Übersetzung für "Weniger ausführlich" in Englisch
Die
Armutsrisiken
von
Männern
werden
weit
weniger
ausführlich
beschrieben:
For
men,
vulnerabilities
are
a
lot
less
explicitly
expressed:
TildeMODEL v2018
Über
diese
Frage
äußert
sich
Marx
weniger
ausführlich.
Marx
describes
this
process
in
detail.
WikiMatrix v1
Adams
Beobachtungen
waren
weitaus
weniger
ausführlich.
Adams'
observations
are
far
more
general.
WikiMatrix v1
Die
italienische
Mossad-Wikipedia
hat
die
folgenden
Artikel,
die
aber
weniger
ausführlich
sind:
The
Italian
Mossad
Wikipedia
has
also
articles,
but
they
are
less
detailed:
ParaCrawl v7.1
Die
Abschnitte
über
Trampdienste
im
Allgemeinen
und
Frachtpools
im
Besonderen
sind
jedoch
weniger
ausführlich.
On
the
other
hand,
the
sections
on
tramp
shipping
in
general
and
tramp
shipping
pools
in
particular
are
less
detailed.
TildeMODEL v2018
Die
Abschnitte
über
Trampdienste
im
Allgemeinen
und
Frachtpools
im
Besonderen
sind
jedoch
weniger
ausführlich.
On
the
other
hand,
the
sections
on
tramp
shipping
in
general
and
tramp
shipping
pools
in
particular
are
less
detailed.
TildeMODEL v2018
In
nicht-empirischen,
so
genannten
Literaturarbeiten
wird
die
Methode
in
der
Regel
weniger
ausführlich
dargestellt.
In
non-empirical,
so-called
literary
work,
the
method
is
usually
presented
in
less
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
Formenregeln
der
abstrakten
Kunst
sind
vielleicht
weniger
ausführlich,
aber
trotzdem
genauso
streng.
These
rules
of
abstract
art
may
be
less
elaborate
than
those
of
figurative
art,
but
they
are
at
least
as
strict.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
sind
Anatomiebücher
sehr
ausführlich,
weniger
als
tausend
Seiten
wirst
du
kaum
noch
irgendwo
finden.
Anatomy
books
are
usually
very
long,
with
anything
less
than
one
thousand
pages
becoming
extinct.
ParaCrawl v7.1
Das
Tool
“ip”
ist
weniger
ausführlich
dokumentiert,
dennoch
ist
es
sehr
mächtig.
The
tool
“ip”
is
less
documentated,
but
very
strong.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Pläne
weniger
ausführlich
sind,
schlagen
wir
die
Einrichtung
eines
engen
Berichtssystems
vor,
im
Rahmen
dessen
die
griechischen
Behörden
vierteljährlich
über
durchgeführte
Maßnahmen,
erzielte
Ergebnisse
und
noch
umzusetzende
Maßnahmen
berichten.
Given
that
plans
are
less
detailed,
we
propose
setting
up
a
tight
reporting
system
in
which
the
Greek
authorities
will
report
on
a
quarterly
basis
on
measures
implemented,
results
achieved
and
measures
to
be
implemented.
Europarl v8
Die
genannten
Punkte
rechtfertigen
auch
die
ungewöhnliche
Länge
des
Entschließungsantrags,
doch
wäre
es,
wenn
dabei
weniger
ausführlich
auf
Einzelheiten
eingegangen
worden
wäre,
vielleicht
jener
richtigen
Betonung
der
Grundsätze
förderlicher
gewesen,
die
als
Orientierungslinien
für
die
neuen
Partnerschaftsabkommen
zwischen
diesen
Ländern
und
der
Europäischen
Union
gelten
sollen.
This
also
justifies
the
unusual
length
of
the
text
of
this
resolution,
but
greater
conciseness
in
the
details
might
have
led
to
a
more
correct
emphasis
on
the
principles
guiding
the
new
partnership
agreements
between
these
countries
and
the
EU.
Europarl v8
Auf
diesen
Aspekt
werde
ich
weniger
ausführlich
eingehen,
da
die
Beschlüsse,
die
der
Europäische
Rat
zu
diesem
Teil
seiner
Tagesordnung
gefasst
hat,
von
den
Teilnehmern
und
den
Beobachtern
objektiver
kommentiert
worden
sind.
I
shall
deal
with
this
aspect
more
succinctly
because,
here,
the
decisions
of
the
European
Council
have
been
reported
more
objectively
by
the
participants
and
observers.
Europarl v8
Vor
allem
Änderungsantrag
6
enthält
ein
Knäuel
von
Gedanken,
die
bei
den
Beratungen
über
die
Richtlinie
allesamt
bereits
mehr
oder
weniger
ausführlich
erörtert
worden
sind
und
abgelehnt
wurden,
weil
sich
gezeigt
hat,
dass
sie
nicht
umsetzbar
sind.
Amendment
No
6
in
particular,
contains
an
amalgam
of
ideas
that
were
all
addressed
to
a
lesser
or
greater
extent
during
the
discussions
on
the
directive,
and
were
rejected
because
they
did
not
seem
to
be
suitable.
Europarl v8
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
schlug
vor,
die
Symptome
des
Angioödems
weniger
ausführlich
als
in
einigen
derzeitigen
SPC
zu
beschreiben
und
den
Terminus
„akutes
oropharyngeales
Ödem
und
Obstruktion
der
Atemwege“
(wie
in
der
Übersichtsarbeit
von
Meyler)
zu
verwenden.
The
MAH
proposed
to
describe
the
symptoms/signs
of
angioedema
more
succinctly
than
in
some
current
SPCs,
and
to
use
the
term
“acute
oropharyngeal
edema
and
airways
obstruction”
(as
in
Meyler's
review).
ELRC_2682 v1
Bei
Ad-hoc-Beihilfen
für
die
Beschäftigung
von
benachteiligten
Arbeitnehmern
unter
5
Mio.
EUR
und
Ad-hoc-Beihilfen
für
große
Firmen
für
die
Beschäftigung
von
behinderten
Arbeitnehmern
unter
10
Mio.
EUR
wird
die
Überwachungsbehörde
die
in
diesen
Erläuterungen
beschriebenen
Grundsätze
—
wenn
auch
weniger
ausführlich
—
entsprechend
anwenden.
For
ad-hoc
aid
for
the
employment
of
disadvantaged
workers
below
EUR
5
million
and
ad-hoc
aid
to
large
undertakings
for
the
employment
of
disabled
workers
below
EUR
10
million,
the
Authority
will
mutatis
mutandis
apply
the
principles
as
outlined
in
this
guidance,
though
in
a
less
detailed
manner.
DGT v2019
In
der
Empfehlung
der
Kommission
vom
21.
Oktober
2003
zu
Durchsetzungsmaßnahmen
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
in
Bezug
auf
Geschwindigkeitsübertretungen,
Trunkenheit
im
Straßenverkehr
und
das
Nichtanlegen
des
Sicherheitsgurts
wird
der
Schwerpunkt
auf
die
besten
Durchsetzungspraktiken
gelegt
und
weniger
ausführlich
auf
die
grenzübergreifende
Durchsetzung
eingegangen.
The
Commission
Recommendation
of
21
October
2003
on
enforcement
in
the
field
of
road
safety
in
the
areas
of
speeding,
drink-driving
and
non-use
of
seat
belts
focuses
on
best
enforcement
practices
and
deals
in
less
detail
with
cross-border
enforcement.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
deshalb
in
Artikel
13
einen
neuen
Absatz
2
eingefügt,
der
zwar
weniger
ausführlich
als
die
vom
Parlament
vorgeschlagene
Bestimmung
ist,
der
aber
sicherstellt,
dass
das
Hauptziel
der
Nutzungsentgeltregelungen
nicht
in
Vergessenheit
gerät.
The
Commission
has
therefore
introduced
a
new
paragraph
2
in
Article
13
which,
while
being
less
prescriptive
than
the
provision
proposed
by
the
European
Parliament,
must
ensures
that
the
principal
objective
of
any
system
of
usage
fees
is
not
lost
fromout
of
sight.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
nennen
zwar
die
Durchführungsstrukturen
in
ihren
NRP,
aber
die
konkreten
Umsetzungs-
und
Überwachungsmechanismen,
die
auf
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene
geschaffen
werden
müssen,
werden
weniger
ausführlich
behandelt.
Implementation
structures
are
referred
to
by
Member
States
in
their
NRPs,
but
there
is
much
less
detail
on
the
precise
delivery
and
monitoring
mechanisms
that
need
to
be
put
in
place
at
national,
regional
and
local
level.
TildeMODEL v2018
Die
Schutz-
und
Verhütungsmaßnahmen
decken
sich
inhaltlich
mit
den
relevanten
EU-Rechtsvorschriften,
sind
jedoch
eher
verfahrensorientiert
und
weniger
streng
und
ausführlich.
The
protective
and
preventive
measures
deal
with
the
same
elements
as
relevant
EU
legislation,
but
generally
they
have
a
more
procedural
character
and
they
are
less
strict
and
detailed.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
nur
einen
Entwicklungsplan
für
das
Beitrittsgebiet,
und
selbst
dieser
eine
Plan
kann
weniger
ausführlich
sein
als
ansonsten
üblich.
There
is
to
be
only
one
such
plan
for
the
five
Länder
and
even
this
is
to
be
less
detailed
than
usual.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen
mit
einer
geschätzten
Auswirkung
auf
den
Haushalt
von
weniger
als
0,1
%
des
BIP
darf
die
Beschreibung
nach
Unterabsatz
1
Buchstabe
e
weniger
ausführlich
sein.
The
description
referred
to
in
point
(e)
of
the
first
subparagraph
may
be
less
detailed
for
measures
with
a
budgetary
impact
estimated
to
be
lower
than
0,1
%
of
GDP.
DGT v2019
Zweitens
werden
die
Gesetzesvorhaben
deutlich
weniger
ausführlich
formuliert
werden:
damit
sind
sie
leichter
verständlich
und
können
einfacher
an
zukünftige
Entwicklungen
angepaßt
werden.
Secondly,
the
legislative
decisions
will
be
written
in
a
much
less
detailed
manner,
making
it
easier
both
to
understand
their
content
and
to
adapt
it
to
future
developments
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Tagung
wurden
auch
andere
Formen
der
Kriminalität
im
Verkehrsbereich
wenn
auch
weit
weniger
ausführlich
angesprochen.
The
meeting
also
addressed
briefly
other
forms
of
transport
crime,
though
at
considerably
less
length.
EUbookshop v2
Wichtig
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
Feststellung,
daß
sich
die
Vereinbarungen
insofern
voneinander
unterscheiden,
als
sie
die
Themen,
für
die
der
EBR
zuständig
sein
sollte,
mehr
oder
weniger
ausführlich
angeben.
Importantly,
some
agreements
may
have
been
more
comprehensive
in
specifying
issues
regarded
as
being
within
the
competence
of
the
EWC
than
others.
EUbookshop v2
Aufgrund
von
Datenproblemen
sind
die
Prognosen
für
die
übrigen
assoziierten
Länder
(Estland,
Lettland,
Litauen
und
Slowenien)
einstweilen
weniger
ausführlich.
Due
to
data
problems,
the
forecasts
for
the
remaining
associated
countries
(Estonia,
Latvia
and
Lithuania)
remain,
for
the
time
being,
less
de
tailed.
EUbookshop v2