Übersetzung für "Be successful" in Deutsch
Europe
needs
a
competitive
and
innovative
economy
in
order
to
be
successful.
Europa
braucht
eine
wettbewerbsfähige
und
innovative
Wirtschaft,
um
erfolgreich
zu
sein.
Europarl v8
I
hope
that
you
and
your
first-rate
team
will
be
more
successful.
Ich
hoffe,
dass
Sie
und
Ihr
erstklassiges
Team
erfolgreicher
sein
werden.
Europarl v8
If
the
Stockholm
Programme
is
to
be
successful,
EU
citizens
have
to
know
their
rights.
Wenn
das
Stockholm-Programm
erfolgreich
sein
soll,
müssen
die
EU-Bürger
ihre
Rechte
kennen.
Europarl v8
This
is
the
only
way
in
which
we
can
be
successful
throughout
Europe
and
on
a
global
scale.
Nur
dann
werden
wir
auch
europaweit
und
im
Weltmaßstab
erfolgreich
sein.
Europarl v8
They
give
producers
and
processors
of
goods
the
opportunity
to
be
successful
in
niche
markets.
Das
gibt
Erzeugern
und
Verarbeitern
die
Möglichkeit,
auf
Nischenmärkten
erfolgreich
zu
sein.
Europarl v8
I
believe
that
this
can
be
put
in
place
and
could
be
successful.
Ich
glaube,
dass
dies
aufrechterhalten
werden
kann
und
erfolgreich
sein
könnte.
Europarl v8
The
Commission
will
be
the
one
deciding
on
the
follow-up
to
be
given
to
successful
citizens'
initiatives.
Die
Kommission
wird
über
die
Folgemaßnahmen
im
Anschluss
an
erfolgreiche
Bürgerinitiativen
entscheiden.
Europarl v8
Of
course
a
reciprocal
interest
is
needed
if
cooperation
is
to
be
successful.
Selbstverständlich
ist
für
eine
erfolgreiche
Zusammenarbeit
ein
gegenseitiges
Interesse
notwendig.
Europarl v8
Only
time
will
tell
if
they
will
be
successful.
Wir
können
nur
abwarten
und
sehen,
ob
diese
Maßnahmen
Erfolg
zeigen
werden.
Europarl v8
We
must
take
a
practical
approach
and
consider
what
measures
have
proved
to
be
successful.
Wir
sollten
konkret
prüfen,
was
sich
bewährt
hat.
Europarl v8
I
believe
that
this
will
be
very
successful.
Ich
glaube,
dass
dies
sehr
erfolgreich
sein
wird.
Europarl v8
However,
I
consider
the
actual
content
of
the
presented
framework
to
be
successful
on
the
whole.
Dennoch
halte
ich
den
eigentlichen
Inhalt
des
vorgestellten
Rahmens
insgesamt
für
gelungen.
Europarl v8
I
am
sure
it
will
be
successful.
Ich
bin
sicher,
sie
wird
erfolgreich
sein.
Europarl v8
Environment
policy
can
only
be
successful
if
it
moves
beyond
this
stage.
Umweltpolitik
kann
nur
dann
erfolgreich
sein,
wenn
sie
dieses
Stadium
überwindet.
Europarl v8
The
best
way
for
companies
to
be
successful
is
for
them
to
be
competitive
in
the
global
market.
Um
erfolgreich
zu
sein,
müssen
Unternehmen
im
globalen
Markt
wettbewerbsfähig
sein.
Europarl v8
I
think
they
will
be
successful.
Ich
denke,
diese
Vorgehensweise
wird
erfolgreich
sein.
Europarl v8
Nabucco
will
only
be
successful
if
it
receives
long-term
political
guarantees.
Nabucco
wird
nur
erfolgreich
sein,
wenn
es
langfristige
politische
Garantien
erhält.
Europarl v8
I
would
like
it
to
be
a
successful
project.
Ich
möchte,
dass
dies
ein
erfolgreiches
Projekt
wird.
Europarl v8
It
has
proven
to
be
a
successful
system.
Es
hat
sich
als
ein
erfolgreiches
System
erwiesen.
Europarl v8
This
does
not,
of
course,
guarantee
that
the
work
carried
out
during
the
Conference
will
automatically
be
successful.
Damit
verfügen
wir
natürlich
noch
über
keine
Garantie
für
den
Erfolg
der
Konferenz.
Europarl v8
I
must
stress
that
for
this
process
to
be
successful
it
must
be
inclusive.
Wenn
dieses
Verfahren
erfolgreich
sein
soll,
dann
muß
es
umfassend
sein.
Europarl v8
Force
must
not
be
successful,
not
even,
and
most
particularly
not,
in
Algeria!
Gewalt
darf
keinen
Erfolg
haben,
auch
nicht
und
gerade
nicht
in
Algerien!
Europarl v8
I
hope,
Mr
President-in-Office,
that
the
summit
will
be
successful
in
this
respect.
Ich
hoffe,
Herr
Ratspräsident,
daß
dem
Gipfel
dies
gelingen
wird.
Europarl v8
As
a
compromise
arrangement
I
think
and
I
hope
it
will
be
very
successful.
Als
ein
Kompromißvorschlag
denke
und
hoffe
ich,
daß
er
Erfolg
haben
wird.
Europarl v8
The
OSCE
observer
mission
is
a
joke
and
cannot
be
successful.
Die
OSZE-Beobachtermission
ist
ein
Witz
und
kann
keinen
Erfolg
haben.
Europarl v8