Übersetzung für "Success" in Deutsch

The fifth enlargement is the most recent proof of this success.
Die fünfte Erweiterung ist der jüngste Beweis für diesen Erfolg.
Europarl v8

Unfortunately, information campaigns to date have not been a success.
Leider waren die bisherigen Informationskampagnen kein Erfolg.
Europarl v8

The 2004 enlargement was a success.
Die Erweiterung von 2004 war ein Erfolg.
Europarl v8

I hope it will be a success.
Ich hoffe, es wird ein Erfolg.
Europarl v8

Let us counter the inevitability of failure with the energy of success.
Setzen wir den unvermeidbaren Fehlern die Energie des Erfolgs entgegen.
Europarl v8

I wish all of us every success in this respect.
Ich wünsche uns allen diesbezüglich jeden erdenklichen Erfolg.
Europarl v8

In conclusion, I wish the Czech Presidency the best of luck and much success.
Abschließend wünsche ich der tschechischen Präsidentschaft alles Gute und viel Erfolg.
Europarl v8

I wish the presidency every success.
Ich wünsche der Präsidentschaft viel Erfolg.
Europarl v8

May I wish the Czech presidency every success during its term in office.
Ich möchte der tschechischen Präsidentschaft viel Erfolg für ihre Amtszeit wünschen.
Europarl v8

I wish this legislation much success.
Ich wünsche dieser Gesetzgebung viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you success in the vote tomorrow.
Ich wünsche Ihnen für die morgige Abstimmung viel Erfolg.
Europarl v8

I believe success is still possible in Copenhagen.
Ich halte einen Erfolg in Kopenhagen weiter für möglich.
Europarl v8

In this respect, I would like to wish the Ombudsman much success.
In dieser Hinsicht möchte ich dem Bürgerbeauftragten viel Erfolg wünschen.
Europarl v8

The truth is that today we can consider this to be a success.
Die Wahrheit ist, dass wir dies heute als Erfolg betrachten können.
Europarl v8

The Commission and Member States share particular responsibility for future success.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben eine besondere gemeinsame Verantwortung für künftigen Erfolg.
Europarl v8

I wish the Spanish Presidency the greatest success.
Ich wünsche dem spanischen Ratsvorsitz viel Erfolg.
Europarl v8

Prime Minister, I wish you every success.
Herr Ministerpräsident, ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

Finally, I would like to wish Commissioner Kovács every success in his future endeavours.
Abschließend möchte ich Herrn Kommissar Kovács für seine zukünftigen Bemühungen viel Erfolg wünschen.
Europarl v8

Given the success of this campaign, it will be extended into 2010.
Aufgrund des Erfolgs der Kampagne wird sie bis 2010 verlängert.
Europarl v8

I wish the new European Commission every success and good luck for the future.
Ich wünsche der neuen Europäischen Kommission viel Erfolg und Fortüne für die Zukunft!
Europarl v8

I wish you every success.
Ich wünsche Ihnen hier jeden erdenklichen Erfolg.
Europarl v8

I wish you every success in your work.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit.
Europarl v8

I wish Croatia, Macedonia and Turkey every success on their European journey.
Ich wünsche Kroatien, Mazedonien und der Türkei viel Erfolg auf ihrer Europareise.
Europarl v8