Übersetzung für "Verbindungen herstellen" in Englisch

Du hattest das Geld und wolltest Verbindungen herstellen.
You took the dough, made connections built it up.
OpenSubtitles v2018

Du kannst hier Verbindungen herstellen, die ewig anhalten werden.
You can make connections here that'll last forever.
OpenSubtitles v2018

Sobald die erreicht ist, könnte man vielleicht Verbindungen herstellen.
Once that's achieved, perhaps connections can be made.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, Mulder könne als Einziger die Verbindungen herstellen.
Mulder's the only one capable of making the connections, he says.
OpenSubtitles v2018

Dass man mit diesen Ausgangsstoffen die angestrebten Verbindungen herstellen kann, ist überraschend.
The fact that the compounds aimed at can be produced with these starting materials is surprising.
EuroPat v2

In entsprechender Weise lassen sich die folgenden Verbindungen herstellen:
The following compounds can be prepared in a similar manners:
EuroPat v2

In analoger Weise lassen sich die weiteren erfindungsgemäßen Verbindungen herstellen.
In analogous manner the further compounds according to the present invention are prepared:
EuroPat v2

In analoger Weise lassen sich die folgenden erfindungsgemäßen Verbindungen herstellen.
In analogous manner the following compounds according to the present invention are prepared:
EuroPat v2

Analog zu den beschriebenen Arbeitsweisen lassen sich auch die nach­folgend aufgelisteten Verbindungen herstellen.
The compounds listed in the following can be prepared analogously to the described methods.
EuroPat v2

In entsprechender Weise lassen sich die in den Tabellen I-III aufgeführten Verbindungen herstellen.
The compounds listed in Tables I-IX can be prepared in a similar manner.
EuroPat v2

Analog lassen sich die in Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen herstellen.
The compounds listed in Table 1 can be prepared in similar ways.
EuroPat v2

Es besteht deshalb ein Interesse, solche Verbindungen möglichst einfach herstellen zu können.
It is therefore of interest to be able to prepare such compounds in the simplest possible manner.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren lassen sich eine Reihe wertvoller Verbindungen herstellen.
A series of valuable compounds can be produced with the process according to the present invention.
EuroPat v2

In entsprechender Weise lassen sich die in den Tabellen I-VI aufgeführten Verbindungen herstellen.
The compounds listed in Tables I-IX can be prepared in a similar manner.
EuroPat v2

Analog lassen sich aus 2-Formylnitrilen oder a-Formylketonen die entsprechenden ungesättigten Verbindungen herstellen.
Similarly, 2formylnitriles or a-formylketones can be converted into the corresponding unsaturated compounds.
EuroPat v2

Analog den in den vorangegangenen Beispielen beschriebenen Methoden lassen sich folgende Verbindungen herstellen:
Compounds prepared by methods analogous to those described in the previous examples:
EuroPat v2

In entsprechender Weise lassen sich folgende Verbindungen herstellen:
The following compounds can be prepared in a similar manner:
EuroPat v2

Analog dem vorstehend beschriebenen Beispiel lassen sich die nachfolgend aufgeführten Verbindungen herstellen.
The compounds listed below can be prepared analogously to the Example described above.
EuroPat v2

Cyclische N,O-Acetale lassen sich analog den offenkettigen Verbindungen herstellen.
Cyclc N,O-acetals can be prepared analogously to the open-chained compounds.
EuroPat v2

Verbindungen herstellen ist eine sehr wichtige Fähigkeit zu erwerben und perfekt.
Making connections is a very important skill to acquire and perfect.
ParaCrawl v7.1