Übersetzung für "Verlust verzeichnen" in Englisch

Die Industrieländer hatten einen entsprechenden Marktanteils verlust zu verzeichnen.
Ideally domestic production by level of processing would have been taken into account so that the market share of each zone in total apparent consumption could have been examined.
EUbookshop v2

Für alle während des Meldezeitraums verzeichneten Ausfälle gibt es drei Szenarien: i) der ausgefallene Kredit kann umstrukturiert werden, sodass er nicht mehr wie ein Ausfall behandelt wird (kein Verlust zu verzeichnen), ii) die Verwertung aller Sicherheiten wird abgeschlossen (vollständige Abwicklung, die Höhe des tatsächlichen Verlusts ist bekannt) oder iii) noch nicht abgeschlossene Abwicklung (es sind Verlustschätzungen anzugeben).
For off-balance sheet items measured at fair value through profit or loss under IFRS 9, accumulated negative changes in fair value due to credit risk (Annex V, Part 2, paragraph110)
DGT v2019

So nahm der Marktanteil von Spediteuren aus Luxemburg und Österreich zu und liegt jetzt jeweils über dem der meisten anderen Mitgliedstaaten, während das Vereinigte Königreich auf allen Märkten einen Verlust zu verzeichnen hatte.
Operators from Luxemburg or Austria have, for example, increased their market shares over most of their competitors whereas the United Kingdom registered a loss on all markets.
TildeMODEL v2018

Da der Betreiber keinen Einfluss auf die finanzielle Verwaltung eines externen Stilllegungsfonds hat, sollte der Staat den Investitionswert gewährleisten, damit zum gegebenen Zeitpunkt angemessene finanzielle Mittel bereit stehen, auch wenn der unabhängige Verwalter der Investitionen zu dem Zeitpunkt, zu dem die Mittel verwendet werden sollen, einen nominalen Verlust zu verzeichnen hat.
As the operator has no influence on the financial management of an external decommissioning fund, the value of the investments should be guaranteed by the State in order to ensure that adequate funds are available when required, even if a nominal loss is made by the independent manager of the invested amounts by the time these financial resources are to be used.
DGT v2019

Je nach Qualität des Ausgangsmaterials ist also auch hier wieder ein beträchtlicher Verlust zu verzeichnen, wenn die geforderte Güte des fertigen Produktes gewährleistet werden soll.
Depending on the quality of the initial material, therefore, here as well, a considerable loss can again be recorded if the required quality of the finished product is to be guaranteed.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Reaktordruckbehälter anzugeben, bei dem einerseits im Leistungsbetrieb ein möglichst kleiner Verlust zu verzeichnen ist und bei dem andererseits beim Herunterfahren des Kernkraftwerkes Temperaturunterschiede zwischen dem unteren Teil des Rekatordruckbehälters und dem Reaktordeckel nicht auftreten oder schnell ausgeglichen werden.
It is accordingly an object of the invention to provide a reactor pressure vessel and a process for temperature equalization in the reactor pressure vessel that overcome the above-mentioned disadvantages of the prior art devices and methods of this general type, in which a minimum possible loss is to be sustained in power output operation, and in which temperature differences between the lower part of the reactor pressure vessel and the upper reactor dome do not occur or are rapidly equalized when running down the nuclear power station.
EuroPat v2

Da wir in der Ebene keinen Höhengewinn oder -verlust zu verzeichnen haben, ist hier die potentielle Leistungsaufwendung schlichtweg Null.
Because of the fact that there is no height difference while driving on a flat road, the power needed to generate potential energy is zero.
ParaCrawl v7.1

Kurzum – es gelang uns, die folgenden 1'650km bis Windhuk in Namibia ohne weitere Probleme zu bew ältigen und wir sind nun auf der Suche nach einer weiteren Reservewelle, sollte wieder einmal ein Verlust zu verzeichnen sein.
In short – we were able to do the following 1'000 miles until Windhoek in Namibia without further problems. We are now searching for another spare shaft, as another loss of it will be for sure.
ParaCrawl v7.1

In der nachstehenden Gleichung sehen wir also, dass man bei einem Kontostand von $10.000 einen Verlust von $500 verzeichnen würde.
As seen in the equation below, on a $10,000 balance this would be a loss of $500.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben von Dänemark ergeben sich die Probleme von TV2 u. a. aus einem zunehmend unrentablen öffentlich-rechtlichen Kanal [29] ohne nachhaltiges Geschäftsmodell sowie Verlusten aus erfolglosen Investitionen.(37) Verluste: Da die Werbeeinnahmen geringer ausfielen als angesetzt und sich eine Reihe von Investitionen erfolglos zeigte (insbesondere TV2 Radio), musste TV2 Danmark A/S 2007 einen erheblichen Verlust verzeichnen (214 Mio. DKK, Eigenkapitalrendite -36 %).
According to Denmark, the problems of TV2 result, inter alia, from an increasingly unprofitable public service channel [29] without a sustainable business model and some losses resulting from unsuccessful investments.(37) Losses: Due to advertising revenues being lower than budgeted, in combination with a series of bad investments (most notably TV2 Radio), TV2 Danmark A/S realised a significant loss in 2007 (DKK 214 million, return on equity – 36 %).
DGT v2019

Auch Lloyd hat einen schmerzlichen Verlust zu verzeichnen, außerdem scheint es, dass er in 21 Jahren nicht mehr mit der Frau zusammen sein wird, die er in allernächster Zukunft heiraten will. Theo gehört zu den Personen, die keine Vision haben – ein Hinweis darauf, dass er in 21 Jahren nicht mehr unter den Lebenden weilen wird, obwohl er 2009 erst 27 Jahre alt ist.
Lloyd is among those who suffer a painful loss. Besides, it seems that in 21 years he won’t be with the woman he is about to marry. Theo is one of the people who had no vision, which means that he won’t be alive in 21 years, although he is only 27 in 2009.
ParaCrawl v7.1

In jüngster Zeit unterstützt er einige größere Unternehmen, die weiterhin Verluste verzeichnen.
More recently, the fund is supporting some of the larger enterprises that are still loss-making.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen hatte in dem Zeitraum zwischen 1989 und 1991 Verluste zu verzeichnen.
It recorded losses in the years 1989-91.
TildeMODEL v2018

Denn man sagt, er hat schwere Verluste zu verzeichnen.
Because word on the street is that he took some pretty heavy losses.
OpenSubtitles v2018

Die größten verluste verzeichnen wir im Drazi-Raum.
Our biggest losses have been in the Drazi space.
OpenSubtitles v2018

Das Schiff hatte keine Schäden oder Verluste zu verzeichnen.
The ship was not damaged and suffered no casualties.
WikiMatrix v1

Nach dreiwöchigen Kämpfen hatte die Division fast 30 % Verluste zu verzeichnen.
After three weeks of fighting, the division had suffered almost 30 percent casualties.
WikiMatrix v1

Dennoch mußte das Unternehmen Verluste verzeichnen.
Yet, the company still recorded a loss.
EUbookshop v2

Es wird auch bedeuten, dass die Israelis weitere Verluste verzeichnen werden.
It will also mean that the Israelis will take more losses.
ParaCrawl v7.1

Wie aus der nachstehenden Tabelle hervorgeht, hatte RTP im Untersuchungszeitraum Verluste zu verzeichnen.
As the table below shows, RTP made losses during the period under investigation.
DGT v2019

Die bisherige Untersuchung ergab, dass die kooperierenden Konverter im Schnitt bereits gewisse Verluste verzeichnen.
The investigation so far indicated that on average the cooperating converters are already making some losses.
DGT v2019

Dieses Geschäftsverhalten hat dazu geführt, dass Wanadoo bis Ende 2002 erhebliche Verluste verzeichnen musste.
Wanadoo suffered substantial losses up to the end of 2002 as a result of this practice.
TildeMODEL v2018

Die japanischen Truppen bei Arawe hatten schwerere Verluste zu verzeichnen als ihre alliierten Gegner.
The Japanese force at Arawe suffered much heavier casualties than the Allies.
WikiMatrix v1

Da nunmehr kaum noch transportbedingte Schäden an den Waren auftreten, sind weniger Verluste zu verzeichnen.
Goods are now transported with almost no damage, which reduces losses.
EUbookshop v2

Die japanischen Truppen bei Arawe hatten schwerere Verluste zu verzeichnen als ihre Alliierten Gegenüber.
The Japanese force at Arawe suffered much heavier casualties than the Allies.
Wikipedia v1.0

Falls der SPX500 Schlusskurs unter 1836,60 ausbricht, kann dieser Index noch stärkere Verluste verzeichnen.
However if the SPX500 closes breaks below 1836.60, more losses can be in store for this index.
ParaCrawl v7.1

Rinder-, Schaf-, Schweine- und Geflügelhalter sind alle in einer Situation, in der sie Verluste verzeichnen.
Beef producers, sheep producers, pig producers, poultry producers are all in a situation where they are making a loss.
Europarl v8