Übersetzung für "Arbitrate" in Deutsch
ACER
could
then
arbitrate
in
regional
and
EU
level
disputes.
Sie
könnte
dann
in
Streitfällen
auf
regionaler
oder
EU-Ebene
schlichten.
TildeMODEL v2018
I've
asked
the
bank
to
arbitrate,
as
neutral
party.
Ich
habe
die
Bank
gebeten,
als
neutraler
Teilnehmer
zu
vermitteln.
OpenSubtitles v2018
He
was
also
a
member
of
several
commissions
established
to
arbitrate
various
international
disputes.
Er
gehörte
außerdem
zahlreichen
Kommissionen
zur
Schlichtung
internationaler
Streitfälle
an.
WikiMatrix v1
The
two
coupling
units
coupling
two
bus
segments
transfer
the
authority
to
arbitrate
between
one
another
when
required.
Die
beiden,
zwei
Bussegmente
koppelnde
Koppeleinheiten
übermitteln
einander
bei
Bedarf
die
Arbitrierungsberechtigung.
EuroPat v2
I
can't
arbitrate
on
one
cup
of
coffee.
Ich
kann
nicht
nach
einer
Tasse
Kaffee
schlichten.
OpenSubtitles v2018
I
shall
merely
arbitrate
the
various
factions.
Ich
werde
lediglich
zwischen
den
einzelnen
Fraktionen
vermitteln.
OpenSubtitles v2018
The
quarrel
escalates
until
Daisy
finally
manages
to
arbitrate.
Der
Streit
wird
immer
heftiger,
bis
Daisy
endlich
schlichten
kann.
ParaCrawl v7.1
Only
one
of
the
couplers
has
the
authority
to
arbitrate.
Nur
einer
der
Koppler
hat
die
Arbitrierungsberechtigung.
EuroPat v2
A.
We
Both
Agree
to
Arbitrate.
A.
Wir
stimmen
beide
einer
Schlichtung
zu.
CCAligned v1
Ms.
Chen
asked
the
County
Personnel
Bureau
to
arbitrate
this
labour
dispute.
Chen
Qing
forderte
das
Personalbüro
des
Landkreises
auf,
den
Arbeitskampf
zu
schlichten.
ParaCrawl v7.1
If
it
can't
be
figured
out
by
the
technical
groups,
then
the
steering
committee
will
arbitrate.
Falls
dies
die
technischen
Gruppen
nicht
beheben
können,
wird
das
Leitungskomitee
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
This
paragraph
in
no
way
invalidates
the
Agreement
to
Arbitrate
Disputes.
Dieser
Absatz
entkräftet
in
keiner
Form
die
Vereinbarung
über
die
Schlichtung
von
Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1