Übersetzung für "Wurde unterrichtet" in Englisch

Ich weiß, daß die australische Regierung unterrichtet wurde.
I know that the Australian Government has been informed.
Europarl v8

Die Entscheidung wird öffentlich gemacht, nachdem die andere Vertragspartei unterrichtet wurde.
In the case of a non-prolongation or an abolition of a Party's ETS, this Agreement shall be automatically terminated on the last operational day of the ETS in question.
DGT v2019

Der Ausschuss für Haushaltskontrolle wurde mehrfach davon unterrichtet.
The Committee on Budgetary Control was informed of this on a number of occasions.
Europarl v8

Ich wurde jedoch davon unterrichtet, dass dies alte Studien seien.
All the advice I receive is that these are old studies.
Europarl v8

Die junge Alexandrine wurde zu Hause unterrichtet und zeigte Begabung beim Klavierspielen.
Young Alexandrine was tutored at home, and showed a proficiency at piano.
Wikipedia v1.0

Der Sicherheitsrat wurde davon unterrichtet, daß die vorstehend genannten Bedingungen erfuellt sind.
Whereas the Security Council has been informed that the aforementioned conditions are fulfilled;
JRC-Acquis v3.0

Hodogaya wurde darüber unterrichtet, nahm aber nicht Stellung.
Hodogaya was given disclosure of this issue and did not raise any comment.
JRC-Acquis v3.0

Zehn Jahre wurde Reuchlin hier unterrichtet.
Reuchlin was taught there for ten years.
Wikipedia v1.0

Er wurde zuhause unterrichtet und machte 1914 das Abitur.
He was taught at home, and attended high school after 1914.
Wikipedia v1.0

Die Partei wurde entsprechend unterrichtet und erhielt Gelegenheit zur Stellungnahme.
The party was informed accordingly and given an opportunity to comment.
DGT v2019

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien wurde entsprechend unterrichtet.
The former Yugoslav Republic of Macedonia has been informed accordingly.
DGT v2019

Die Kommission wurde unterrichtet, dass dieser Lebensmittelfarbstoff nicht mehr verwendet wird.
The Commission was informed that this food colour is no longer used.
DGT v2019

Sich in die 80er zurück zu versetzen, als Aerobic wirklich unterrichtet wurde.
No. I mean getting back to the 1980's when they actually taught aerobics.
OpenSubtitles v2018

Es war, als ob ich zuhause unterrichtet wurde.
It's like I was homeschooled.
OpenSubtitles v2018

Er wurde in Europa unterrichtet, hat seinen Master in Harvard gemacht.
He was educated in Europe, got his MBA at Harvard.
OpenSubtitles v2018

Weil ich ein Star bin oder zu Hause unterrichtet wurde?
Why? Because I'm a pop star or because I was homeschooled?
OpenSubtitles v2018

Unterrichtet wurde Tingvall u. a. durch den schwedischen Jazzpianisten Bobo Stenson.
Tingvall was taught inter alia by the Swedish jazz pianist Bobo Stenson.
WikiMatrix v1

Unterrichtet wurde er durch seinen gleichnamigen Onkel, der auch Pfarrer war.
He was baptised by his uncle, who was also a priest.
WikiMatrix v1

Unterrichtet wurde er in der Wallendbeen Public School und Oaklands School in Mittagong.
Mackay was educated at Wallendbeen Public School and at Oaklands School, Mittagong.
WikiMatrix v1

Sie wurde von Privatlehrern unterrichtet, die auch ihr künstlerisches Talent entdeckten.
She was taught entirely at home by private tutors, who discovered her artistic talent.
WikiMatrix v1

Die junge Alexandrine wurde zu Hause unterrichtet und zeigte Begabung für das Klavierspielen.
Young Alexandrine was tutored at home, and showed a proficiency at piano.
WikiMatrix v1

Anstatt die Schule zu besuchen wurde er privat unterrichtet.
Instead of attending the grammar school he was educated privately.
WikiMatrix v1

Doch es wurde gar nicht dazu aufgefordert, es wurde nicht einmal unterrichtet!
But it was not called in, it was not even warned !
EUbookshop v2

Oma plante ihn, denn ich wurde zu Hause unterrichtet.
I remember my prom. Grammy planned it, on account of the fact that I was home-schooled.
OpenSubtitles v2018

Das ist Sookie Stackhouse, die Halbfee, von der Euch unterrichtet wurde.
This is Sookie Stackhouse, the halfling you were told about.
OpenSubtitles v2018