Übersetzung für "Adoption of resolutions" in Deutsch
The
adoption
of
resolutions
shall
not
require
the
organisation
of
a
general
meeting.
Die
Annahme
von
Beschlüssen
ist
nicht
an
die
Einberufung
einer
Hauptversammlung
gebunden.
TildeMODEL v2018
They
l-ed
to
the
adoption
of
numerous
resolutions,
These
are
listed
in
Annex
I.
Es
wurden
zahlreiche
EntSchliessungen
angenommen,
die
in
Anlage
I
enthalten
sind.
EUbookshop v2
By
the
adoption
of
resolutions
the
majority
of
the
valid
votes
decides.
Bei
der
Beschlussfassung
entscheidet
die
Mehrheit
der
abgegebenen
gültigen
Stimmen.
ParaCrawl v7.1
The
advisory
board
forms
its
opinion
by
adoption
of
resolutions.
Der
Beirat
bildet
seine
Meinung
durch
Beschlussfassung.
ParaCrawl v7.1
This
followed
the
adoption
of
resolutions
in
the
1970s-1980s
on
solidary
wage
policy.
Dem
vorausgegangen
war
in
den
70er
und
80er
Jahren
die
Annahme
von
Beschlüssen
zur
solidarischen
Lohnpolitik.
EUbookshop v2
Following
the
adoption
of
the
UN
Resolutions,
a
technical
unit
of
15
people
is
already
in
Somalia.
Nach
Annahme
der
UN-Resolutionen
befindet
sich
bereits
eine
technische
Einheit
von
15
Personen
in
Somalia.
EUbookshop v2
During
the
adoption
of
resolutions
in
the
Bundestag
(And
also
in
other
institutions)
different
majorities
are
differentiated:
Folgende
Mehrheiten
werden
bei
der
Beschlussfassung
im
Bundestag
(und
auch
in
anderen
Institutionen)
unterschieden:
CCAligned v1
The
European
Parliament
will
be
able
to
contribute
to
the
achievement
of
these
goals
through
the
organisation
of
public
hearings
or
the
adoption
of
resolutions.
Das
Europäische
Parlament
wird
zur
Verwirklichung
dieser
Ziele
durch
die
Organisation
öffentlicher
Anhörungen
oder
die
Annahme
von
Entschließungen
beitragen
können.
Europarl v8
Moreover,
the
European
Parliament
will
be
able
to
help
citizens
achieve
these
goals
by
making
use
of
all
the
means
in
its
power
to
support
the
citizens'
initiatives
of
its
choice,
notably
through
the
organisation
of
public
hearings
or
the
adoption
of
resolutions.
Darüber
hinaus
wird
das
Europäische
Parlament
dazu
in
der
Lage
sein,
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
bei
der
Verwirklichung
dieser
Ziele
zu
helfen,
indem
es
alle
in
seiner
Macht
stehenden
Mittel
nutzt,
um
die
Bürgerinitiative
seiner
Wahl
zu
unterstützen,
vor
allem
durch
die
Organisation
von
öffentlichen
Anhörungen
oder
die
Annahme
von
Entschließungen.
Europarl v8
This
gave
rise,
many
years
ago,
to
a
debate
and
a
campaign
which,
I
might
add,
was
supported
on
several
occasions
within
this
Parliament
through
the
adoption
of
resolutions
on
corporate
social
and
environmental
responsibility.
Dies
löste
vor
vielen
Jahren
eine
Debatte
und
eine
Kampagne
aus,
die
wie
ich
hinzufügen
möchte,
bei
mehreren
Gelegenheiten
innerhalb
dieses
Parlaments
durch
die
Annahme
von
Entschließungen
über
die
soziale
und
umweltpolitische
Verantwortung
von
Unternehmen
unterstützt
wurde.
Europarl v8
I
am
very
pleased
at
the
adoption
of
three
resolutions
on
relaunching
the
Single
Market
which
strengthen
governance
and
the
role
of
businesses
and
growth,
as
well
as
that
of
citizens,
in
this
policy.
Ich
bin
sehr
erfreut
über
die
Annahme
der
drei
Entschließungen
zur
Neubelebung
des
Binnenmarkts,
die
die
Governance
und
die
Rolle
von
Unternehmen
und
Wachstum
stärken,
sowie
die
Rolle
der
Bürgerinnen
und
Bürger
in
dieser
Politik.
Europarl v8
What
should
be
the
strategy
of
this
House
over
the
remaining
six
months,
apart
from
the
notable
efforts
of
our
two
observers
and
the
adoption
of
our
resolutions?
Worin
sollte
nun
die
politische
Strategie
unserer
Versammlung
in
den
uns
verbleibenden
sechs
Monaten
bestehen,
ganz
abgesehen
von
der
vorzüglichen
Arbeit
unserer
beiden
Beobachter
und
der
Abstimmung
über
unsere
Entschließung?
Europarl v8
After
the
adoption
of
resolutions
the
Members
of
the
Council
submit
cloudy
press
releases
and
leave
the
recommendations
to
disappear
in
the
bottom
drawers
of
their
desks.
Die
Ratsmitglieder
geben
nach
der
Beschlußfassung
wolkige
Presseerklärungen
ab,
und
lassen
die
Empfehlungen
in
den
untersten
Schubladen
ihrer
Schreibtische
verschwinden.
Europarl v8
That
applies
especially
to
minimum
requirements
of
cooperation
with
special
procedures,
and
resisting
the
use
of
'no
action'
motions
which
have
prevented
the
adoption
of
resolutions
on
certain
states
who
are
keen
to
avoid
criticisms
of
their
human
rights
policies.
Das
gilt
insbesondere
für
Mindestanforderungen
hinsichtlich
der
Beteiligung
an
Sonderverfahren
und
der
Ablehnung
der
Annahme
von
"No-action"Anträgen,
die
die
Annahme
von
Entschließungen
bestimmte
Staaten
betreffend
verhindert
haben,
die
Kritik
an
ihrer
Menschenrechtspolitik
gerne
aus
dem
Weg
gehen.
Europarl v8
Mrs
Fraga
Estévez
has
welcomed
the
efforts
made
by
the
European
Commission
for
the
adoption
of
resolutions
based
on
the
United
Nations
Food
and
Agriculture
Organisation's
Port
State
Measures
Agreement.
Die
Berichterstatterin
begrüßt
die
Bemühungen,
die
von
der
Europäischen
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Annahme
von
Entschließungen,
die
sich
auf
das
Übereinkommen
der
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
Vereinten
Nationen
(FAO)
über
Hafenstaatmaßnahmen
stützen,
unternommen
wurden.
Europarl v8
As
such,
and
following
Parliament's
adoption
of
various
resolutions
reinforcing
this
idea,
in
this
own-initiative
report,
the
rapporteur
asks
the
Commission
to
introduce
two
instruments
-
a
European
Order
for
the
Preservation
of
Assets
(EOPA)
and
a
European
Order
for
the
Disclosure
of
Assets
(EODA)
-
to
be
implemented
in
national
law
and
to
concern
only
cross-border
cases.
Daher
fordert
die
Berichterstatterin
die
Kommission
in
diesem
Initiativbericht,
der
nach
der
Annahme
von
mehreren
Entschließungen
durch
das
Parlament,
die
diesen
Gedanken
betont
haben,
verfasst
worden
ist,
zur
Einführung
von
zwei
Instrumenten
auf
-
eine
Europäische
Anordnung
zur
Vermögenserhaltung
(EAVE)
und
eine
Europäische
Anordnung
zur
Offenlegung
von
Vermögenswerten
(EAOV)
-,
die
nach
einzelstaatlichem
Recht
und
nur
in
Fällen
mit
grenzüberschreitendem
Bezug
zur
Anwendung
kommen
sollen.
Europarl v8
Our
actions
should
not
be
limited
to
intervention
and
the
adoption
of
resolutions,
as
commendable
as
we
find
them.
Wir
dürfen
uns
nicht
auf
Interventionen
und
die
Annahme
von
Entschließungen
beschränken,
so
sehr
wir
sie
auch
befürworten.
Europarl v8
This
Parliament
is
here
to
take
clear
positions
and
not
just
to
be
a
talking
shop
for
group
chairmen
and
other
group
spokespersons
without
the
adoption
of
resolutions.
Dieses
Parlament
ist
dafür
da,
klare
Positionen
zu
beziehen,
und
nicht
einfach
die
Fraktionsvorsitzenden
und
irgendwelche
Sprecher
der
Fraktion
reden
zu
lassen,
ohne
eine
Entschließung
anzunehmen.
Europarl v8
The
members
of
the
Security
Council
intend
to
make
the
best
use
of
all
mechanisms
available,
as
appropriate,
to
convey
policy
guidance
to
the
Secretary-General,
including
dialogue,
letters
from
the
President,
adoption
of
resolutions
or
presidential
statements,
or
any
other
means
deemed
appropriate.
Die
Mitglieder
des
Sicherheitsrats
beabsichtigen,
auf
bestmögliche
Weise
von
allen
verfügbaren
Mechanismen
je
nach
Bedarf
Gebrauch
zu
machen,
um
dem
Generalsekretär
politische
Orientierungen
vorzugeben,
namentlich
mittels
Dialogs,
Schreiben
des
Präsidenten,
der
Verabschiedung
von
Resolutionen
oder
Erklärungen
des
Präsidenten
oder
durch
alle
anderen
für
geeignet
erachteten
Mittel.
MultiUN v1
The
need
to
acquire
expertise
on
diverse
issues
and
to
participate
in
the
adoption
of
roughly
60
resolutions
a
year
(not
to
mention
Presidential
Statements
on
the
same
issues,
which
have
less
legal
force
but
whose
adoption
requires
unanimity)
will
test
India’s
capacity
and
negotiating
skills.
Die
Notwendigkeit
Kompetenz
in
vielfältigen
Themenbereichen
zu
erlangen
und
sich
an
etwa
60
Resolutionen
pro
Jahr
zu
beteiligen
(ganz
abgesehen
von
Erklärungen
des
Präsidenten
des
Sicherheitsrates
zu
den
gleichen
Themen,
die
weniger
Rechtskraft
besitzen,
aber
einstimmig
angenommen
werden
müssen)
wird
Indiens
Leistungsfähigkeit
und
sein
Verhandlungsgeschick
auf
die
Probe
stellen.
News-Commentary v14
A
rich
debate
has
also
taken
place
in
the
European
Parliament,
ending
with
the
adoption
of
several
resolutions
on
cohesion
policy,
including:
Auch
im
Europäischen
Parlament
fand
eine
lebhafte
Diskussion
zu
diesem
Thema
statt,
die
in
mehrere
Entschließungen
zur
Kohäsionspolitik
mündete,
darunter
folgende:
TildeMODEL v2018
She
announced
that
when
the
rules
of
procedure
were
next
revised,
Group
III
would
grasp
the
opportunity
to
propose
a
change
to
the
provisions
regarding
adoption
of
resolutions
at
plenary
sessions.
Die
Gruppe
III
wolle
die
nächste
Revision
der
Geschäftsordnung
dazu
nutzen,
um
eine
Änderung
der
Bestimmungen
über
die
Verabschiedung
einer
Entschließung
im
Plenum
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
Scheme
No
N
272/98
was
changed
again
on
27
July
2000,
with
the
adoption
of
Resolutions
Nos
33/4
and
33/6.
Mit
den
am
27.
Juli
2000
erlassenen
Beschlüssen
Nr.
33/4
und
Nr.
33/6
wurde
die
Regelung
N
272/98
nochmals
geändert.
DGT v2019