Übersetzung für "Wissenschaftlichen bildung" in Englisch

Ich glaube, diese Idee ist besonders wichtig in der wissenschaftlichen Bildung.
I think this sentiment is particularly relevant to science education.
TED2020 v1

Hinsichtlich der wissenschaftlichen Bildung sind die Ergebnisse gegenüber 1992 unverändert geblieben.
In terms of scientific culture, the results of a short quiz show little change compared with 1992 which, depending on your point of view, can be greeted with relief or disappointment.
EUbookshop v2

Im 1920 - 1930 der Prozess der wissenschaftlichen Schulen Bildung wurde fortgesetzt.
In 1920 – 1930 the process of scientific schools forming was continued.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten werden zum Zweck der wissenschaftlichen Bildung verwendet:
This data is used for the purpose of scientific education:
CCAligned v1

Im 1920-1930 der Prozess der wissenschaftlichen Schulen der Bildung wurde fortgesetzt.
In 1920-1930 the process of forming scientific schools was continued.
ParaCrawl v7.1

Für März wurde eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zur Verbesserung der wissenschaftlichen Bildung bekannt gegeben.
In March a call for proposals was announced aiming at the improvement ofscience education.
EUbookshop v2

Die kaufmännische Berufstätigkeit hinderte Engels nicht, an seiner wissenschaftlichen und politischen Bildung zu arbeiten.
Commercial affairs did not prevent Engels from pursuing his scientific and political education.
ParaCrawl v7.1

Für die Arbeitnehmer soll es dem Vorschlag zufolge nomadische Beschäftigungsformen geben, der Bedarf an einer allseitigen wissenschaftlichen Bildung, die auf Weiterbildung und dem Erwerb von Fähigkeiten basiert, wird dabei heruntergespielt.
Nomadic employment is proposed for workers and the need for rounded scientific knowledge based on training and the acquisition of skills is underestimated.
Europarl v8

Das EIT kann dazu beitragen, Europas Leistungsfähigkeit im Bereich der wissenschaftlichen Bildung, Forschung und Innovation zu steigern und zugleich ein innovatives Vorbild sein, das den Wandel in den bestehenden Universitäten anregt und vorantreibt, insbesondere durch die Förderung von Multidisziplinarität und durch die Herausbildung starker Partnerschaften mit Unternehmen, die seine Relevanz sicherstellen.
It can contribute to improving Europe’s capacity for scientific education, research and innovation, while providing an innovative model to inspire and drive change in existing universities, in particular by encouraging multi-disciplinarity and developing the strong partnerships with business that will ensure its relevance.
TildeMODEL v2018

Durch Tätigkeiten im Rahmen von Horizont 2020, durch die das auf fundierte Informationen gestütztes Engagement der Bürger und der Zivilgesellschaft in Forschungs- und Innovationsfragen gefördert wird, wird das Verhältnis zwischen Wissenschaft und Gesellschaft sowie die Förderung einer verantwortungsvollen Forschung und Innovation und einer wissenschaftlichen Bildung und Kultur vertieft und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Wissenschaft gestärkt.
The relationship between science and society as well as the promotion of responsible research and innovation, science education and culture shall be deepened and public confidence in science reinforced by activities of Horizon 2020 favouring the informed engagement of citizens and civil society in research and innovation.
DGT v2019

Gefördert werden außerdem Initiativen, mit denen der Dialog über wissenschaftliche Fragestellungen und Forschungsergebnisse mit einem über die Wissenschaftskreise hinausgehenden Publikum geführt werden soll, wie auch Initiativen im Bereich der Wissenschaftskommunikation und der wissenschaftlichen Bildung.
Support will also be provided to initiatives aiming at engaging the dialogue on scientific issues and research results with a broad public beyond the research community, and in the field of scientific communication and education.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat gerade „She Figures 2003“ veröffentlicht, eine einzigartige Zusammenstellung von Schlüsseldaten, in der die neuesten Zahlen über die Präsenz von Frauen in der wissenschaftlichen Bildung und in wissenschaftlichen Berufen dargestellt werden.
The Commission has just released “She Figures 2003”, a unique compilation of key data, which presents the latest figures on the participation of women in scientific education and employment.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Verknüpfung von wissenschaftlicher Bildung und wissenschaftlicher Laufbahn sowie Forschungs- und Koordinierungsmaßnahmen zu neuen Verfahren in der wissenschaftlichen Bildung sind im Teil „Wissenschaft und Gesellschaft“ des spezifischen Programms „Kapazitäten“ vorgesehen.
Actions on linking science education to careers, and research and coordination actions on new methods in science education are foreseen under the Science in Society part of the Capacities Specific Programme.
TildeMODEL v2018

Derzeit stehen die wichtigsten Vorhaben im Rahmen der integrierten Aktion vor dem Abschluß, und die vorgesehene Beihilfe für die Ausarbeitung von Pro grammen zur Förderung der Beschäftigung und zur Modernisierung der Industrie und der Dienstleistungsbetriebe sowie zur Verbesserung der techni schen, beruflichen und wissenschaftlichen Bildung sollte demnächst zur Verfügung gestellt werden.
At present the integrated operation is completing those major projects undertaken and should be pro viding assistance soon for schemes to boost employment and modernize industry and services, as well as improving technical, professional and scientific training. ing.
EUbookshop v2

Maßnahmen zur Verknüpfung von wissenschaftlicher Bildung und wissenschaftlicher Laufbahn sowie Forschungs- und Koordinierungsmaßnahmen zu neuen Methoden in der wissenschaftlichen Bildung sind im Teil „Wissenschaft und Gesellschaft“ des Programms „Kapazitäten“ vorgesehen.
Actions on linking science education to careers, and research and coordination actions on new methods in science education are foreseen under the Science in society part of the ‘Capacities’ programme.
DGT v2019

Gefördert werden außerdem Initiativen, mit denen der Dialog über wissenschaftliche Fragestellungen und Forschungsergebnisse mit einem möglichst breiten, über die Wissenschaftskreise hinausgehenden Publikum geführt werden soll, wie auch Initiativen im Bereich der Wissenschaftskommunikation und der wissenschaftlichen Bildung, einschließlich der Beteiligung von Organisationen der Zivilgesellschaft oder von Netzen solcher Organisationen, sofern dies angebracht ist.
Support will also be provided to initiatives aimed at engaging the broadest possible public beyond the research community in the debate on scientific issues and research results, and to initiatives in the field of scientific communication and education, including the involvement, where appropriate, of civil society organisations or networks of such organisations.
DGT v2019

Neben mehreren von ihm gegründeten Stiftungen zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung und Bildung unterstützt er aktiv Entwicklungsprojekte und andere internationale wohltätige Vorhaben.
In addition to various foundations that he started for the promotion of scientific research and education, he supports projects in developing countries.
WikiMatrix v1

Als Gegenleistung erhält Angola von der Gemeinschaft eine Aus gleichszahlung, die Finanzierung eines wissenschaftlichen Programms, Stipendien zur wissenschaftlichen und beruflichen Bildung sowie Fanggebühren der Reeder.
In return Angola will receive financial compensation from the Community, the financing of a scientific programme, study and training grants and fees chargeable to the ship­owners.
EUbookshop v2

Der Wert der wissenschaftlichen Bildung soll nicht heruntergespielt werden, aber die Betonung des Wissens im Zusammenhang mit der Befürwortung der Wissenschaft geht am Punkt vorbei.
Without wishing to downplay the value of education in science, the emphasis on knowledge in the context of support for science misses thepoint.
EUbookshop v2

In anderen Staaten, in denen die berufliche Bildung neben der allgemeinbildenden und technisch-wissenschaftlichen weiterführenden Bildung traditionell eher eine Lückenbüßerfunktion einnimmt, hat die Berufsbildungsforschung per se große Legitimationsprobleme und leidet un ter einer fragilen Infrastruktur (Patiniotis 1998).
In other countries where vocational train ing has traditionally played more of a stopgap role alongside general second ary education and further education in technical and scientific disciplines, vocational training research as such has had a great struggle to establish its legitimacy and suffers from a fragile infrastructure (Patiniotis. 1998).
EUbookshop v2

Next Wave Europe bietet Naturwissenschaftlern Informationen zu Laufbahnen in nerhalb und außerhalb der Forschung samt einer Beratung zur wissenschaftlichen Aus bildung und zu ihrer beruflichen Laufbahn an.
Next Wave Europe offers scientists information on careers within and outside re search, including scientific training and career development advice.
EUbookshop v2

Normalerweise stimmen die wissenschaftlichen Daten zur Bildung von Grignard-Verbindungen mit dem "D-Modell" überein, insbesondere für primäre Alkylhalogenide, was sich teilweise aus einem freien Diffundieren in der Lösung zu allen Zeiten ergibt (Garst et al., J. Amer.
Normally, the scientific data for formation of Grignard compounds are consistent with the "D-model" especially for primary alkyl halides resulting in part of freely diffusing in solution at all times (Garst et al., J. Amer.
EuroPat v2

Insgesamt 38 Aktionen behandeln die drei Themen des Aktionsplans: Förderung der wissenschaftlichen Bildung und Wissenschaftskultur, eine stärker bürgernah ausgerichtete Wissenschaftspolitik und eine verantwortungsbewusste Wissenschaft im Zentrum des politischen Entscheidungsprozesses.
A total of38 actions address the plan’s three themes:promoting scientific education and culture, a sciencepolicy closer to the citizens, and responsible science atthe heart of policy-making.
EUbookshop v2