Übersetzung für "Anchor rod" in Deutsch

In this way, the standard calculated tensioning characteristic of the anchor rod is reliable maintained.
Auf diese Weise bleibt die standardgemäss dimensionierbare Zugfähigkeit der Ankerstange zuverlässig erhalten.
EuroPat v2

The diameter of the supporting peg corresponds somewhat to the nominal diameter of the anchor rod.
Der Durchmesser des Stützzapfens entspricht etwa dem Nenndurchmesser der Ankerstange.
EuroPat v2

The expansion sleeve 4 is axially displaceable along an anchor rod 1.
Die Spreizhülse 4 ist auf einer Ankerstange 1 axialverschiebbar.
EuroPat v2

In addition to rotation about its axis, an anchor rod is subjected to axial impacts.
Zusätzlich zur Drehung um ihre Achse werden auf die Ankerstange axiale Schläge ausgeübt.
EuroPat v2

A thread-like profiling on the anchoring region of the anchor rod is intended to improve the intermixing of the mortar mass components.
Gewindeartige Profilierungen im Verankerungsbereich der Ankerstange sollen die Durchmischung der Komponenten verbessern.
EuroPat v2

The thread-like profiling in the outer surface of the anchor rod can be maintained.
In beiden Fällen bleibt die gewindeartig profilierte Aussenkontur der Ankerstange erhalten.
EuroPat v2

Finally, the sheet metal part is rolled into a sleeve and installed on the anchor rod.
Danach wird das Blechteil zu einer Hülse gerollt und auf der Ankerstange montiert.
EuroPat v2

The anchor rod is not held any more by being clamped.
Die Ankerstange wird nicht mehr durch Klemmung gefasst.
EuroPat v2

An anchor rod M 12 with several tapers and a wire mesh sheath is inserted.
Es wird eine Ankerstange M 12 mit mehreren Konen und eine Drahtsiebhülse eingesetzt.
EuroPat v2

The anchor rod is available as a standard or long version.
Die Ankerstange ist in der Standard- oder Langversion verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The setting tool must thus act directly on the anchor rod.
Das Setzwerkzeug muss also direkt an der Ankerstange angreifen.
EuroPat v2

This also reduces the resistance when inserting the anchor rod.
Hierdurch wird auch der Widerstand beim Einsetzen der Ankerstange reduziert.
EuroPat v2

The placement process of the anchor rod is accomplished in a known manner.
Der Setzvorgang der Ankerstange erfolgt auf bekannte Weise.
EuroPat v2

Damage to the anchor rod is therefore reliably prevented.
Dadurch ist eine Beschädigung der Ankerstange zuverlässig verhindert.
EuroPat v2

The anchor rod is therefore centered in the receptacle.
Dadurch wird zum einen die Ankerstange mittig in der Aufnahme zentriert.
EuroPat v2

In doing so, the housing 14 is rotated in the direction of rotation D against the anchor rod 12 .
Dabei wird das Gehäuse 14 in Drehrichtung D gegen die Ankerstange 12 verdreht.
EuroPat v2

The anchoring element is formed as a threaded rod or an anchor rod.
Beispielsweise ist das Verankerungselement als Gewindestange oder Ankerstange ausgebildet.
EuroPat v2

A sleeve 5 is displaceably supported on the anchor rod 2.
Eine Hülse 5 ist axial verschieblich auf der Ankerstange 2 angeordnet.
EuroPat v2

Anchor rod 4 is secured or anchored in the borehole 2 by a hardened mortar compound 3.
In der Ausnehmung 2 ist mittels einer aushärtenden Mörtelmasse 3 eine Ankerstange 4 verankert.
EuroPat v2

In such embodiment, the anchor rod has several consecutive zones each with a uniform thread pitch.
Auf diese Weise ausgebildet, besitzt die Ankerstange mehrere hintereinander angeordnete Zonen mit einheitlicher Gewindesteigung.
EuroPat v2

Preferably, the jacket is a plastics material sleeve or a shrink down hose embracing the anchoring region of the anchor rod.
Die Ummantelung ist vorzugsweise eine Kunststoffhülse oder ein Schrumpfschlauch, welche den Verankerungsbereich der Ankerstange umgibt.
EuroPat v2

The largest thread depth t amounts approximately to 0.3 times the diameter of the anchor rod in the anchoring region.
Die grösste Gewindetiefe t beträgt dabei bis zum etwa 0,3-fachen des Durchmessers der Ankerstange im Verankerungsbereich.
EuroPat v2

The anchor rod with the sleeve placed around it need only be inserted into the receptacle and fixed axially to it.
Die Ankerstange mit aufgeschobener Hülse muss nur in die Aufnahme eingesetzt und dort axial fixiert werden.
EuroPat v2