Übersetzung für "Adopted a resolution" in Deutsch
The
UN
Security
Council
has
adopted
a
resolution.
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
hat
eine
Resolution
angenommen.
Europarl v8
Yet
again
this
House
has
adopted
a
resolution
on
Kosovo.
Wieder
einmal
verabschiedet
unser
Parlament
eine
Entschließung
zum
Kosovo.
Europarl v8
Today,
we
have
adopted
a
resolution
on
the
matter.
Heute
haben
wir
eine
Entschließung
zu
diesem
Thema
verabschiedet.
Europarl v8
Yesterday,
we
adopted
a
resolution
on
the
International
Criminal
Court.
Gestern
haben
wir
über
eine
Entschließung
zu
Thema
internationaler
Strafgerichtshof
abgestimmt.
Europarl v8
We
have
adopted
a
resolution
today.
Wir
haben
heute
eine
Entschließung
angenommen.
Europarl v8
In
March
you
adopted
a
resolution
on
Kosovo
here
in
Parliament.
Im
März
haben
Sie
hier
im
Parlament
eine
Entschließung
zum
Kosovo
angenommen.
Europarl v8
Today
we
have
adopted
a
resolution
on
this
important
issue.
Heute
haben
wir
zu
diesem
wichtigen
Thema
einen
Entschließungsantrag
angenommen.
Europarl v8
The
week
before
last,
we
in
this
Parliament
adopted
a
resolution
on
human
rights.
Vorvorige
Woche
verabschiedeten
wir
hier
im
Parlament
eine
Entschließung
zu
den
Menschenrechten.
Europarl v8
The
Austrian
Parliament
adopted
a
favourable
resolution.
Das
österreichische
Parlament
nahm
eine
befürwortende
Entschließung
an.
TildeMODEL v2018
On
8
June
1998
the
Council
adopted
a
Resolution
on
renewable
sources
of
energy3.
Am
8.
Juni
1998
hat
der
Rat
eine
Entschließung
zu
erneuerbaren
Energiequellen3
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament
adopted
a
legislative
resolution
at
its
first
reading
on
20
June
2007.
Das
Europäische
Parlament
verabschiedete
am
20.
Juni
2007
eine
legislative
Entschließung.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament
adopted
a
resolution
on
the
proposal
on
20
November
200825.
Das
Europäische
Parlament
verabschiedete
am
20.
November
200825
eine
Entschließung
zu
dem
Vorschlag.
TildeMODEL v2018
The
Guidelines
were
adopted
by
a
Resolution
of
the
Council
on
15
December
1997.
Die
Leitlinien
wurden
durch
einen
Beschluß
des
Rates
am
15.
Dezember
1997
angenommen.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
the
ESC
unanimously
adopted
a
resolution
on
the
Future
of
Europe.
Gleichzeitig
verabschiedete
der
WSA
eine
Entschließung
über
die
Zukunft
Europas.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament
has
adopted
a
resolution
regarding
this
Recommendation
[6],
Das
Europäische
Parlament
hat
zu
dieser
Empfehlung
eine
Entschließung
[6]
verabschiedet
—
DGT v2019
IATTC
also
adopted
a
resolution
on
the
conservation
of
oceanic
whitetip
sharks.
Die
IATTC
hat
außerdem
eine
Entschließung
über
die
Erhaltung
der
Weißspitzen-Hochseehaie
verabschiedet.
DGT v2019
The
Council
adopted
a
Resolution
on
the
exchange
of
DNA
analysis
results.
Der
Rat
nahm
eine
Entschließung
über
den
Austausch
von
DNS-Analyseergebnissen
an.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Council
adopted
a
resolution
on
the
enhanced
governance
of
the
European
Research
Area
.
Außerdem
hat
der
Rat
eine
Entschließung
zur
besseren
Gestaltung
des
Europäischen
Forschungsraums
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
EP
adopted
a
mojor
resolution
following
an
interim
report
(Doc.
Das
EP
hat
auf
der
Grundlage
eines
Zwischenberichts
(Dok.
EUbookshop v2
The
EP
adopted
a
major
resolution
following
an
interim
report
(Doc.
Das
EP
hat
auf
der
Grundlage
eines
Zwischenberichts
(Dok.
EUbookshop v2