Übersetzung für "Achievement of objectives" in Deutsch

This kind of structural support affords an opportunity for the achievement of our objectives.
Diese Art der strukturellen Unterstützung bietet eine Gelegenheit für das Erreichen unserer Ziele.
Europarl v8

Such a position, however, will seriously threaten the achievement of the main objectives by 2020.
Dieser Standpunkt wird jedoch die Verwirklichung der wichtigsten Ziele bis 2020 ernsthaft gefährden.
Europarl v8

Cable and satellite can also contribute to the achievement of such objectives.
Auch Kabel und Satellit können zur Verwirklichung dieser Ziele beitragen.
DGT v2019

Who, though, then evaluates the impact of these errors on the achievement of policy objectives?
Doch wer evaluiert die Auswirkungen dieser Fehler auf die Verwirklichung der jeweiligen Ziele?
Europarl v8

An independent mid-term evaluation, looking at the achievement of the objectives of the Programme, the efficiency of the use of itsresources and its added value at the European level, should be carried out.
Diese Bewertungen sollten auf den Indikatoren zur Messung der Auswirkungen des Programms basieren.
DGT v2019

The Commission shall assess whether the national long-term strategies are adequate for the collective achievement of the objectives and targets of the Energy Union set out in Article 1 and shall provide information on any remaining collective gap.
Falls vorhanden, enthalten diese Informationen einen genauen Zeitplan für die Umsetzung.
DGT v2019

Other parts fund the achievement of specific objectives through EU agreed programmes.
Andere Teile dienen der Umsetzung spezifischer Ziele durch EU-Programme.
TildeMODEL v2018

The Protocol contributes to the achievement of the objectives of the environmental policy of the Community.
Das Protokoll trägt zur Verwirklichung der Ziele der gemeinschaftlichen Umweltpolitik bei.
TildeMODEL v2018

However, this option is less effective in terms of the achievement of the objectives.
Allerdings ist diese Option im Hinblick auf das Erreichen der Ziele weniger effektiv.
TildeMODEL v2018

The disclosure and publication of anonymised remuneration reports would not allow the achievement of those objectives.
Die Offenlegung und Veröffentlichung anonymisierter Vergütungsberichte würde die Erreichung dieser Ziele nicht ermöglichen.
DGT v2019

In the achievement of its objectives, the Agency takes account of the fight against cybercrime.
Bei der Verfolgung ihrer Ziele trägt die Agentur der Bekämpfung der Cyberkriminalität Rechnung.
TildeMODEL v2018

This Recommendation contributes to the achievement of these objectives.
Die vorliegende Empfehlung trägt zur Verwirklichung dieser Ziele bei.
DGT v2019