Übersetzung für "A successful" in Deutsch
I
wish
us
all
a
successful
Czech
Presidency,
notwithstanding
the
pluralism
of
our
views.
Ich
wünsche
uns
allen
ungeachtet
des
Pluralismus
unserer
Ansichten
eine
erfolgreiche
tschechische
Präsidentschaft.
Europarl v8
This
crisis
shows
that
a
successful
conclusion
is
more
urgent
than
ever.
Wie
diese
Krise
zeigt,
ist
ein
erfolgreicher
Abschluss
dringender
denn
je.
Europarl v8
This
year
has
been
a
very
successful
one
for
the
FYROM.
Dieses
Jahr
war
sehr
erfolgreich
für
die
MK.
Europarl v8
We
all
wish
you
a
successful
Presidency.
Wir
alle
wünschen
Ihnen
einen
erfolgreichen
Ratsvorsitz.
Europarl v8
Mr
President,
we
are
most
certainly
looking
forward
to
further
cooperation
with
Slovenia
and
a
successful
integration
process.
Wir
erwarten
tatsächlich
eine
weitere
Zusammenarbeit
mit
Slowenien
sowie
einen
erfolgreichen
Integrationsprozeß.
Europarl v8
The
Luxembourg
Summit's
guidelines
for
a
successful
employment
policy
are
ambitious.
Die
Vorgaben
des
Luxemburger
Gipfels
für
eine
erfolgreiche
Beschäftigungspolitik
sind
ehrgeizig.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
a
basis
for
a
successful
Europe!
Ich
glaube,
das
ist
eine
Grundlage
für
ein
erfolgreiches
Europa!
Europarl v8
We
look
forward
to
a
successful
second
reading
in
Parliament
after
the
elections.
Nach
den
Wahlen
hoffen
wir
auf
eine
erfolgreiche
zweite
Lesung
im
Parlament.
Europarl v8
This
means
that
your
debate
in
the
College
of
Commissioners
has
also
had
a
very
successful
outcome.
Insofern
ist
das
ein
Riesenerfolg
auch
Ihrer
Debatte
im
Kollegium.
Europarl v8
A
successful
DFCTA
has
a
transformative
power.
Denn
eine
erfolgreiche
DCFTA
hat
eine
transformative
Macht.
Europarl v8
Co-operation
is
the
key
to
a
successful
environmental
policy.
Zusammenarbeit
ist
der
Schlüssel
zu
einer
erfolgreichen
Umweltpolitik.
Europarl v8
That
is
the
only
prospect
for
a
successful
peace
process
in
the
Middle
East.
Das
ist
die
einzige
Chance
für
einen
erfolgreichen
Friedensprozess
im
Nahen
Osten.
Europarl v8
We
know
that
early
diagnosis
of
this
disease
will
increase
the
chances
of
a
successful
cure.
Wir
wissen,
dass
die
Frühdiagnose
dieser
Krankheit
die
Chancen
einer
Heilung
verbessert.
Europarl v8
I
would
like
it
to
be
a
successful
project.
Ich
möchte,
dass
dies
ein
erfolgreiches
Projekt
wird.
Europarl v8
It
has
proven
to
be
a
successful
system.
Es
hat
sich
als
ein
erfolgreiches
System
erwiesen.
Europarl v8
I
believe
that
the
prerequisites
for
a
successful
EEAS
are
in
place.
Ich
glaube,
die
Voraussetzungen
für
einen
erfolgreichen
EAD
sind
da.
Europarl v8
I
hope
that
we
will
come
back
from
a
successful
summit.
Ich
hoffe,
dass
wir
mit
einem
erfolgreichen
Gipfel
nach
Hause
kommen.
Europarl v8
The
first
stage
was
a
successful
one
which
coincided
with
the
first
Community
support
framework.
Die
erste
Phase,
die
erfolgreich
war,
entsprach
dem
ersten
gemeinschaftlichen
Förderkonzept.
Europarl v8
If
that
is
the
case
we
obviously
have
a
pretty
successful
Turkish
policy.
Wenn
dem
so
ist,
dann
haben
wir
eine
offensichtlich
recht
erfolgreiche
Türkeipolitik.
Europarl v8