Übersetzung für "Unbezahlte arbeit" in Englisch

Die vorgeschlagene Regelung wird nachstehend als „Programm für unbezahlte FuE-Arbeit“ bezeichnet.
The proposed scheme is referred to in the following as the ‘Unpaid R&D Labour Scheme’.
DGT v2019

Gemäß den Leitlinien zum Programm für unbezahlte FuE-Arbeit sind folgende Vorhaben förderfähig:
According to the Guidelines on the Unpaid R&D Labour Scheme, eligible projects are:
DGT v2019

Das Programm für unbezahlte FuE-Arbeit wurde mit unbeschränkter Dauer angemeldet.
The Unpaid R&D Labour Scheme was notified as being unlimited in time.
DGT v2019

Das Programm für unbezahlte FuE-Arbeit ist an alle Wirtschaftssektoren in Norwegen gerichtet.
The Unpaid R&D Labour Scheme applies to all sectors of the economy established in Norway.
DGT v2019

Die norwegischen Behörden haben das Programm für unbezahlte FuE-Arbeit mit unbefristeter Laufzeit angemeldet.
The Unpaid R&D Labour Scheme was notified by the Norwegian authorities as being of indefinite duration.
DGT v2019

Was ist bezahlte und was unbezahlte Arbeit?
How do we define paid v. unpaid work?
EUbookshop v2

Wir achten ebenso alle unbezahlte Arbeit, ganz besonders die von Müttern.
We value all unpaid work, especially that of mothers.
ParaCrawl v7.1

Das Kapital hat soundsoviel unbezahlte Arbeit eingesaugt.
Capital has absorbed so much unpaid labour.
ParaCrawl v7.1

Das Kapital hat so und so viel unbezahlte Arbeit eingesaugt.
Capital has absorbed so much unpaid labor.
ParaCrawl v7.1

Ohne Job, arbeitete er zu Hause, meist unbezahlte Arbeit tun.
With no job, he worked at home, mostly doing unpaid work.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn kann diese Mehrarbeit unbezahlte Arbeit heissen.
In this sense it is that surplus-labour can be called unpaid labour.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Monat geleistete bezahlte oder unbezahlte Arbeit von Personen über 65 Jahren.
Paid or unpaid work by people over the age of 65 during the last month.
ParaCrawl v7.1

C.H.: Unbezahlte Arbeit schadet dem Einzelnen, wenn sie zu intensiv wird.
C.H.: Unpaid work is doing harm to individuals if it becomes too intense.
ParaCrawl v7.1

C.H.: Diese messen und taxieren unbezahlte Arbeit.
C.H.: They measure and value unpaid work.
ParaCrawl v7.1

Frauen in Entwicklungsländern leisten heute viermal mehr unbezahlte Arbeit als Männer.
Women in developing countries spend four times as many hours on unpaid work as men.
ParaCrawl v7.1

In der Schweiz wurden 9,2 Milliarden Stunden unbezahlte Arbeit geleistet.
The Swiss performed 9.2 billion hours of unpaid work .
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet aber nicht unbezahlte Arbeit.
This does not imply, however, an unpaid work.
ParaCrawl v7.1

Er muss eine Masse Waren verkaufen, die Mehrwert, unbezahlte Arbeit darstellt.
He must sell a quantity of commodities which represents surplus-value, unpaid labour.
ParaCrawl v7.1

Es ist wesentlich Kommando über unbezahlte Arbeit.
It is essentially the command over unpaid labour.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn kann die Mehrarbeit unbezahlte Arbeit heißen.
In this sense it is that surplus-labour can be called unpaid labour.
ParaCrawl v7.1

Zudem fördert das Programm den Freiwilligendienst, also unbezahlte Arbeit, und soziales Bewusstsein.
It promotes voluntary – in other words unpaid labour and social consent.
Europarl v8

Die Laufzeit des Programms für unbezahlte FuE-Arbeit ist bis zum 31. Dezember 2013 befristet.
The duration of the Unpaid R&D Labour Scheme is limited to 31 December 2013.
DGT v2019

Die Landfrauen leisten im großen Umfang (unbezahlte) freiwillige Arbeit in ihren Gemeinden.
Rural women do a considerable amount of (unpaid) voluntary work in the communities where they live.
EUbookshop v2