Übersetzung für "Zieht an" in Englisch
Zieht
man
an
einem
Ende,
wackelt
auch
die
andere
Ecke.
Changes
made
in
one
area
are
balanced
by
changes
in
another.
Europarl v8
Diese
zieht
auch
Phagozyten
an,
die
die
Eindringlinge
und
beschädigten
Zellen
fressen.
That
also
attracts
phagocytes,
which
consume
the
invaders
and
the
damaged
cells.
TED2020 v1
Das
Schiff
zieht
sich
an
einem
längs
im
Fluss
verlegten
Seil
flussaufwärts.
The
boat
is
pulling
itself
upstream
on
a
cable
laid
along
the
river.
Wikipedia v1.0
Die
Einfachheit
im
Aufbau
zieht
die
Anwender
an.
Simplicity
in
design
attracts
users.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
zieht
Maria
an
den
Haaren.
Tom
is
pulling
Mary's
hair.
Tatoeba v2021-03-10
Zieht
euch
an
und
kommt
mit
uns!
Put
on
clothes
and
come
with
us!
Tatoeba v2021-03-10
Der
Fahrer
des
Jet-Ski
zieht
den
Surfer
an
die
sich
brechende
Wellenlippe.
One
person
pulls
the
surfer
out
to
the
break
on
the
PWC.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
ihre
Schulter
bewegen,
zieht
es
an
einem
Bowdenzug.
So
when
you
squish
your
shoulders,
they
pull
on
a
bicycle
cable.
TED2013 v1.1
Er
zieht
sich
an
einem
Seil
hoch.
He's
pulling
up
on
a
rope.
TED2020 v1
Ein
wettbewerbsorientierter
Markt
zieht
Investitionen
an.
A
competitive
market
is
conducive
to
investment.
TildeMODEL v2018
Wenn
Ihr
Euch
fürchtet,
zieht
an
diesem
sell.
I
wouldn't
let
them.
If
you
are
afraid
pull
the
rope.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
zieht
eure
Hemden
an.
I'm
sorry,
put
your
shirts
on.
OpenSubtitles v2018
Er
zieht
sich
Frauenkleider
an
Und
hängt
in
Bars
herum?
He
puts
on
women's
clothing-
and
hangs
around
in
bars?
OpenSubtitles v2018
Holt
euch
Pfeile,
scharfe
Schwerter,
zieht
an
ein
neues
Wams.
Get
yourselves
sharp
swords,
clothe
yourselves
in
new
garments.
OpenSubtitles v2018
Er
zieht
sie
an
den
Zöpfen.
He's
pulling
their
hair.
OpenSubtitles v2018