Übersetzung für "Transparenz erhalten" in Englisch
Im
Offsetdruck
werden
Drucke
mit
hoher
Transparenz
und
Farbstärke
erhalten.
When
used
in
offset
printing,
prints
of
high
transparency
and
color
strength
are
obtained.
EuroPat v2
Für
einige
Anwendungen
soll
jedoch
die
hohe
Transparenz
der
Polypropylenfolien
erhalten
bleiben.
For
some
applications,
however,
the
high
transparency
of
the
polypropylene
films
is
to
be
maintained.
EuroPat v2
Entgegen
den
Erwartungen
bleibt
auch
hier
mit
zunehmender
Kristallinität
die
hohe
Transparenz
erhalten.
Contrary
to
expectations,
high
transparency
is
maintained
here
too
with
increasing
crystallinity.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
verbesserte
mechanische
Eigenschaften
der
Mischung
sowie
eine
verbesserte
Transparenz
erhalten.
As
a
result,
improved
mechanical
properties
of
the
blend
and
improved
transparency
are
obtained.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Beschichtung
bleibt
die
Transparenz
des
Glases
erhalten.
Such
a
coating
results
in
the
transparency
of
the
glass
remaining
intact.
EuroPat v2
Um
die
größtmögliche
Transparenz
zu
erhalten,
setzen
Ganzglasdesign.
To
get
the
greatest
transparency,
set
all-glass
design.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
erhalten
Transparenz
über
die
Leis-
tungsfähigkeit
ihrer
Software
und
IT-Systeme.
Companies
benefit
from
greater
visibility
into
the
performance
of
their
software
and
IT
systems.
ParaCrawl v7.1
Speichern
Sie
die
Grafik
dann
als
PNG-Grafik,
um
die
Transparenz
zu
erhalten.
Then
save
the
image
as
PNG
to
preserve
the
transparency.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
bei
allen
als
Füllstoff
vorliegenden
Flammschutzmitteln
ist,
daß
keine
Transparenz
der
Materialien
erhalten
wird.
A
disadvantage
of
all
the
flameproofing
agents
present
as
fillers
is
that
the
materials
obtained
are
not
transparent.
EuroPat v2
Die
Zielprodukte
sollen
keine
Schmelzenthalpie
der
teilkristallinen
Phase
anzeigen
um
optimale
Transparenz
zu
erhalten.
The
target
products
should
not
exhibit
any
melting
enthalpy
of
the
partly
crystalline
phase
in
order
to
obtain
optimum
transparency.
EuroPat v2
Mit
den
bekannten
Möglichkeiten
können
jedoch
keine
matten
thermoplastischen
Formkörper
mit
hoher
Transparenz
erhalten
werden.
However,
dull
thermoplastic
moldings
having
high
transparency
cannot
be
obtained
by
the
known
possible
methods.
EuroPat v2
Es
fehlt
an
Transparenz,
und
deshalb
erhalten
sie
nicht
den
ihnen
zustehenden
Teil.
There
is
lack
of
transparency
and
therefore
they
do
not
get
their
due
share.
EUbookshop v2
Jetzt
können
Sie
dank
Zebras
SmartLens
für
Retail
Asset
Visibility
diese
visionäre
Transparenz
erhalten.
Now
you
can
get
that
visionary
visibility
with
Zebra's
SmartLens
for
Retail
Asset
Visibility.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
die
360°-Sicht
auf
Ihre
Kommunikation,
um
die
maximale
Transparenz
zu
erhalten.
Use
the
360°
view
of
your
communication
to
maintain
the
maximum
transparency.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unentbehrlich
für
die
Kommunikation,
welche
wiederum
notwendig
ist,
um
Transparenz
zu
erhalten.
It
is
essential
for
communication,
which
is
necessary
for
maintaining
transparency.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Lösung
vereinfachen
Sie
die
gesamte
Netzwerkstruktur
und
erhalten
Transparenz
bis
zum
letzten
Meter.
This
solution
simplifies
the
entire
network
structure
and
creates
transparency
down
to
the
last
meter.
ParaCrawl v7.1
Somit
bleibt
viel
Transparenz
im
Schild
erhalten
oder
Sie
können
dies
mit
Farbhinterlegung
unterstreichen.
So
you
will
have
a
lot
of
transparency
in
your
sign
or
you
point
it
with
colour.
ParaCrawl v7.1
Geschäft
hat
eine
moderne
skalierbare
Grundlage
für
weiteres
Wachstum,
Transparenz
und
Verwaltbarkeit
erhalten.
Business
has
received
a
modern
scalable
foundation
for
further
growth,
transparency
and
manageability.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
die
Verbraucher
durch
Wissen
und
Transparenz
die
Chance
erhalten,
ihre
eigene
Macht
auf
dem
Markt
zu
geltend
zu
machen.
We
must
ensure
that
consumers
are
given
the
opportunity
to
use
their
power
in
the
market
through
knowledge
and
transparency.
Europarl v8
Des
Weiteren
wird
auch
die
Transparenz
überhaupt
nicht
verändert,
weil
-
wie
der
Kommissar
es
ausgeführt
hat
-
weiterhin
Vorschriften
bestehen
bleiben,
sodass
die
Transparenz
natürlich
erhalten
bliebe.
Furthermore,
there
will
be
absolutely
no
change
in
terms
of
transparency,
because
-
as
the
Commissioner
has
explained
-
provisions
will
remain
in
force
so
that
transparency
is
also
maintained.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
jetzt
die
Debatte
einen
Schritt
weitertragen
müssen,
damit
wir
die
Frage
diskutieren,
ob
es
effizient
genug
ist,
und
damit
wir
auch
einen
deutlich
höheren
Grad
an
Transparenz
diesbezüglich
erhalten.
I
believe
that
we
now
need
to
take
the
debate
a
step
further
so
that
we
discuss
the
question
of
whether
it
is
efficient
enough,
and
so
that
we
also
obtain
a
significantly
greater
degree
of
transparency
with
regard
to
this.
Europarl v8
Mit
seinen
zahlreichen
Ausnahmen
und
den
im
Bericht
enthaltenen
Bedingungen
zum
Zwecke
der
Überwachung
scheinen
Spekulation
und
eine
mangelnde
Transparenz
erhalten
zu
bleiben.
With
its
numerous
exemptions
and
the
terms
laid
down
in
the
report
for
the
purpose
of
supervision,
speculation
and
a
lack
of
transparency
would
appear
to
be
here
to
stay.
Europarl v8