Übersetzung für "Unsere absicht" in Englisch

Wir müssen also unsere Absicht bekräftigen, die Drogen zu bekämpfen.
We must clearly affirm our commitment to combatting them.
Europarl v8

Unsere Absicht war und ist es, jegliches Risiko für den Verbraucher auszuschließen.
Our intention was, and still is, to eliminate any possible risk for the consumer.
Europarl v8

Es ist nicht unsere Absicht, eine solche Entwicklung zu beenden.
It is not our intention to stop this process.
Europarl v8

Frau Vallelersundi, ich habe gesagt, was unsere Absicht war.
Madam, I made it clear what our intention was.
Europarl v8

Deshalb hatte unsere Fraktion die Absicht, entsprechend ihrem Vorschlag abzustimmen.
That is why our group decided to vote as you proposed.
Europarl v8

Unsere Absicht ist es also nicht, die PPV zu schwächen.
Therefore, our intention is not to weaken the JPA.
Europarl v8

Das ist weder unsere Absicht noch haben wir die nötigen Ressourcen hierfür.
We have neither the intention nor the resources for that.
Europarl v8

Unsere Absicht war nicht, ein Aktionsprogramm für Abfallwirtschaft auszuarbeiten.
It is not our intention to produce an action programme in the area of waste.
Europarl v8

Das ist doch wohl nicht unsere Absicht.
That is not, I think, the vision we have.
Europarl v8

Da kann ich Frau Schleicher beruhigen, daß das nicht unsere Absicht ist.
Here I can reassure Mrs Schleicher that that is not our intention.
Europarl v8

Es ist unsere feste Absicht, dass niemand unsere Unvoreingenommenheit infrage stellen kann.
We are determined that nobody will be able to question our even-handedness.
Europarl v8

Das wären unsere Absicht und unser Wunsch.
That would be our intention and our desire.
Europarl v8

Es war nie unsere Absicht, dich zu täuschen.
It was never our intention to deceive you.
Tatoeba v2021-03-10

Es war nicht unsere Absicht ihn zu überfallen.
We didn't intend to attack him.
Tatoeba v2021-03-10

Es war nie unsere Absicht, Sie zu täuschen.
It was never our intention to deceive you.
Tatoeba v2021-03-10

Es war nie unsere Absicht, dich zu überfordern.
It was never our intention to overcharge you.
Tatoeba v2021-03-10

Es war nie unsere Absicht, Sie zu überfordern.
It was never our intention to overcharge you.
Tatoeba v2021-03-10

Dies zeigt deutlich unsere Absicht, eine nicht-handelsverzerrende Politik zu verfolgen.
This clearly indicates our intentions to create a non-trade distorting policy.
TildeMODEL v2018

Um unsere gute Absicht zu zeigen, wird unser Schiff zurückfliegen.
To demonstrate our goodwill, our vessel will now return the way it came.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Eins verstehen, kennen Sie unsere Absicht.
If you understand One, you know our purpose.
OpenSubtitles v2018

Es ist aber nicht unsere Absicht, euch die Subventionen wegzunehmen.
I want to make it clear that we don't wish to take away all support from you.
OpenSubtitles v2018

Oh, wäre das unsere Absicht, hätten Sie Guantanamo nie verlassen.
Oh, if we had any intention of that, you never would have left Guantanamo.
OpenSubtitles v2018

Und genau das ist auch unsere Absicht.
This is what 1 said at the end of mv answer.
EUbookshop v2

Es war nie unsere Absicht, euch zu verletzen.
It was never our intent to harm you.
OpenSubtitles v2018

Das war doch unsere Absicht, Papa.
That's what we wanted. It's all good, Dad.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten jedenfalls unsere Absicht bekundet, für das Dokument zu stimmen.
But there we are : the closing of Shotton Steel Works means that some 5 850 people will be made redundant.
EUbookshop v2

Ich habe nicht die Absicht, unsere Firmen zu fusionieren.
I have no intention of merging our companies.
OpenSubtitles v2018