Übersetzung für "Always in control" in Deutsch
And
this
from
someone
who
has
always
been
in
complete
control.
Das
kommt
von
jemandem,
der
immer
die
Kontrolle
behielt.
OpenSubtitles v2018
But
my
girls
are
always
in
control.
Dabei
sind
es
meine
Mädchen,
die
die
Kontrolle
haben.
OpenSubtitles v2018
Why
because
that
way
you're
always
in
control?
Warum,
weil
Sie
auf
diese
Weise
immer
die
Kontrolle
haben?
OpenSubtitles v2018
Yes,
Bree
was
always
in
control.
Ja,
Bree
hatte
immer
alles
unter
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
But
a
general
is
always
in
control.
Aber
ein
General
hat
immer
die
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
But
what
I
do
know,
you've
always
been
in
control
of
it.
Aber
eins
weiß
ich:
du
hast
sie
immer
unter
Kontrolle
gehabt.
OpenSubtitles v2018
There
is
something
to
be
learned
when
you're
not
always
in
control.
Man
kann
daraus
lernen,
wenn
man
nicht
immer
die
Kontrolle
hat.
OpenSubtitles v2018
And
those
of
us
who
know
that
will
always
be
in
control.
Und
die,
die
das
wissen,
werden
immer
an
der
Macht
sein.
OpenSubtitles v2018
Jesus
was
always
in
control
of
his
tongue.
Jesus
hatte
seine
Zunge
immer
unter
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
Mediation
is
a
voluntary
process
-
the
parties
themselves
are
always
in
control.
Mediation
ist
ein
freiwilliger
Prozess
–
die
Beteiligten
haben
jederzeit
selbst
die
Kontrolle.
CCAligned v1
As
a
result,
the
pilot
is
always
in
control
of
the
plane.
So
behält
der
Pilot
die
Kontrolle
über
sein
Flugzeug.
ParaCrawl v7.1
You
are
always
in
control
of
your
emotions.
Du
hast
deine
Gefühle
immer
unter
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
So
you'll
always
be
in
control.
So
haben
Sie
stets
die
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
you
are
always
in
control.
Damit
haben
Sie
stets
die
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
customer
is
always
in
control
of
the
costs
via
the
authorization.
Andererseits
hat
der
Kunde
über
die
Autorisierung
jederzeit
eine
Kostenkontrolle.
EuroPat v2
No
matter
what
happens,
you’re
always
in
full
control.
Egal
was
passiert,
du
hast
immer
die
volle
Kontrolle.
CCAligned v1