Übersetzung für "Arbitrating" in Deutsch

The invention is based on the observation that arbitrating bus systems permit an interruption of the arbitration sequence.
Die Erfindung beruht auf der Beobachtung, daß arbitrierende Bussysteme einen Abbruch des Arbitrierungsablaufs zulassen.
EuroPat v2

In so doing, exclusive messages, thus periodic messages, and arbitrating, thus spontaneous messages, are again differentiated.
Dabei werden wieder exklusive Nachrichten also periodische Nachrichten und arbitrierende also spontane Nachrichten unterschieden.
EuroPat v2

In the arbitrating time windows, a plurality of messages can compete for access to the data bus structure.
In den vermittelnden Zeitfenstern können mehrere Botschaften um den Zugang auf die Datenbusstruktur streiten.
EuroPat v2

Arbitrating time windows V are used for an event-controlled information transmission within a cycle 15 through 18 .
Die vermittelnden Zeitfenster V werden für eine ereignisgesteuerte Informationsübertragung innerhalb eines Zyklus 15 bis 18 eingesetzt.
EuroPat v2

In the confederation iroquoise, people among the five had the role of arbitrating the different ones.
Im iroquoisebund hatte ein Volk unter den fünf die Aufgabe, die verschiedenen zu schlichten.
ParaCrawl v7.1

These directives clarify the roles and responsibilities of all the players, i.e. of the railway undertakings providing the transport services, of the infrastructure managers responsible for developing the infrastructure and providing access to it on clear, appropriate terms and, finally, of the supervisory bodies with the task of arbitrating potential conflicts between railway undertakings and infrastructure managers.
Diese Richtlinien stellen klar, welche Rolle und welche Verantwortung den Beteiligten zukommt, d.h. den Eisenbahnunternehmen, deren Aufgabe die Beförderung ist, den Fahrwegbetreibern, die die Infrastruktur aufbauen und den Zugang zu klaren und angemessenen Bedingungen gewähren müssen, und schließlich den Aufsichtsorganen, die eventuelle Streitigkeiten zwischen Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern zu schlichten haben.
TildeMODEL v2018