Übersetzung für "Betriebliche bildung" in Englisch
Dies
betrit
vor
allem
Informationen
über
nichtformale
und
betriebliche
Bildung
für
Erwachsene.
This
concerns
mainly
information
about
adult
nonformal
education
and
company-related
training.
EUbookshop v2
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung,
nämlich
die
Schaffung
gemeinsamer
statistischer
Standards
für
die
Erstellung
harmonisierter
Daten
über
die
betriebliche
Bildung,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
ist,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden.
Since
the
objective
of
this
Regulation,
namely
the
creation
of
common
statistical
standards
that
permit
the
production
of
harmonised
data
on
vocational
training
in
enterprises,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
DGT v2019
Mit
dieser
Verordnung
wird
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
geschaffen.
This
Regulation
establishes
a
common
framework
for
the
production
of
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises.
DGT v2019
Die
Anforderungen
an
die
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
der
Aufbau
der
in
Absatz
2
genannten
Qualitätsberichte
und
sämtliche
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
werden
nach
dem
in
Artikel
14
Absatz
2
genannten
Verfahren
festgelegt.
The
quality
requirements
for
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
structure
of
the
quality
reports
referred
to
in
paragraph
2
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
shall
be
determined
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
14(2).
DGT v2019
Bezüglich
der
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
europäischen
Statistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
des
standardisierten
Qualitätsberichts
und
sämtlicher
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
sollten
Anforderungen
angenommen
werden.
Requirements
concerning
the
quality
of
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
European
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
standard
quality
report
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
should
be
adopted.
DGT v2019
Die
Anforderungen
an
die
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
der
Aufbau
der
in
Absatz
2
genannten
Qualitätsberichte
und
sämtliche
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
werden
von
der
Kommission
festgelegt.
The
quality
requirements
for
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
structure
of
the
quality
reports
referred
to
in
paragraph
2
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
shall
be
determined
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Gesellschaftliche
Veränderungen,
die
beispielsweise
Bildung,
Arbeitsbeziehungen,
Arbeitsschutz,
betriebliche
Gesundheitsfürsorge,
berufliche
Bildung,
Rentenansprüche,
Verbleib
im
Beruf
und
Verrentungsmöglichkeiten
betreffen,
sind
wegen
ihrer
großen
Gesellschaftsrelevanz
langfristig
wichtig.
Because
of
their
wide
scope,
social
changes
relating
to
e.g.
training,
industrial
relations,
health
and
safety
at
work,
occupational
health
care,
vocational
training,
pension
benefits,
professional
rehabilitation,
or
retirement
opportunities,
are
important
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
aufgrund
der
Verordnung
(EG)
Nr.
452/2008
bereitzustellenden
Informationen,
der
erforderlichen
Verbesserung
der
Qualität
der
Ergebnisse
über
die
betriebliche
Bildung
sowie
der
notwendigen
Verringerung
der
Belastung
der
Unternehmen
durch
die
Statistik
ist
es
angemessen,
das
Kodierungsschema,
die
Stichprobenverfahren
sowie
die
Genauigkeits-
und
Qualitätsanforderungen
zu
ändern.
In
light
of
the
information
to
be
made
available
through
Regulation
(EC)
No
452/2008
as
well
as
of
the
need
to
improve
the
quality
of
the
results
on
vocational
training
in
enterprises
and
lower
the
statistical
burden
on
enterprises,
it
is
appropriate
to
modify
the
codification
scheme,
sampling,
precision
and
quality
requirements.
DGT v2019
Mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1552/2005
wird
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
geschaffen.
Regulation
(EC)
No
1552/2005
establishes
a
common
framework
for
the
production
of
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises.
DGT v2019
Durchführungsbestimmungen
über
die
Anforderungen
an
die
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
den
Aufbau
der
Qualitätsberichte
und
sämtliche
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
sollten
erlassen
werden.
Implementing
measures
concerning
the
quality
requirements
for
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
structure
of
the
quality
reports
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
should
be
adopted.
DGT v2019
Mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1552/2005
wird
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
europäischen
Statistiken
über
die
betriebliche
Bildung
geschaffen.
Regulation
(EC)
No
1552/2005
establishes
a
common
framework
for
the
production
of
European
statistics
on
vocational
training
in
enterprises.
DGT v2019
Bezüglich
der
Anforderungen
an
die
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
europäischen
Statistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
des
Aufbaus
der
Qualitätsberichte
und
sämtlicher
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
sollten
Durchführungsmaßnahmen
angenommen
werden.
Implementing
measures
concerning
the
quality
requirements
for
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
European
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
structure
of
the
quality
reports
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
should
be
adopted.
DGT v2019
Ziel
dieser
Verordnung
ist
ferner
die
Schaffung
gemeinsamer
statistischer
Standards
für
die
Erstellung
harmonisierter
Daten
über
die
betriebliche
Bildung.
The
Regulation
also
aims
at
the
creation
of
common
statistical
standards
that
permit
the
production
of
harmonised
data
on
vocational
training
in
enterprises.
TildeMODEL v2018
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
werden
benötigt,
um
den
Bedarf
an
Unterstützung
auf
europäischer
und
nationaler
Ebene
in
einem
Bereich
ermitteln
zu
können,
von
dem
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
gleichermaßen
profitieren.
Community
statistics
on
enterprise
training
are
important
to
evaluate
the
needs
for
support
at
European
and
national
levels
in
an
area
that
benefits
employees
and
employers
alike.
TildeMODEL v2018
Die
Anforderungen
an
die
Qualität
der
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
zu
erhebenden
und
zu
übermittelnden
Daten,
der
Aufbau
der
von
den
Mitgliedstaaten
vorzulegenden
Qualitätsberichte
und
sämtliche
zur
Bewertung
oder
Verbesserung
der
Datenqualität
erforderlichen
Maßnahmen
werden
von
der
Kommission
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
14
festgelegt.
The
quality
requirements
for
the
data
to
be
collected
and
transmitted
for
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises,
the
structure
of
the
quality
reports
to
be
presented
by
the
Member
States
and
any
measures
necessary
for
assessing
or
improving
the
quality
of
the
data
shall
be
determined
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
14.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
der
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
für
Statistiken
über
die
betriebliche
Bildung
wird
im
Komitologieverfahren
geregelt.
Implementation
of
the
EP/Council
Regulation
on
the
“Statistics
relating
to
vocational
training
in
enterprises”
will
be
a
matter
of
comitology
procedure.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Dafürhalten
zahlreicher
Mitgliedstaaten
ist
die
Erziehung
zu
unternehmerischem
Denken
und
Handeln
–
der
rasche
und
reibungslose
Übergang
von
der
Ausbildung
in
das
Erwerbsleben
durch
Ausbildungsverhältnisse,
Betriebspraktika,
betriebliche
Bildung
und
Berufsbildungskurse
–
ein
entscheidender
Faktor
für
die
Bekämpfung
der
Jugendarbeitslosigkeit.
Many
member
states
considered
that
entrepreneurship
education
–
the
smooth
and
swift
transition
from
education
to
work
through
apprenticeships,
training
in
enterprises,
vocational
courses-
is
one
of
the
keys
to
tackling
youth
unemployment.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Entwicklung
und
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
die
betriebliche
Bildung
soll
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Datenerhebung
im
Europäischen
Statistischen
System
geschaffen
werden.
The
Regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
development
and
production
of
Community
statistics
on
vocational
training
in
enterprises
is
supposed
to
establish
a
common
framework
for
the
data
collection
within
the
European
Statistical
System.
TildeMODEL v2018
Diese
Orientierung
stützt
sich
auf
den
Beitrag
von
700
Schulen,
die
an
wegweisenden
Projekten
teilgenommen
haben,
und
wird
die
Schulen
beim
Aufbau
eines
Angebots
für
betriebliche
Bildung
unterstützen.
The
guidance
has
been
informed
by
700
schools
that
took
part
in
pathfinder
projects
and
will
help
schools
as
they
prepare
to
deliver
enterprise
education.
EUbookshop v2
In
der
Industrie
und
hier
insbesondere
in
den
größeren
Unternehmen
wird
die
praktische
betriebliche
Aus
bildung
nicht
mehr
nur
durch
Mitarbeit
an
regulären
Arbeitsplätzen
vollzogen,
sondern
zunehmend
durch
eigens
zum
Zweck
der
Berufsausbildung
eingerichtete
Lehrwerkstätten
ergänzt.
In
the
non
—
artisanal
sector,
particularly
in
large
firms,
regular
workplace
training
is
now
supplemented
in
training
workshops
specially
set
up
for
this
purpose.
EUbookshop v2
Bildung,
betriebliche
Bildung
und
lebenslanges
Lernen
spielen
eine
wesentliche
Rolle
in
der
Wirt-schafts-
und
Sozialstrategie
Europas.
Education,
vocational
training
and
lifelong
learningplay
a
vital
role
in
the
economic
and
social
strategyof
Europe.
EUbookshop v2
Eine
Ausnahme
bildet
die
betriebliche
Weiter
bildung,
insoweit
die
Weiterbildungseinrichtung
(betriebliche
Abteilung)
und
der
Finanzträger
(Unternehmen)
eine
wirtschaftliche
Einheit
bilden.
An
exception
is
employersponsored
continuing
training,
where
the
continuing
training
institution
(a
department
of
the
firm)
and
the
source
of
funds
(the
firm)
form
a
single
economic
entity.
EUbookshop v2
Die
betriebliche
Aus
bildung
soll
neben
der
fachbezogenen
praktischen
Ausbildung
den
theoretischen
und
praktischen
Schulunterricht
vertiefen,
unterstützen
und
er
gänzen.
On-the-job
phases
of
training
must
not
only
com
prise
job-related
training,
but
must
also
reinforce,
support
and
supplement
theoretical
and
practical
schoolbased
learning.
EUbookshop v2
Dabei
wird
durch
das
BBiG
festgelegt,
welche
Stellen
jeweils
für
die
betriebliche
Bildung
in
bestimmten
Berufen
und
Berufsbereichen
zuständig
sind.
The
Vocational
Education
and
Training
Act
determines
which
bodies
are
responsible
for
enterprisebased
training
in
particular
occupations
and
occupational
fields.
EUbookshop v2