proceeding.
Deshalb,
das
Bezirksgericht
von
Minnesota
hatte
keine
Macht
seiner
Beweisregeln
auf
das
Schiedsverfahren
zu
verhängen.
ParaCrawl v7.1
An
Arbitration
is
a
proceeding
before
a
neutral
arbitrator,
instead
of
before
a
judge
or
jury.
Ein
Schiedsverfahren
wird
statt
vor
einem
Richters
oder
einer
Jury
vor
einem
neutralen
Schiedsrichter
geführt.
ParaCrawl v7.1
In
the
arbitration
proceeding,
the
Arbitrator
allowed
the
recovery
of
the
costs
of
securing
third
party
funding
as
costs.
In
dem
Schiedsverfahren,
der
Schlichter
erlaubt
die
Deckung
der
Kosten
von
Drittmitteln
als
Kosten
Sicherung.
ParaCrawl v7.1
The
request
shall
indicate
whether
it
relates
to
a
conciliation
or
an
arbitration
proceeding.
Der
Antrag
muss
angeben,
ob
es
zu
einer
Schlichtung
oder
ein
Schiedsverfahren
bezieht.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
proceeding
will
not
be
consolidated
with
any
other
matters
or
joined
with
any
other
cases
or
parties.
Das
Schiedsverfahren
wird
nicht
mit
anderen
Dingen
oder
verbunden
mit
anderen
Fällen
oder
Parteien
konsolidiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
submission
shall
contain
a
description
of
the
person
making
the
submission,
whether
natural
or
legal,
including
the
nature
of
that
person’s
activities
and
the
source
of
that
person’s
financing,
and
specify
the
nature
of
the
interest
that
the
person
has
in
the
arbitration
proceeding.
Der
Schriftsatz
muss
eine
Beschreibung
der
Person
enthalten,
die
den
Schriftsatz
einreicht,
ob
natürliche
oder
juristische
Person,
einschließlich
der
Art
der
Tätigkeit
und
der
Finanzquellen
dieser
Person,
sowie
eine
Darlegung
der
Art
des
Interesses
dieser
Person
an
dem
Schiedsverfahren.
DGT v2019
Documents
shall
indicate
the
appeal
or
arbitration
proceeding
number
which
was
allocated
by
the
Registrar
when
the
appeal
or
arbitration
was
first
submitted.
In
den
Dokumenten
ist
die
Nummer
des
Beschwerde-
oder
Schiedsverfahrens
anzugeben,
die
vom
Registrar
beim
Eingang
der
Beschwerde
oder
der
Beantragung
des
Schiedsverfahrens
vergeben
wurde.
DGT v2019
For
instance,
one
recent
arbitration
proceeding
based
on
an
intra-EU
BIT
has
produced
an
outcome
that
the
Commission
considers
incompatible
with
EU
law,
as
the
arbitral
award
constitutes
illegal
state
aid
.
So
führte
ein
Schiedsverfahren
aus
jüngster
Zeit,
in
dem
es
um
ein
EU-internes
bilaterales
Investitionsschutzabkommen
ging,
zu
einem
nach
Auffassung
der
Kommission
mit
EU-Recht
unvereinbaren
Ergebnis,
da
der
Schiedsspruch
eine
rechtswidrige
staatliche
Beihilfe
darstellt.
TildeMODEL v2018
In
the
recording,
the
engineer
contradicted
the
allegations
that
were
made
by
Ceaserstone
in
the
arbitration
proceeding
with
Kfar
Giladi.
In
dieser
Unterhaltung
widersprach
der
Mitarbeiter
den
Anschuldigungen,
die
Caesarstone
während
des
Schiedsverfahrens
mit
Kfar
Giladi
gemacht
hatte.
WikiMatrix v1
Any
arbitration
proceeding
under
this
Terms
of
Service
shall
be
conducted
in
New
York
City,
New
York,
United
States
of
America.
Any
Dispute
not
subject
to
arbitration
shall
be
decided
by
a
court
of
competent
jurisdiction
with
Delaware,
United
States
of
America,
and
you
and
Funcom
hereby
irrevocably
consent
to
the
exclusive
personal
jurisdiction
of
that
court.
Rechtsstreitigkeiten,
die
keinem
Schiedsverfahren
unterliegen,
werden
von
einem
zuständigen
Gericht
in
Delaware,
Vereinigte
Staaten
von
Amerika
verhandelt,
und
Sie
und
Funcom
unterwerfen
sich
hiermit
unwiderruflich
der
alleinigen
persönlichen
Gerichtsbarkeit
dieses
Gerichts.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
proceeding
shall
take
place
in
the
city
or
county
where
you
reside
unless
each
party
agrees
otherwise.
Das
Schiedsverfahren
findet
in
der
Stadt
oder
dem
Land
statt,
in
dem
Sie
Ihren
Wohnsitz
haben,
es
sei
denn,
beide
Parteien
stimmen
einem
anderen
Vorgehen
zu.
ParaCrawl v7.1