Übersetzung für "Um dies herauszufinden" in Englisch

Um dies herauszufinden, haben wir Großbritannien und Aravind verglichen.
So to address this, we studied UK versus Aravind.
TED2013 v1.1

Man braucht meiner Ansicht nach nicht länge zu suchen, um dies herauszufinden.
You could see from that, we have also been thrifty as regards Parliament's own budget and have wielded the axe freely.
EUbookshop v2

Aber wir benötigen die biologische Mutter, um dies herauszufinden.
But we'd need the birth mother to find out.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich war gerade um dies herauszufinden.
Yeah, I was just about to find out.
OpenSubtitles v2018

Um dies herauszufinden, brauchten wir ziemlich lange“ (2).
It took us some time to find out.’ (2)
EUbookshop v2

Also, wie machen wir, um dies herauszufinden?
So how are we going to figure this out?
QED v2.0a

Um dies herauszufinden, habe ich mir drei Dinge angesehen.
To find this out, I looked at three things:
QED v2.0a

Um dies herauszufinden, entnehmen Ärzte dem Patienten über eine Biopsie Prostatagewebe.
To find this out, doctors take a biopsy of prostate tissue from the patient.
ParaCrawl v7.1

Ich tue dies, um herauszufinden, was wirklich funktioniert.
I do this to find out what really works.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen, um dies herauszufinden, aber es scheint unmöglich.
You need to figure this out, but it seems impossible.
CCAligned v1

Um dies herauszufinden, wird eine Gruppe von Journalisten festgelegt, zu untersuchen.
So, a group of journalists undertake an investigation to unravel the mystery.
ParaCrawl v7.1

Rufen Sie sie, um dies herauszufinden.
Call them to find out.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, folge diesen Schritten:
To find out, follow these simple steps:
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, gehen sie wieder zum Daten-Reiter.
To find out, go back to the "Data" tab.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, müssen wir darauf zurückblicken wie alles begann....
To find out, we have to go back to where it all began...
ParaCrawl v7.1

Klicke auf Next, um dies herauszufinden.
Click Next to find out.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, tippen Sie/echo $featuresin die KVIrc-Kommandozeile.
To find it out type/echo $featuresin the KVIrc commandline.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, ist noch ein erheblicher Forschungsaufwand von Nöten.
A great deal of research is still necessary to find out more.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, machen wir zuerst einen Auflösungstest mit Hilfe eines USAF-Testcharts.
In order to prove this, we do a resolution test with the help of an USAF testchart.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, wurden zwei ausgerüstete Trucks nach Finnland geschickt.
Two specially equipped trucks were sent to Finland in order to find out.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich auch über 6 Monate, um dies herauszufinden.
It took me well over 6 months to figure this out.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie Ihren Zustand des kleinen Wirtschaftsverband um dies herauszufinden.
Consult your state's small business association to figure this out.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, werden die Nanomaterialien auch toxikologisch untersucht.
These requirements are also valid for and applied to nanomaterials .
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden, hilft:/echo $features auf der KVIrc-Kommandozeile.
To find it out, try:/echo $features in the KVIrc commandline.
ParaCrawl v7.1

Um dies herauszufinden befragte ein Reporter die im Ausland lebende Tante des Kindes.
To find out, a reporter interviewed the child's paternal aunt who was living overseas.
ParaCrawl v7.1