Übersetzung für "Wurde unterrichtet" in Englisch
Ich
weiß,
daß
die
australische
Regierung
unterrichtet
wurde.
I
know
that
the
Australian
Government
has
been
informed.
Europarl v8
Die
Entscheidung
wird
öffentlich
gemacht,
nachdem
die
andere
Vertragspartei
unterrichtet
wurde.
In
the
case
of
a
non-prolongation
or
an
abolition
of
a
Party's
ETS,
this
Agreement
shall
be
automatically
terminated
on
the
last
operational
day
of
the
ETS
in
question.
DGT v2019
Der
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
wurde
mehrfach
davon
unterrichtet.
The
Committee
on
Budgetary
Control
was
informed
of
this
on
a
number
of
occasions.
Europarl v8
Ich
wurde
jedoch
davon
unterrichtet,
dass
dies
alte
Studien
seien.
All
the
advice
I
receive
is
that
these
are
old
studies.
Europarl v8
Die
junge
Alexandrine
wurde
zu
Hause
unterrichtet
und
zeigte
Begabung
beim
Klavierspielen.
Young
Alexandrine
was
tutored
at
home,
and
showed
a
proficiency
at
piano.
Wikipedia v1.0
Der
Sicherheitsrat
wurde
davon
unterrichtet,
daß
die
vorstehend
genannten
Bedingungen
erfuellt
sind.
Whereas
the
Security
Council
has
been
informed
that
the
aforementioned
conditions
are
fulfilled;
JRC-Acquis v3.0
Hodogaya
wurde
darüber
unterrichtet,
nahm
aber
nicht
Stellung.
Hodogaya
was
given
disclosure
of
this
issue
and
did
not
raise
any
comment.
JRC-Acquis v3.0
Zehn
Jahre
wurde
Reuchlin
hier
unterrichtet.
Reuchlin
was
taught
there
for
ten
years.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
zuhause
unterrichtet
und
machte
1914
das
Abitur.
He
was
taught
at
home,
and
attended
high
school
after
1914.
Wikipedia v1.0
Die
Partei
wurde
entsprechend
unterrichtet
und
erhielt
Gelegenheit
zur
Stellungnahme.
The
party
was
informed
accordingly
and
given
an
opportunity
to
comment.
DGT v2019
Die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
wurde
entsprechend
unterrichtet.
The
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
has
been
informed
accordingly.
DGT v2019
Die
Kommission
wurde
unterrichtet,
dass
dieser
Lebensmittelfarbstoff
nicht
mehr
verwendet
wird.
The
Commission
was
informed
that
this
food
colour
is
no
longer
used.
DGT v2019
Sich
in
die
80er
zurück
zu
versetzen,
als
Aerobic
wirklich
unterrichtet
wurde.
No.
I
mean
getting
back
to
the
1980's
when
they
actually
taught
aerobics.
OpenSubtitles v2018
Es
war,
als
ob
ich
zuhause
unterrichtet
wurde.
It's
like
I
was
homeschooled.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
in
Europa
unterrichtet,
hat
seinen
Master
in
Harvard
gemacht.
He
was
educated
in
Europe,
got
his
MBA
at
Harvard.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
ein
Star
bin
oder
zu
Hause
unterrichtet
wurde?
Why?
Because
I'm
a
pop
star
or
because
I
was
homeschooled?
OpenSubtitles v2018
Unterrichtet
wurde
Tingvall
u.
a.
durch
den
schwedischen
Jazzpianisten
Bobo
Stenson.
Tingvall
was
taught
inter
alia
by
the
Swedish
jazz
pianist
Bobo
Stenson.
WikiMatrix v1
Unterrichtet
wurde
er
durch
seinen
gleichnamigen
Onkel,
der
auch
Pfarrer
war.
He
was
baptised
by
his
uncle,
who
was
also
a
priest.
WikiMatrix v1
Unterrichtet
wurde
er
in
der
Wallendbeen
Public
School
und
Oaklands
School
in
Mittagong.
Mackay
was
educated
at
Wallendbeen
Public
School
and
at
Oaklands
School,
Mittagong.
WikiMatrix v1
Sie
wurde
von
Privatlehrern
unterrichtet,
die
auch
ihr
künstlerisches
Talent
entdeckten.
She
was
taught
entirely
at
home
by
private
tutors,
who
discovered
her
artistic
talent.
WikiMatrix v1
Die
junge
Alexandrine
wurde
zu
Hause
unterrichtet
und
zeigte
Begabung
für
das
Klavierspielen.
Young
Alexandrine
was
tutored
at
home,
and
showed
a
proficiency
at
piano.
WikiMatrix v1
Anstatt
die
Schule
zu
besuchen
wurde
er
privat
unterrichtet.
Instead
of
attending
the
grammar
school
he
was
educated
privately.
WikiMatrix v1
Doch
es
wurde
gar
nicht
dazu
aufgefordert,
es
wurde
nicht
einmal
unterrichtet!
But
it
was
not
called
in,
it
was
not
even
warned
!
EUbookshop v2
Oma
plante
ihn,
denn
ich
wurde
zu
Hause
unterrichtet.
I
remember
my
prom.
Grammy
planned
it,
on
account
of
the
fact
that
I
was
home-schooled.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Sookie
Stackhouse,
die
Halbfee,
von
der
Euch
unterrichtet
wurde.
This
is
Sookie
Stackhouse,
the
halfling
you
were
told
about.
OpenSubtitles v2018