Übersetzung für "Erhalten können" in Englisch
Das
Beschäftigungsniveau
in
Pula,
Rijeka
und
Split
muss
erhalten
bleiben
können.
It
should
be
possible
to
maintain
the
level
of
employment
in
Pula,
Rijeka
and
Split.
Europarl v8
Dann
werden
sie
in
Eigenverantwortung
unsere
Solidarität
erhalten
können!
If
they
can
accept
responsibility,
then
they
will
be
able
to
benefit
from
our
solidarity.
Europarl v8
Nur
wenn
wir
ausführliche
Erklärungen
erhalten,
können
wir
auch
diese
Unterstützung
geben.
It
is
only
when
we
receive
full
explanations
that
we
can
give
this
support.
Europarl v8
Herr
Tindemans,
ich
denke,
daß
Sie
umgehend
eine
Ersatzkarte
erhalten
können.
I
think
you
will
be
able
to
obtain
a
replacement
card
without
delay,
Mr
Tindemans.
Europarl v8
Sie
haben
mit
Recht
bemerkt,
dass
Sie
zwei
Telefonanrufe
erhalten
können.
You
have
correctly
pointed
out
that
you
can
receive
two
telephone
calls.
Europarl v8
Alle
Mitglieder
müssen
mindestens
drei
Mal
jährlich
das
Wort
erhalten
können.
All
MEPs
must
be
permitted
to
speak
at
least
three
times
a
year.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
diese
Dynamik
erhalten
können.
I
hope
we
can
maintain
this
momentum.
Europarl v8
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
raten,
welche
Impfungen
Sie
erhalten
können.
Your
doctor
will
have
to
advise
you
on
what
vaccines
you
can
have.
ELRC_2682 v1
Patienten,
die
Hydochlorothiazid
gleichzeitig
mit
Carbamazepin
erhalten,
können
eine
Hyponatriämie
entwickeln.
Patients
receiving
hydrochlorothiazide
concomitantly
with
carbamazepine
may
develop
hyponatremia.
ELRC_2682 v1
Patienten,
die
TNF-Blocker
erhalten,
können
leichter
schwere
Infektionen
bekommen.
Patients
taking
TNF-blockers
are
more
susceptible
to
serious
infections.
ELRC_2682 v1
Bei
Personen,
die
eine
HIV-Kombinationstherapie
erhalten,
können
auch
andere
Nebenwirkungen
auftreten.
People
taking
combination
therapy
for
HIV
may
get
other
side
effects.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
entscheiden,
ob
Sie
Benlysta
erhalten
können.
Your
doctor
will
decide
if
you
can
be
given
Benlysta.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
muss
dann
entscheiden,
ob
Sie
RoActemra
dennoch
erhalten
können.
Your
doctor
will
have
to
decide
if
they
can
still
be
given
RoActemra.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
KEYTRUDA
erhalten,
können
bei
Ihnen
einige
schwere
Nebenwirkungen
auftreten.
When
you
get
KEYTRUDA,
you
can
have
some
serious
side
effects.
ELRC_2682 v1
Elektrizitätszähler
,
die
EWG-Stempel
und
-zeichen
erhalten
können
,
sind
im
Anhang
beschrieben
.
The
electrical
energy
meters
which
may
be
given
EEC
marks
and
signs
are
described
in
the
Annex
to
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Der
Hersteller
sollte
jedoch
vor
Abschluss
der
Kontrollen
einen
Vorschuss
erhalten
können.
However,
it
should
be
possible
for
the
manufacturer
to
receive
an
advance
before
completion
of
the
controls.
DGT v2019
Sie
erhalten
Sitzungsunterlagen,
können
Vorschläge
einbringen
und
an
den
Diskussionen
teilnehmen.
They
shall
receive
meeting
documents,
and
may
submit
proposals
and
participate
in
the
discussions.
DGT v2019
Angabe,
wo
in
Zukunft
aktuelle
elektronische
Fassungen
der
Anlagen
erhalten
werden
können:
Indicate
where
the
latest
electronic
copies
of
the
attachments
can
be
obtained
in
future:
DGT v2019
Ohne
Staatsgarantie
hätte
DPLP
kein
Darlehen
zu
den
gleichen
Konditionen
erhalten
können.
Without
the
State
guarantee,
DPLP
could
not
have
obtained
a
loan
on
the
same
terms.
DGT v2019
Die
Richtlinie
regelt
auch,
inwieweit
Familienangehörige
aus
Nicht-EU-Ländern
Hilfe
erhalten
können.
The
Directive
also
clarifies
to
what
extent
non-EU
family
members
can
get
assistance.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
bisher
die
Erlaubnis
dafür
nicht
erhalten
können.
But,
sir,
we
can't
get
permission
to
put
her
up
there.
OpenSubtitles v2018
Diese
Sektoren
werden
nach
2004
keine
Regionalförderung
mehr
erhalten
können.
These
sectors
will
not
be
eligible
for
regional
aid
anymore
after
2004.
TildeMODEL v2018