Übersetzung für "Appropriate adult" in Deutsch
So
the
appropriate
adult
really
should
be
an
attorney
or
perhaps
a
trained
child
advocate.
Der
angemessene
Erwachsene
sollte
ein
Anwalt
sein
oder
ein
Kinderanwalt.
TED2020 v1
The
law
requires
an
appropriate
adult
-
to
be
present
during
your
custody.
Das
Gesetz
verlangt,
das
während
Ihrer
U-Haft
ein
geeigneter
Erwachsener
anwesend
ist.
OpenSubtitles v2018
Her
"appropriate
adult"
should
be
here
by
nine.
Ihr
"geeigneter
Erwachsener"
sollte
um
09:00
Uhr
hier
sein.
OpenSubtitles v2018
This
person
is
called
yo
ur
"appropriate
adult".
Diese
Person
wird
Ihr
"zuständiger
Erwachsener"
genannt.
ParaCrawl v7.1
A
specific
portion
of
games
on
the
market
contain
content
that
is
only
appropriate
for
an
adult
audience.
Bestimmte
Spiele
auf
dem
Markt
enthalten
Inhalte,
die
nur
für
ein
erwachsenes
Publikum
geeignet
sind.
ParaCrawl v7.1
Where
appropriate,
adult
doses
of
125,000
IU
for
intraventricular
administration
and
no
more
than
this
for
intrathecal
administration
are
recommended.
Wo
dies
als
zweckmäßig
erscheint,
werden
bei
erwachsenen
Patienten
Dosierungen
von
125
000
IE
für
die
intraventrikuläre
Verabreichung
und
maximal
dieselbe
Dosis
für
die
intrathekale
Verabreichung
empfohlen.
ELRC_2682 v1
In
England
and
Wales,
interrogations
of
juveniles
must
be
conducted
in
the
presence
of
an
"appropriate
adult,"
like
a
parent,
guardian
or
social
worker.
In
England
und
Wales
müssen
Befragungen
von
Jugendlichen
mit
einem
„angemessenen
Erwachsenen“
stattfinden
--
ein
Elternteil,
Vormund
oder
Sozialarbeiter.
TED2020 v1
The
legal
representative
or
an
appropriate
adult
should
be
notified
as
soon
as
possible
of
the
deprivation
of
liberty
and
be
informed
about
the
reasons
for
it,
unless
it
is
contrary
to
the
person's
best
interests.
Der
gesetzliche
Vertreter
oder
ein
geeigneter
Erwachsener
sollte
so
bald
wie
möglich
vom
Freiheitsentzug
und
den
Gründen
hierfür
in
Kenntnis
gesetzt
werden,
es
sei
denn,
dies
wäre
dem
Wohl
der
schutzbedürftigen
Person
abträglich.
TildeMODEL v2018
The
legal
representative
or
an
appropriate
adult
who
is
nominated
by
the
vulnerable
person
or
by
the
competent
authorities
to
assist
that
person
should
be
present
at
the
police
station
and
during
court
hearings.
Der
gesetzliche
Vertreter
oder
ein
von
der
schutzbedürftigen
Person
oder
den
zuständigen
Behörden
zur
Unterstützung
der
schutzbedürftigen
Person
bestellter
geeigneter
Erwachsener
sollte
auf
der
Polizeiwache
und
während
der
Gerichtsverhandlungen
anwesend
sein.
TildeMODEL v2018
In
certain
circumstances,
which
can
also
relate
to
only
one
of
the
persons
holding
parental
responsibility,
the
information
should
be
provided
to
another
appropriate
adult
nominated
by
the
child
and
accepted
as
such
by
the
competent
authority.
Fallen
die
Umstände
weg,
die
dazu
führten,
dass
die
zuständigen
Behörden
die
Informationen
an
einen
anderen
geeigneten
Erwachsenen
als
den
Träger
der
elterlichen
Verantwortung
übermittelten,
sollte
jede
Information,
die
das
Kind
gemäß
dieser
Richtlinie
erhält
und
die
im
Verlauf
des
Verfahrens
erheblich
bleibt,
dem
Träger
der
elterlichen
Verantwortung
übermittelt
werden.
DGT v2019
The
term
"appropriate
adult"
means
a
relative
or
a
person
with
a
social
relationship
with
the
vulnerable
person
who
is
likely
to
interact
with
the
authorities
and
to
enable
the
vulnerable
person
to
exercise
his
or
her
procedural
rights.
Mit
dem
Ausdruck
„geeigneter
Erwachsener“
wird
ein
Verwandter
oder
eine
Person
mit
einer
sozialen
Beziehung
zu
der
schutzbedürftigen
Person
bezeichnet,
die
gegebenenfalls
mit
den
Behörden
Kontakt
aufnimmt
und
es
der
Person
ermöglicht,
ihre
Verfahrensrechte
auszuüben.
TildeMODEL v2018
Vulnerable
persons
and,
if
necessary,
their
legal
representative
or
an
appropriate
adult
should
be
informed
of
the
specific
procedural
rights
referred
to
in
this
Recommendation,
in
particular
those
relating
to
the
right
to
information,
the
right
to
medical
assistance,
the
right
to
a
lawyer,
the
respect
of
privacy
and,
where
appropriate,
the
rights
related
to
pre-trial
detention.
Schutzbedürftige
Personen
und
gegebenenfalls
ihr
gesetzlicher
Vertreter
oder
ein
geeigneter
Erwachsener
sollten
über
die
in
dieser
Empfehlung
vorgesehenen
besonderen
Verfahrensrechte
unterrichtet
werden,
insbesondere
über
jene
betreffend
das
Recht
auf
Belehrung
und
Unterrichtung,
das
Recht
auf
medizinische
Unterstützung,
das
Recht
auf
einen
Rechtsbeistand,
die
Wahrung
der
Privatsphäre
und
gegebenenfalls
die
Rechte
in
Bezug
auf
die
Untersuchungshaft.
TildeMODEL v2018
For
that
purpose
the
legal
representative
of
a
vulnerable
suspect
or
accused
person
or
an
appropriate
adult
should
be
informed
as
soon
as
possible
of
the
criminal
proceedings
against
him,
of
the
nature
of
the
accusation,
the
procedural
rights
and
the
available
remedies.
Zu
diesem
Zweck
sollte
der
gesetzliche
Vertreter
einer
verdächtigten
oder
beschuldigten
schutzbedürftigen
Person
oder
ein
geeigneter
Erwachsener
so
bald
wie
möglich
von
dem
Strafverfahren
gegen
diese
Person
in
Kenntnis
gesetzt
sowie
über
die
Art
des
Tatvorwurfs,
die
Verfahrensrechte
und
die
vorhandenen
Rechtsmittel
unterrichtet
werden.
TildeMODEL v2018
We
need
to
provide
access
to
an
appropriate
adult
and
put
her
in
a
detention
room,
not
in
a...
not
in
a
cell.
Wir
müssen
ihr
Zugang...
zu
einem
geeigneten
Erwachsenen
gewähren,
und
sie
in
einen
U-Haft-Raum
bringen,
nicht
in
eine...
nicht
in
eine
Zelle.
OpenSubtitles v2018