Übersetzung für "Betriebliche erfahrung" in Englisch
Eine
Genehmigung
für
ZFTT
wird
nur
Betreibern
erteilt,
die
mindestens
90
Tage
betriebliche
Erfahrung
auf
dem
Flugzeugmuster
haben.
Approval
for
ZFTT
shall
only
be
given
if
the
operator
has
at
least
90
days
of
operational
experience
on
the
aeroplane
type.
DGT v2019
Wird
eine
ZFTT
von
einer
ATO
durchgeführt,
die
eine
spezifische
Vereinbarung
mit
einem
Betreiber
besitzt,
findet
die
Anforderung
von
90
Tagen
betrieblicher
Erfahrung
keine
Anwendung,
wenn
der
Lehrberechtigte
für
Musterberechtigungen
(Type
Rating
Instructor,
TRI(A)),
der
mit
den
zusätzlichen
Starts
und
Landungen
befasst
ist,
wie
in
Teil-ORO
vorgeschrieben,
betriebliche
Erfahrung
auf
dem
Flugzeugmuster
besitzt.
In
the
case
of
ZFTT
provided
by
an
ATO
having
a
specific
arrangement
with
an
operator,
the
90
days
of
operational
experience
requirements
will
not
apply
if
the
type
rating
instructor
(TRI(A))
involved
in
the
additional
take-offs
and
landings,
as
required
in
Part-ORO,
has
operational
experience
on
the
aeroplane
type.
DGT v2019
Die
betriebliche
Erfahrung
hat
gezeigt,
daß
die
Kühler
bei
staubhaltigen
Wettern
in
periodischen
Abständen
gereinigt
werden
müssen.
Field
experience
has
indicated
that
the
coolers
have
to
be
cleaned
out
at
intervals
when
working
in
dust.
EUbookshop v2
Das
besondere
Ziel
liegt
darin,
für
die
Benutzer,
Erzeuger
und
Betreiber
der
Netze
ihre
technische
und
betriebliche
Erfahrung
auf
dem
Gebiet
schneller
Text-
und
Datenübertragung
zu
verbessern.
The
particular
aim
is
for
users,
manufacturers
and
network
operators
to
improve
their
technical
and
operating
expertise
in
the
field
of
rapid
text
and
data
transfer.
EUbookshop v2
Die
derzeitigen
Board-Mitglieder
von
Bass
sind
nicht
der
Meinung,
dass
Herr
Solomon
und
Herr
Anthon
die
betriebliche
Erfahrung
(wie
auf
den
Seiten
11
-
14
dargelegt)
oder
das
bergbaurelevante
Know-how
haben,
um
zur
positive
Entwicklung
von
Bass
beizutragen
oder
die
bestehenden
Anlagewerte
und
die
laufenden
Verbindlichkeiten
ordnungsgemäß
zu
verwalten
und
abzuwickeln.
The
current
Bass
Board
does
not
consider
that
Mr
Solomon
and
Mr
Anthon
have
the
corporate
record
(as
further
set
out
in
pages
11
to
14)
or
technical
mining
backgrounds
to
enhance
Bass
or
properly
manage
its
existing
assets
and
its
ongoing
obligations.
ParaCrawl v7.1
Seine
unternehmerische
und
betriebliche
Erfahrung
in
der
Edel-
und
Basismetallbranche
erwarb
er
bei
Anglo
American,
Cameco,
Uranium
One,
dem
Vorgängerunternehmen
von
Centerra
und
anderen
kanadischen
börsennotierten
Unternehmen.
His
corporate
and
operational
experience,
with
both
precious
and
base
metals,
was
gained
with
the
Anglo
American
group,
Cameco,
Uranium
One,
Centerra's
predecessor
company
and
other
Canadian
public
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
betriebliche
Erfahrung
für
Schmelztauchbeschichtungsanlagen
hat
gezeigt,
dass
das
Eindringen
von
schmelzflüssigem
Beschichtungsbad
in
die
Zapfenlagerung
nicht
dauerhaft
vermieden
werden
kann,
was
mit
ausgedehnten
Stillstands-
und
Wartungszeiten
einhergeht.
The
operational
experience
for
hot-dip
coating
systems
has
shown
that
the
intrusion
of
molten
coating
bath
into
the
journal
bearing
cannot
be
permanently
avoided,
which
is
associated
with
extended
downtime
and
maintenance
time.
EuroPat v2
Die
betriebliche
Erfahrung
zeigt
jedoch,
dass
die
Abtrennung
der
wässrigen
Phase
von
der
produktenthaltenden
organischen
Phase
nach
der
Neutralisation
und/oder
der
nachfolgenden
Wäsche
durch
die
Ausbildung
einer
dritten
Phase
(Mulm
bzw.
Mulmschicht)
sehr
stark
beeinträchtigt
werden
kann.
Experience
in
the
plant
shows,
however,
the
separating
off
of
the
aqueous
phase
from
the
product-containing
organic
phase
after
the
neutralization
and/or
the
subsequent
washing,
may
be
severely
impaired
by
the
formation
of
a
third
phase
(rag
or
rag
layer).
EuroPat v2
Betriebliche
Expertise,
umfangreiche
Erfahrung
in
Finanz-
und
strategischem
Management
sowie
unser
weltweites
Netzwerk
–
das
sind
die
treibenden
Kräfte,
mit
denen
wir
Unternehmen
und
Investoren
helfen,
bedeutenden
Mehrwert
zu
generieren.
Operational
expertise,
extensive
financial
and
strategic
management
experience
and
our
global
network
–
these
are
the
driving
forces
that
allow
us
to
help
companies
and
investors
to
generate
significant
added
value.
CCAligned v1
Die
kompetente
Beratung,
die
betriebliche
Flexibilität
und
Erfahrung
ermöglicht
ROTOR
mit
Gelassenheit
die
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
blicken.
The
competent
assistance
service,
operational
flexibility
and
experience
enables
ROTOR
to
look
with
serenity
the
challenges
of
the
future.
CCAligned v1
Kontraktoren
und
Betreiber
können
sich
dabei
auf
das
unerlässliche
Wissen
und
die
betriebliche
Erfahrung
der
TAPROGGE-Experten
verlassen.
Contractors
and
operators
can
rely
on
the
TAPROGGE
experts'
indispensable
knowledge
and
operational
experience
ParaCrawl v7.1
Herr
Burns
kann
mehr
als
22
Jahre
betriebliche
und
technische
Erfahrung
in
der
Mineralexploration
aufweisen
und
war
im
Vorstand
verschiedener
renommierter
Explorations-
und
Rohstofffirmen
in
Kanada
und
Australien
vertreten.
Mr
Burns
has
over
22
years
of
corporate
and
technical
experience
in
mineral
exploration
and
has
held
executive
board
positions
with
several
prominent
exploration
and
mining
companies
in
Canada
&
Australia.
ParaCrawl v7.1
David
Sidoo,
Chairman
von
East
West,
meinte,
"Diese
Vereinbarungen
stellen
den
Höhepunkt
von
monatelanger
harter
Arbeit
dar
und
wir
sind
zuversichtlich
dass
wir
mit
Naftna
Industrija
Srbije,
einem
Tochterunternehmen
der
Gazprom
Neft,
einen
bedeutenden
und
strategischen
Partner
gefunden
haben,
der
über
umfangreiche
betriebliche
Erfahrung
sowie
über
die
erforderlichen
finanziellen
und
operativen
Fähigkeiten,
die
bei
den
rumänischen
Konzessionen
eingebracht
werden
können,
verfügt.
Auf
diese
Weise
können
wir
auch
die
Erschließung
der
rumänischen
Konzessionen
rasch
vorantreiben."
David
Sidoo,
Chairman
of
East
West
commented,
"These
agreements
are
the
culmination
of
many
months
of
hard
work
and
we
are
confident
that
in
Naftna
Industrija
Srbije,
a
subsidiary
of
Gazprom
Neft,we
have
sourced
a
key
and
strategic
partner,
with
substantial
operating
experience
and
the
necessary
financial
and
operating
capabilities
which
can
be
applied
to
the
Romanian
concessions
and
can
very
quickly
advance
with
the
development
of
the
Romanian
concessions."
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
finden
sich
Belege
für
eine
positive
Wirkung
der
Akkumulation
betrieblicher
Erfahrung.
Moreover
a
positive
effect
of
firm-related
experience
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
zehn
Jahren
jedoch
erfahren
betriebliche
Tarifverhandlungen
ebenfalls
eine
immer
stärkere
Formalisierung.
The
EAT
has
a
similar
composition,
with
a
High
Court
or
Court
of
Session
judge
presiding
and
sitting
with
industrial
members.
EUbookshop v2
Später
sammelte
er
einige
Jahre
in
anderen
Betrieben
Erfahrung,
bevor
er
2009
zurückzukehrte.
He
later
gained
experience
in
other
companies
before
returning
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Während
einiger
Jahre
erfolgreicher
Arbeit
des
Betriebs
wurde
große
Erfahrung
gesammelt
und
materiell-technische
Basis
bedeutend
erweitert.
After
years
of
successful
working
the
company
has
accumulated
a
wealth
of
experience
and
significantly
extended
the
material
and
technical
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
4
Tage
in
diesem
Betrieb
und
die
Erfahrung
war
nicht
die
beste.
We
spent
4
days
in
this
farm
and
the
experience
was
not
the
best.
ParaCrawl v7.1
Herr
McAdam
ist
ein
erfahrener
CFO,
mit
Transformations-
und
betrieblicher
Erfahrung
im
internationalen
Bergbausektor.
Mr.
McAdam
is
an
experienced
CFO,
with
transformation
and
operational
experience
in
the
mining
sector
and
internationally.
ParaCrawl v7.1
Erforderliche
Verbesserungsmaßnahmen
werden
auf
Basis
von
objektiven
Messungen
und
Audits
sowie
unserer
umfangreichen
betrieblichen
Erfahrung
vorgenommen.
Any
necessary
improvements
can
be
undertaken
based
on
objective
measurements
and
audits
in
addition
to
our
extensive
operational
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Bruzella-Mühle
wird
regelmäßig
betrieben,
dank
der
Erfahrung
der
Müllersleute
Irene
Petraglio
und
Giuseppe
Bernasconi.
The
Bruzella
mill
normally
operates
on
a
regular
basis
thanks
to
the
expertise
of
the
miller
Irene
Petraglio
and
Giuseppe
Bernasconi.
ParaCrawl v7.1