Übersetzung für "Teilt die ansicht" in Englisch

Die Kommission teilt die Ansicht des Parlaments in bezug auf die Bewertung.
On evaluation, the Commission shares Parliament's view.
Europarl v8

Neben anderen teilt die Berichterstatterin diese Ansicht.
The rapporteur, among others, is of the same opinion.
Europarl v8

Die Kommission teilt die Ansicht, dass die Rückverfolgbarkeit weiter verbessert werden muss.
The Commission also agrees that traceability is an issue for further improvements.
Europarl v8

Die Kommission teilt ja die Ansicht, dass wir von der Realität ausgehen.
The Commission does, of course, share the view that we should proceed on the basis of how things really are.
Europarl v8

Teilt die aktive Ansicht senkrecht in zwei Ansichten.
Split the currently active view vertically into two views.
KDE4 v2

Teilt die aktive Ansicht waagrecht in zwei Ansichten.
Split the currently active view horizontally into two views.
KDE4 v2

Bis zu einem gewissen Grad teilt die Kommission diese Ansicht.
The Commission shares this approach to a certain extent.
TildeMODEL v2018

Die Kommission teilt die Ansicht von Correos zu diesem Punkt nicht.
Therefore, aid granted through judgements stemming from national courts is imputable to the State and can, thus, qualify as State aid.
DGT v2019

Er teilt die Ansicht, dass der Binnenmarkt noch nicht vollendet sei.
The Commissioner agreed that the internal market was not complete.
TildeMODEL v2018

Sie teilt die Ansicht des Dichters nicht.
No. She, she... she disagrees with the poet
OpenSubtitles v2018

Teilt die aktuelle Ansicht in zwei Teile.
Split current view into two parts.
KDE4 v2

Die Kommission teilt im übrigen die Ansicht des Europäischen Parlaments zur Todes­strafe.
Furthermore, the Commission shares the views of the European Parliament concerning the death penalty.
EUbookshop v2

Teilt die Kommission die Ansicht, daß diese Entlassungen Probleme schaffen werden?
Does the Commission agree that the dismissal of these staff will cause problems ?
EUbookshop v2

Die Kommission teilt daher nicht die Ansicht des Rechnungshofes.
The Commission therefore disagrees withthe Court's view.
EUbookshop v2

Die Kommission teilt die Ansicht des Ausschusses über horizontale und vertikale Kooperationsvereinbarungen.
The Commission shares the Economic and Social Committee's opinion on the assessment of horizontalor vertical cooperation agreements.
EUbookshop v2

Teilt die Kommission die Ansicht der Österreichischen Ärztekammer?
Does the Commission share the opinion of the Austrian Medical Council?
EUbookshop v2

Teilt der Rat die Ansicht der Österreichischen Ärztekammer?
Does the Council share the opinion of the Austrian Medical Council?
EUbookshop v2

Im übrigen teilt die Kommission die Ansicht, daß erneuerbare Energien von großer Bedeutung sind.
The Commission also recognises the importance to be attached to renewable energy.
Europarl v8

Die Kommission teilt zudem die Ansicht, dass eine starke WTO im Interesse der Entwicklungsländer ist.
The Commission also shares the view that a strong WTO is in the interest of the developing countries.
Europarl v8

Meine Frage an die Kommissarin lautet: Teilt die Kommission diese Ansicht und möchte sie sie konkretisieren?
My question to the Commission is whether it shares this idea and would like to develop this further.
Europarl v8

Die EVP-Fraktion teilt die Ansicht des Berichterstatters und des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt.
The Group of the European People's Party/European Democrats shares the rapporteur's viewpoint and that of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
Europarl v8

Natürlich teilt der Rat die Ansicht, dass wir transparente und effektive Agenturen brauchen.
Of course the Council agrees that we need transparent and effective agencies.
Europarl v8

Der Ausschuß teilt die Ansicht, daß die Verordnung stärker in die Öffentlichkeit getragen werden sollte.
The Committee agrees that more publicity should be given to the Regulation.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß teilt die Ansicht der Kommission, daß dieser letztgenannte Weg eingeschlagen werden sollte.
The Committee agrees with the Commission that this latter route must be followed.
TildeMODEL v2018

Er teilt darüber hinaus die Ansicht, dass das Erlernen von Fremdsprachen Priorität haben muss.
The Committee also agrees that language learning should continue to receive particular attention.
TildeMODEL v2018

Er teilt darüber hinaus die Ansicht, dass das Erlernen von Fremdsprachen weiterhin Priorität haben muss.
The Committee also agrees that language learning should continue to receive particular attention.
TildeMODEL v2018

Herr de KNEGT teilt die Ansicht, daß die Texte gut verständlich abgefaßt werden müssen.
Mr de Knegt agreed with the need for clearly written documents.
TildeMODEL v2018

Herr KORYFIDIS teilt die Ansicht von Herrn KALLIO zur Verwaltung der Finanz- und Humanressourcen.
Mr Koryfidis agreed with Mr Kallio on financial and human resource management.
TildeMODEL v2018