Übersetzung für "Adults" in Deutsch

Neither adults nor children must be allowed to fall through the net of this responsibility.
Weder Erwachsene noch Kinder dürfen durch das Netz dieser Verantwortung fallen.
Europarl v8

Victims can be women or men, children or adults.
Die Opfer können Frauen oder Männer, Kinder oder Erwachsene sein.
Europarl v8

As if pornography was harmless to adults.
Als ob Pornographie für Erwachsene harmlos wäre!
Europarl v8

We ensure the protection of minors and young adults in many different ways.
Wir stellen in zahlreichen Bereichen den Schutz Minderjähriger und junger Erwachsener sicher.
Europarl v8

When this takes place among adults it is not a criminal offence.
Wenn das unter Erwachsenen stattfindet, ist das nicht strafbar.
Europarl v8

Participation of adults in education and training is stagnating.
Der Anteil der Erwachsenen, die an einer Weiterbildung teilnehmen, stagniert.
DGT v2019

Why is this difficult for us adults?
Warum ist das für uns Erwachsene so schwierig?
Europarl v8

Passive smoking has basically been eliminated in Ireland and adults have also cut back on smoking.
Passivrauchen wurde in Irland grundsätzlich abgeschafft, und Erwachsene rauchen weniger.
Europarl v8

It is the child's best interests which should decide the matter, not adults' best interests.
Entscheidend muss das Wohl des Kindes sein, nicht das der Erwachsenen.
Europarl v8

Access to institutions of higher education must also be made easier for adults with practical vocational experience.
Der Zugang zu Hochschuleinrichtungen für Erwachsene mit praktischer Arbeitserfahrung muss ebenfalls erleichtert werden.
Europarl v8

Two-thirds of children' s medicines were in fact designed for adults.
Denn zwei Drittel der Kindern verabreichten Medikamente sind für Erwachsene entwickelt worden.
Europarl v8

Children obey orders more readily than adults.
Kinder folgen Befehlen eher als Erwachsene.
Europarl v8

That is why we must promote lifelong learning for adults.
Darum müssen wir das lebenslange Lernen unter Erwachsenen fördern.
Europarl v8

Then a distinction has to be drawn between children and adults who are incapable of giving informed consent.
Dann muss unterschieden werden zwischen Kindern und sonstigen erwachsenen nichteinwilligungsfähigen Personen.
Europarl v8

Equal opportunities and the gender issue do not only affect us adults - quite the opposite, in fact.
Chancengleichheit und die Gender-Frage betreffen nicht nur uns Erwachsene, im Gegenteil.
Europarl v8

This monitoring has to provide data on intake both by adults and by children.
Diese Kontrolle soll Daten über die Aufnahme von Erwachsenen und Kindern liefern.
Europarl v8

Older adults can often have multiple medical problems.
Ältere Erwachsene können oft mehrere medizinische Probleme zugleich haben.
Europarl v8

And children have greater need of these universal values than adults do.
Und für Kinder sind diese universellen Werte noch wichtiger als für Erwachsene.
Europarl v8

Children, unlike adults, are defenceless against this.
Kinder können sich jedoch dagegen im Gegensatz zu Erwachsenen nicht wehren.
Europarl v8

Adults are not participating satisfactorily in lifelong learning programmes.
Erwachsene beteiligen sich nicht ausreichend an den Programmen zum lebenslangen Lernen.
Europarl v8