Übersetzung für "Appropriate adult" in Deutsch

So the appropriate adult really should be an attorney or perhaps a trained child advocate.
Der angemessene Erwachsene sollte ein Anwalt sein oder ein Kinderanwalt.
TED2020 v1

The law requires an appropriate adult - to be present during your custody.
Das Gesetz verlangt, das während Ihrer U-Haft ein geeigneter Erwachsener anwesend ist.
OpenSubtitles v2018

Her "appropriate adult" should be here by nine.
Ihr "geeigneter Erwachsener" sollte um 09:00 Uhr hier sein.
OpenSubtitles v2018

This person is called yo ur "appropriate adult".
Diese Person wird Ihr "zuständiger Erwachsener" genannt.
ParaCrawl v7.1

A specific portion of games on the market contain content that is only appropriate for an adult audience.
Bestimmte Spiele auf dem Markt enthalten Inhalte, die nur für ein erwachsenes Publikum geeignet sind.
ParaCrawl v7.1

Where appropriate, adult doses of 125,000 IU for intraventricular administration and no more than this for intrathecal administration are recommended.
Wo dies als zweckmäßig erscheint, werden bei erwachsenen Patienten Dosierungen von 125 000 IE für die intraventrikuläre Verabreichung und maximal dieselbe Dosis für die intrathekale Verabreichung empfohlen.
ELRC_2682 v1

In England and Wales, interrogations of juveniles must be conducted in the presence of an "appropriate adult," like a parent, guardian or social worker.
In England und Wales müssen Befragungen von Jugendlichen mit einem „angemessenen Erwachsenen“ stattfinden -- ein Elternteil, Vormund oder Sozialarbeiter.
TED2020 v1

The legal representative or an appropriate adult should be notified as soon as possible of the deprivation of liberty and be informed about the reasons for it, unless it is contrary to the person's best interests.
Der gesetzliche Vertreter oder ein geeigneter Erwachsener sollte so bald wie möglich vom Freiheitsentzug und den Gründen hierfür in Kenntnis gesetzt werden, es sei denn, dies wäre dem Wohl der schutzbedürftigen Person abträglich.
TildeMODEL v2018

The legal representative or an appropriate adult who is nominated by the vulnerable person or by the competent authorities to assist that person should be present at the police station and during court hearings.
Der gesetzliche Vertreter oder ein von der schutzbedürftigen Person oder den zuständigen Behörden zur Unterstützung der schutzbedürftigen Person bestellter geeigneter Erwachsener sollte auf der Polizeiwache und während der Gerichtsverhandlungen anwesend sein.
TildeMODEL v2018

In certain circumstances, which can also relate to only one of the persons holding parental responsibility, the information should be provided to another appropriate adult nominated by the child and accepted as such by the competent authority.
Fallen die Umstände weg, die dazu führten, dass die zuständigen Behörden die Informationen an einen anderen geeigneten Erwachsenen als den Träger der elterlichen Verantwortung übermittelten, sollte jede Information, die das Kind gemäß dieser Richtlinie erhält und die im Verlauf des Verfahrens erheblich bleibt, dem Träger der elterlichen Verantwortung übermittelt werden.
DGT v2019

The term "appropriate adult" means a relative or a person with a social relationship with the vulnerable person who is likely to interact with the authorities and to enable the vulnerable person to exercise his or her procedural rights.
Mit dem Ausdruck „geeigneter Erwachsener“ wird ein Verwandter oder eine Person mit einer sozialen Beziehung zu der schutzbedürftigen Person bezeichnet, die gegebenenfalls mit den Behörden Kontakt aufnimmt und es der Person ermöglicht, ihre Verfahrensrechte auszuüben.
TildeMODEL v2018

Vulnerable persons and, if necessary, their legal representative or an appropriate adult should be informed of the specific procedural rights referred to in this Recommendation, in particular those relating to the right to information, the right to medical assistance, the right to a lawyer, the respect of privacy and, where appropriate, the rights related to pre-trial detention.
Schutzbedürftige Personen und gegebenenfalls ihr gesetzlicher Vertreter oder ein geeigneter Erwachsener sollten über die in dieser Empfehlung vorgesehenen besonderen Verfahrensrechte unterrichtet werden, insbesondere über jene betreffend das Recht auf Belehrung und Unterrichtung, das Recht auf medizinische Unterstützung, das Recht auf einen Rechtsbeistand, die Wahrung der Privatsphäre und gegebenenfalls die Rechte in Bezug auf die Untersuchungshaft.
TildeMODEL v2018

For that purpose the legal representative of a vulnerable suspect or accused person or an appropriate adult should be informed as soon as possible of the criminal proceedings against him, of the nature of the accusation, the procedural rights and the available remedies.
Zu diesem Zweck sollte der gesetzliche Vertreter einer verdächtigten oder beschuldigten schutzbedürftigen Person oder ein geeigneter Erwachsener so bald wie möglich von dem Strafverfahren gegen diese Person in Kenntnis gesetzt sowie über die Art des Tatvorwurfs, die Verfahrensrechte und die vorhandenen Rechtsmittel unterrichtet werden.
TildeMODEL v2018

We need to provide access to an appropriate adult and put her in a detention room, not in a... not in a cell.
Wir müssen ihr Zugang... zu einem geeigneten Erwachsenen gewähren, und sie in einen U-Haft-Raum bringen, nicht in eine... nicht in eine Zelle.
OpenSubtitles v2018