Übersetzung für "Arbitrate" in Deutsch

ACER could then arbitrate in regional and EU level disputes.
Sie könnte dann in Streitfällen auf regionaler oder EU-Ebene schlichten.
TildeMODEL v2018

I've asked the bank to arbitrate, as neutral party.
Ich habe die Bank gebeten, als neutraler Teilnehmer zu vermitteln.
OpenSubtitles v2018

He was also a member of several commissions established to arbitrate various international disputes.
Er gehörte außerdem zahlreichen Kommissionen zur Schlichtung internationaler Streitfälle an.
WikiMatrix v1

The two coupling units coupling two bus segments transfer the authority to arbitrate between one another when required.
Die beiden, zwei Bussegmente koppelnde Koppeleinheiten übermitteln einander bei Bedarf die Arbitrierungsberechtigung.
EuroPat v2

I can't arbitrate on one cup of coffee.
Ich kann nicht nach einer Tasse Kaffee schlichten.
OpenSubtitles v2018

I shall merely arbitrate the various factions.
Ich werde lediglich zwischen den einzelnen Fraktionen vermitteln.
OpenSubtitles v2018

The quarrel escalates until Daisy finally manages to arbitrate.
Der Streit wird immer heftiger, bis Daisy endlich schlichten kann.
ParaCrawl v7.1

Only one of the couplers has the authority to arbitrate.
Nur einer der Koppler hat die Arbitrierungsberechtigung.
EuroPat v2

A. We Both Agree to Arbitrate.
A. Wir stimmen beide einer Schlichtung zu.
CCAligned v1

Ms. Chen asked the County Personnel Bureau to arbitrate this labour dispute.
Chen Qing forderte das Personalbüro des Landkreises auf, den Arbeitskampf zu schlichten.
ParaCrawl v7.1

If it can't be figured out by the technical groups, then the steering committee will arbitrate.
Falls dies die technischen Gruppen nicht beheben können, wird das Leitungskomitee vermitteln.
ParaCrawl v7.1

This paragraph in no way invalidates the Agreement to Arbitrate Disputes.
Dieser Absatz entkräftet in keiner Form die Vereinbarung über die Schlichtung von Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1