Übersetzung für "Adopted a resolution" in Deutsch

The UN Security Council has adopted a resolution.
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat eine Resolution angenommen.
Europarl v8

Yet again this House has adopted a resolution on Kosovo.
Wieder einmal verabschiedet unser Parlament eine Entschließung zum Kosovo.
Europarl v8

Today, we have adopted a resolution on the matter.
Heute haben wir eine Entschließung zu diesem Thema verabschiedet.
Europarl v8

Yesterday, we adopted a resolution on the International Criminal Court.
Gestern haben wir über eine Entschließung zu Thema internationaler Strafgerichtshof abgestimmt.
Europarl v8

We have adopted a resolution today.
Wir haben heute eine Entschließung angenommen.
Europarl v8

In March you adopted a resolution on Kosovo here in Parliament.
Im März haben Sie hier im Parlament eine Entschließung zum Kosovo angenommen.
Europarl v8

Today we have adopted a resolution on this important issue.
Heute haben wir zu diesem wichtigen Thema einen Entschließungsantrag angenommen.
Europarl v8

The week before last, we in this Parliament adopted a resolution on human rights.
Vorvorige Woche verabschiedeten wir hier im Parlament eine Entschließung zu den Menschenrechten.
Europarl v8

The Austrian Parliament adopted a favourable resolution.
Das österreichische Parlament nahm eine befürwortende Entschließung an.
TildeMODEL v2018

On 8 June 1998 the Council adopted a Resolution on renewable sources of energy3.
Am 8. Juni 1998 hat der Rat eine Entschließung zu erneuerbaren Energiequellen3 angenommen.
TildeMODEL v2018

The European Parliament adopted a legislative resolution at its first reading on 20 June 2007.
Das Europäische Parlament verabschiedete am 20. Juni 2007 eine legislative Entschließung.
TildeMODEL v2018

The European Parliament adopted a resolution on the proposal on 20 November 200825.
Das Europäische Parlament verabschiedete am 20. November 200825 eine Entschließung zu dem Vorschlag.
TildeMODEL v2018

The Guidelines were adopted by a Resolution of the Council on 15 December 1997.
Die Leitlinien wurden durch einen Beschluß des Rates am 15. Dezember 1997 angenommen.
TildeMODEL v2018

In parallel, the ESC unanimously adopted a resolution on the Future of Europe.
Gleichzeitig verabschiedete der WSA eine Entschließung über die Zukunft Europas.
TildeMODEL v2018

The European Parliament has adopted a resolution regarding this Recommendation [6],
Das Europäische Parlament hat zu dieser Empfehlung eine Entschließung [6] verabschiedet
DGT v2019

IATTC also adopted a resolution on the conservation of oceanic whitetip sharks.
Die IATTC hat außerdem eine Entschließung über die Erhaltung der Weißspitzen-Hochseehaie verabschiedet.
DGT v2019

The Council adopted a Resolution on the exchange of DNA analysis results.
Der Rat nahm eine Entschließung über den Austausch von DNS-Analyseergebnissen an.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Council adopted a resolution on the enhanced governance of the European Research Area .
Außerdem hat der Rat eine Entschließung zur besseren Gestaltung des Europäischen Forschungs­raums angenommen.
TildeMODEL v2018

The EP adopted a mojor resolution following an interim report (Doc.
Das EP hat auf der Grundlage eines Zwischenberichts (Dok.
EUbookshop v2

The EP adopted a major resolution following an interim report (Doc.
Das EP hat auf der Grundlage eines Zwischenberichts (Dok.
EUbookshop v2