Übersetzung für "Accident history" in Deutsch

They were silenced by an unfortunate accident of history.
Zum Schweigen gebracht durch einen unglücklichen Zufall der Geschichte.
TED2013 v1.1

The disclosure project was an accident of history.
Das Disclosure Project war ein Zufall der Geschichte.
OpenSubtitles v2018

The Iron Curtain is but an accident of history.
Der eiserne Vorhang ist nur ein Unfall in der Geschichte.
OpenSubtitles v2018

It is regarded as the worst nuclear accident in the history of nuclear power.
Er gilt damit als der drittschwerste Nuklearunfall der Geschichte.
WikiMatrix v1

It is the deadliest aviation accident in Venezuelan history at the time.
Es war bis dahin der schwerste Flugzeugabsturz in der Geschichte Venezuelas.
WikiMatrix v1

It is not an accident of history, to put it thus.
Dieser, so meine ich, entspricht nicht dem Chaos der Geschichte.
EUbookshop v2

It was the deadliest industrial accident in U.S. history, and one of the largest non-nuclear explosions.
Der Unfall war Gegenstand der ersten Sammelklage von 8.485 Opfern gegen die Regierung der Vereinigten Staaten.
Wikipedia v1.0

The Texas City disaster is generally considered the worst industrial accident in American history.
Der Texas-City-Unfall gilt im Allgemeinen als der schlimmste Betriebsunfall in der Geschichte der Vereinigten Staaten.
WikiMatrix v1

But is it really a necessity?An imperative dictated by the instinct for survival f Or is it perhaps a casual development, an accident of history ?
Oder ist es nur eine Entwicklungsetappe, wenn nicht gar ein kurzlebiger, geschichtlicher Zufall?
EUbookshop v2

Unfortunately Le Mans is also known for the worst accident in the history of motor racing.
Le Mans ist leider auch durch den größten Unfall in der Geschichte des Motorsports bekannt geworden.
ParaCrawl v7.1

Either we are serious about building up a genuine Europe, embracing all the countries which were separated from western Europe for 40 years by an accident of history, which we must ensure never happens again, and take steps that we know are necessary to make that possible, or a majority of this Parliament votes for amendments calling for subsidies we know are unsustainable and betray this historic moment of change.
Entweder ist es uns ernst mit einem echten Europa, zu dem alle Länder gehören, die durch einen Zufall der Geschichte, der sich niemals wiederholen darf, 40 Jahre lang von Westeuropa getrennt waren, und wir unternehmen die notwendigen Schritte, um dies zu ermöglichen, oder eine Mehrheit dieses Parlaments stimmt für Änderungsanträge, in denen Subventionen gefordert werden, von denen wir wissen, daß sie keinen Bestand haben werden und lassen diesen historischen Moment des Wandels ungenutzt.
Europarl v8

On 26 April, 25 years will have passed since the Chernobyl disaster, which was the most serious nuclear accident in the history of humanity.
Am 26. April sind 25 Jahre seit der Katastrophe von Tschernobyl vergangen, die einer der schlimmsten nuklearen Unfälle in der Geschichte der Menschheit war.
Europarl v8

However, we need a genuine union of the people and the States, not an accident of history!
Wir brauchen nicht eine zufällig zustande gekommene Europäische Union, sondern eine echte Union der Völker und der Staaten und nicht ein Europa, das ein Zufall der Geschichte ist.
Europarl v8

Following the Chernobyl accident in 1986, which was undoubtedly the most serious accident in the history of atomic energy, and the G?7 Summit in Munich in 1992, the EU began to concern itself with the safety of nuclear installations in the Central and Eastern European countries and the Republics of the former Soviet Union.
Die Union hat nach dem Reaktorunfall in Tschernobyl 1986 — dem zweifellos schwersten Unfall in der Geschichte der Kernindustrie — und nach dem Münchener G 7-Gipfel von 1992 begonnen, sich um die Sicherheit kerntechnischer Anlagen in den Länder Mittel- und Osteuropas und in den Nachfolgestaaten der Sowjetunion zu sorgen.
TildeMODEL v2018

With more than 500 crew members dead, it is the largest sea accident in history at that time.
Mit mehr als 500 Toten handelt es sich um das bis dahin größte Seeunglück in der Geschichte.
WikiMatrix v1