Übersetzung für "Ursprüngliches datum" in Englisch
Als
ursprüngliches
Datum
gilt
das
Datum
der
Realbestandsaufnahme,
das
Buchungsdatum
muss
nach
dem
Datum
der
Realbestandsaufnahme
liegen.
The
original
date
must
be
that
of
the
physical
inventory
taking,
while
the
accounting
date
must
be
after
the
date
of
the
physical
inventory
taking.
DGT v2019
Mit
Entscheidung
vom
25.
Mai
1993
(ursprüngliches
Datum
22.
Mai,
geändert)
wies
die
Prüfungsabteilung
die
Anmeldung
mit
der
Begründung
zurück,
daß
das
Erfordernis
des
Artikels
84
EPÜ,
wonach
die
Patentansprüche
deutlich
sein
müssen,
nicht
erfüllt
sei,
da
der
Begriff
"wasserlöslich"
in
Anspruch
1
nicht
definiert
sei.
By
its
decision
of
25
May
1993
(original
date
of
22
May
amended)
the
examining
division
refused
the
application,
holding
that
the
requirement
of
Article
84
EPC
that
the
claims
should
be
clear
was
not
satisfied,
because
the
term
"water-soluble"
in
claim
1
was
undefined.
ParaCrawl v7.1
Abgesagt
"Klinische
Anwendung
der
Neuro-Akupunktur"
mit
Hao,
Jason
Ursprüngliches
Datum:
Mittwoch,
29.05.2019Ursprüngliche
Zeit:
09:00-12:30,
15:00-18:30
NEU!
Cancelled
"Neuro-Acupuncture
and
its
Clinical
Application"
with
Hao,
Jason
Original
Date:
Wednesday,
29th
May
2019Original
Time:
09:00-12:30,
15:00-18:30
NEW!
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
das
ursprüngliche
Datum
im
Dateisystem
erhalten?
How
can
I
retain
the
original
date
in
the
file
system?
ParaCrawl v7.1
Ursprung,
Ziel,
Datum
umzüge:
Origin,
destination,
date
of
moving:
ParaCrawl v7.1
Bei
Korrekturketten
ist
das
ursprüngliche
Datum
stets
das
Buchungsdatum
der
ersten
Zeile
in
der
Kette.
For
correction
chains,
the
original
date
is
always
the
accounting
date
of
the
first
line
in
the
chain.
DGT v2019
Da
das
im
ursprünglichen
Kommissionsvorschlag
vorgesehene
Datum
nicht
mehr
realistisch
ist,
wird
dieses
Datum
geändert.
Given
that
the
date
specified
in
the
initial
Commission
proposal
is
no
longer
realistic,
the
date
has
been
amended.
TildeMODEL v2018
Da
das
ursprüngliche
Datum
2005lediglich
einen
Richtzeitpunkt
darstellt,
kann
die
Kommission
eine
gewisse
Flexibilität
zulassen.
Since
the
original
date
of
2005
was
indicative,
the
Commission
may
accept
some
flexibility.
TildeMODEL v2018
Der
Tunnel
wurde
vor
dem
ursprünglich
festgelegten
Datum
fertiggestellt
und
am
16.
Dezember
1916
erstmals
befahren.
The
tunnel
was
completed
before
the
original
deadline,
with
operation
beginning
December
16,
1916.
WikiMatrix v1
Das
ursprüngliche
Datum
kommt
von
dem
Tag,
an
dem
Antiochus
IV.
Epiphanes
den
Altar
entweihte.
Its
original
date
comes
from
the
day
Antiochus
IV
Epiphanes
desecrated
the
altar.
ParaCrawl v7.1
Das
ganze
Dorf
ist
antiken
Ursprungs
und
Datum
zurück
zu
der
samnitische
und
römischer
Zeit.
The
entire
village
is
of
ancient
origin
and
date
back
to
the
Samnite
and
Roman
times.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Spalte
zeigt
das
ursprüngliche
Datum
des
Ereignisses
und
den
ersten
Buchstaben
des
Ereignistyps.
The
second
column
shows
the
initial
date
of
the
event
plus
the
eventtype's
first
character.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frist
sollte
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
für
2004
verschoben
werden,
da
das
ursprüngliche
Datum
es
nicht
ermöglicht,
die
notwendigen
Verwaltungsverfahren
abzuschließen.
This
deadline
should
be
postponed
for
the
new
Member
States
for
2004,
the
original
date
being
too
early
to
complete
the
necessary
administrative
procedures.
DGT v2019
Bei
Spätbuchungen
(allein
stehende
Zusätze)
ist
das
ursprüngliche
Datum
der
Zeitpunkt,
an
dem
die
Bestandsänderung
eingetreten
ist.
For
late
lines
(stand-alone
additions),
the
original
date
is
the
date
on
which
the
inventory
change
occurred.
DGT v2019
Anträge
auf
Verlängerung
von
Tagungen
über
das
ursprünglich
festgelegte
Datum
hinaus,
auf
wiederaufgenommene
Tagungen
und
andere
Anträge
auf
Abweichungen
vom
gebilligten
Konferenzkalender
zwischen
den
Tagungen
werden
weiterhin
dem
Konferenzausschuss
vorgelegt
und
im
Einklang
mit
Resolution
43/222 B
der
Generalversammlung
und
mit
der
vom
Ausschuss
in
der
Vergangenheit
gebilligten
Praxis
behandelt.
Requests
for
the
extension
of
sessions
beyond
the
originally
scheduled
dates,
resumed
sessions
and
other
inter-sessional
departures
would
continue
to
be
submitted
to
the
Committee
on
Conferences
and
handled
in
accordance
with
General
Assembly
resolution
43/222 B
and
with
past
practice
as
agreed
by
the
Committee.
MultiUN v1
Als
Verweis
auf
die
Erklärung
zum
Ursprung
ist
deren
Datum
im
Format
JJJJMMTT
anzugeben,
wobei
JJJJ
für
das
Jahr,
MM
für
den
Monat
und
TT
für
den
Tag
stehen.
Control
of
origin
applicable
from
the
date
of
application
of
the
registered
exporter
system’
DGT v2019
Eine
Toleranz
von
einem
Monat
bzw.
zehn
Stunden
kann
für
dieses
Intervall
angewandt
werden,
sofern
das
nächste
Intervall
ab
dem
ursprünglich
vorgesehenen
Datum
bzw.
der
ursprünglich
vorgesehenen
Stunde
berechnet
wird.
A
tolerance
of
1
month
or
10
h
may
be
applied
to
that
interval
as
long
as
the
next
interval
is
calculated
from
the
date
or
hours
originally
scheduled.
DGT v2019
Daher
sollte
das
Fristende
auf
das
ursprüngliche
Datum
festgelegt
werden,
das
vor
dem
Erlass
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1197/2012
galt.
Therefore
it
is
appropriate
to
set
the
expiry
date
at
the
original
date
of
expiry
as
set
before
the
adoption
of
Regulation
(EU)
No
1197/2012.
DGT v2019
Eine
Toleranz
von
einem
Monat
kann
für
dieses
Intervall
angewandt
werden,
sofern
das
nächste
Intervall
ab
dem
ursprünglich
vorgesehenen
Datum
berechnet
wird.
A
tolerance
of
1
month
may
be
applied
to
that
interval
as
long
as
the
next
interval
is
calculated
from
the
date
originally
scheduled.
DGT v2019
Bei
Spätbuchungen
(alleinstehende
Zusätze)
ist
das
ursprüngliche
Datum
der
Zeitpunkt,
an
dem
die
Bestandsänderung
eingetreten
ist.
For
late
lines
(stand-alone
additions),
the
original
date
is
the
date
on
which
the
inventory
change
occurred.
TildeMODEL v2018
In
dem
Schreiben
vom
22.
Juni
2007
stellte
Polen
einen
neuen
Zeitplan
für
die
Privatisierung
vor,
mit
einem
voraussichtlichen
Datum
für
den
Abschluss
im
Dezember
2007,
d.
h.
ein
halbes
Jahr
nach
dem
für
den
Abschluss
des
Verfahrens
ursprünglich
angesetzten
Datum,
zu
dem
sich
Polen
im
Januar
2007
verpflichtet
hatte.
By
letter
dated
22
June
2007
Poland
submitted
a
new
timetable
for
the
privatisation
process,
indicating
December
2007
as
the
tentative
deadline
for
its
completion,
i.e.
half
a
year
after
the
initial
deadline
which
Poland
had
signed
up
to
in
January
2007.
DGT v2019
Da
der
neue
Standort,
an
den
der
Betrieb
von
Nauta
nach
dem
Umbau
und
der
Modernisierung
der
erworbenen
Vermögenswerte
verlagert
werden
sollte,
nicht
zum
ursprünglich
vorgesehenen
Datum
betriebsbereit
war,
verkaufte
Nauta
das
Grundstück
nicht
und
kaufte
die
von
der
ARP
erworbenen
Anleihen
nicht
zurück.
Since
the
new
location
to
which
Nauta's
place
of
business
was
to
be
transferred
following
adaptation
and
modernisation
of
the
acquired
assets
was
not
ready
by
the
date
initially
envisaged,
Nauta
did
not
sell
the
land,
and
did
not
redeem
the
bonds
purchased
by
the
IDA.
DGT v2019
Bei
DA
wird
empfohlen,
jede
Zahlung
an
Gläubiger
zu
notieren,
und
zwar
die
ursprüngliche
Schuld,
das
Datum
der
Zahlung,
der
Betrag,
und
die
übrig
bleibende
Schuld.
DA
recommends
recording
each
payment
made
to
a
creditor,
noting
the
original
amount
of
the
debt,
the
date
the
payment
was
made,
the
amount
of
the
payment,
and
the
remaining
balance.
WikiMatrix v1
Aber
dieses
Thema
–
und
einige
festgestellte
Lücken
der
UHRL
bei
der
Meeresumwelt
–
werden
noch
einmal
vor
dem
Jahr
2014
behandelt
werden,
dem
ursprünglich
angesetzten
Datum
für
eine
Überprüfung.
But
this
issue
–
and
some
gaps
identified
in
the
applicability
of
ELD
in
the
marine
environment
–
will
be
looked
at
again
before
2014,
the
date
originally
foreseen
for
a
review.
EUbookshop v2