Übersetzung für "Unzufrieden mit" in Englisch
Ich
bin
unzufrieden
mit
der
Aussage,
es
dürfe
nichts
kosten.
I
am
dissatisfied
with
the
statement
that
it
must
not
cost
anything.
Europarl v8
Es
gibt
genug
Minderheiten,
die
unzufrieden
mit
der
Diskriminierung
von
Minderheiten
sind.
There
are
enough
minorities
who
are
dissatisfied
with
the
discrimination
against
minorities.
Europarl v8
Alfred
Raouf
ist
unzufrieden
mit
der
Nachsicht,
die
das
Urteil
zeigt.
Alfred
Raouf
too
is
not
pleased
with
the
leniency
of
the
sentence.
GlobalVoices v2018q4
Wussten
Sie,
dass
jeder
dritte
Amerikaner
zurzeit
unzufrieden
mit
seinem
Leben
ist?
Do
you
know
that
a
third
of
Americans
feel
dissatisfied
with
their
lives
right
now?
TED2020 v1
Lafaiete
Pacheco
war
unzufrieden
mit
seinem
alten
Verein
und
gründete
deshalb
den
CRB.
He
was
dissatisfied
with
the
precarious
conditions
of
his
former
club.
Wikipedia v1.0
Selbst
Schmidt
zeigte
sich
später
unzufrieden
mit
dem
Sendeablauf.
It
his
interview,
Schmidt
stated
that
he
was
surprised
with
the
reaction.
Wikipedia v1.0
Manche
im
Senat
sind
unzufrieden
mit
ihm.
There
are
some
in
the
senate
who
are
not
so
pleased
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
unzufrieden
mit
dieser
Entscheidung
und
werden
Einspruch
dagegen
einlegen.
We
are
dissatisfied
with
this
ruling
and
will
appeal
it.
TildeMODEL v2018
Er
sagte,
Sie
wären
unzufrieden
mit
Johnny
Alderman.
He
tells
me
that
you're
dissatisfied
with
Johnny
Alderman.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
unzufrieden
mit
deinem
Leben,
vor
allem
mit
dir
selbst.
You're
dissatisfied
with
life,
but
most
of
all
with
yourself.
OpenSubtitles v2018
Mehrheitlich
äußerte
man
sich
unzufrieden
mit
der
derzeitigen
Handhabung
des
Schutzklauselverfahrens.
A
majority
expressed
dissatisfaction
with
the
current
management
of
the
safeguard
clause
procedure.
TildeMODEL v2018
Einige
der
Krieger
sind
unzufrieden
mit
dem,
was
hier
vor
sich
geht.
Some
of
the
warriors
are
unhappy
with
what
is
happening.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
unzufrieden
mit
mir
sein,
stehen
sie
alleine
da.
If,
for
whatever
reason,
you're
not
happy
with
me,
you're
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gruppe
in
der
Armee
ist
unzufrieden
mit
den
Regierungsbefehlen.
We
know
a
faction
of
the
army
is
unhappy
with
government
orders.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alles
gegeben,
also
bin
ich
nicht
unzufrieden
mit
mir.
Well,
I
gave
everything
I
had,
so
I'm
not
upset
with
my
efforts.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
unzufrieden
mit
meiner
Leistung.
I
am
not
satisfied
with
my
performance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
unzufrieden
mit
meinen
Methoden
sind,
kann
ich
weiterziehen.
If
you're
unhappy
with
my
methods
I
can
always
move
on.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
unzufrieden
mit
Ihrer
Arbeit
bei
API?
Are
you
dissatisfied
with
your
work
at
API?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bin
ich
unzufrieden
mit
meinem
Golfschwung
oder
der
Wirtschaft.
Maybe
I'm
upset
about
my
golf
swing,
or
the
economy.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
unzufrieden
mit
dem
Khan
der
Krim.
They
are
unhappy
with
the
Crimean
Khan.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
du
bist
unzufrieden
mit
meiner
Berufswahl.
He
said
you
were
not
satisfied
with
my
career
choice.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
mich
unzufrieden
mit
dem,
was
ich
habe.
They
make
me
unhappy
with
what
I
have.
OpenSubtitles v2018
Dabei
war
ich
unzufrieden
mit
mir.
But
I
was
just
dissatisfied
with
myself.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
unzufrieden
mit
der
Art,
wie
ich
meine
Pflichten
ausgeübt
habe?
Are
you
unsatisfied
with
the
way
I've
performed
my
duties?
OpenSubtitles v2018
Der
junge
Meister
Yukimura
ist
unzufrieden
mit
uns?
Young
Master
Yukimura
is
unsatisfied
with
us
OpenSubtitles v2018