Übersetzung für "Steigern auf" in Englisch
Bauen
Sie
strategische
Kanäle
auf
-
Steigern
Sie
Marktanteile.
Build
Strategic
Channels
-
Increase
Market
Share.
CCAligned v1
Wirtschafts-
und
Bevölkerungswachstum
steigern
unseren
Druck
auf
die
Umwelt.
Economic
growth
and
population
growth
are
increasing
our
pressure
upon
nature.
ParaCrawl v7.1
Sichtbarkeit
steigern
auf
allen
relevanten
Kanälen.
Increase
your
visibility
on
all
relevant
channels.
CCAligned v1
Möchten
Sie
die
Produktivität
erheblich
steigern
und
schneller
auf
Marktsignale
reagieren?
Would
you
like
to
significantly
increase
productivity
and
react
faster
to
market
signals?
CCAligned v1
Sie
steigern
die
Conversion
auf
Ihrem
Reiseportal
durch
die
Ansprache
neuer
Zielgruppen.
Increase
conversion
on
your
travel
portal
by
addressing
new
target
groups.
CCAligned v1
Sie
steigern
die
Kundentreue
auf
allen
Geräten.
They
boost
customer
loyalty
across
all
devices
CCAligned v1
Steigern
Sie
dadurch
auf
einfachen
Weg
die
Besucherzahlen
Ihrer
Kanäle.
Use
this
to
increase
traffic
to
your
channels.
ParaCrawl v7.1
Steigt
der
Betroffene
weiterhin
auf,
steigern
sich
auch
alle
Symptome.
If
the
affected
person
continues
to
climb,
the
seriousness
of
the
symptoms
increases,
too.
ParaCrawl v7.1
Steigern
Sie
auf
diese
Weise
die
Qualität
und
Effizienz
in
Ihrer
Produktion.
In
this
way,
you
can
increase
your
quality
and
improve
your
production
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Steigern
Sie
auch
auf
kleiner
Fläche
die
Produktivität!
Increase
your
productivity
using
a
smaller
area!
ParaCrawl v7.1
Wie
lässt
sich
die
jährliche
Sanierungsrate
deutlich
steigern,
etwa
auf
drei
Prozent?
How
could
the
annual
refurbishment
rate
be
increased
significantly
–
to
about
three
per
cent?
ParaCrawl v7.1
Die
VDIK-Mitgliedsunternehmen
steigern
ihren
Marktanteil
auf
35,8
Prozent.
The
VDIK
member
companies
have
increased
their
market
share
to
35.8
percent.
ParaCrawl v7.1
Sie
steigern
das
Risiko
auf
Allergien,
wie
die
Entwicklung
von
Asthma.
They
increase
the
incidence
of
allergies,
such
as
the
development
of
asthma.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Wohlbefinden
spürbar
zu
steigern,
verzichten
wir
auf
unnötigen
Ballast.
Unnecessary
weight
isremoved
in
order
to
measurably
increase
comfort.
ParaCrawl v7.1
Grapefruit
kann
die
Tasigna-
Konzentration
im
Blut
steigern,
möglicherweise
bis
auf
eine
gefährliche
Höhe.
It
may
increase
the
amount
of
Tasigna
in
the
blood,
possibly
to
a
harmful
level.
EMEA v3
Grapefruit
kann
die
Tasigna-Konzentration
im
Blut
steigern,
möglicherweise
bis
auf
eine
gefährliche
Höhe.
It
may
increase
the
amount
of
Tasigna
in
the
blood,
possibly
to
a
harmful
level.
ELRC_2682 v1
Wir
müssen
die
Produktivität
erhöhen,
die
Beschäftigungsquoten
steigern
und
uns
auf
nützlichere
wirtschaftliche
Tätigkeiten
konzentrieren.
We
need
to
raise
productivity,
increase
employment
rates
and
shift
to
higher
value-added
economic
activities.
TildeMODEL v2018
Sie
können
ihre
Effizienz
steigern,
indem
sie
auf
allen
europäischen
Märkten
aktiv
werden.
Furthermore,
EMU
will
contribute
significantly
to
exploit
the
full
advantages
of
the
internal
market.
EUbookshop v2
Der
Haupteffekt
von
Eron
Plus
Kapseln
für
die
Potenz
steigern
hat
auf
dem
Fortpflanzungssystem.
The
main
action
of
Eron
Plus
capsules
for
potency
is
on
the
reproductive
system.
ParaCrawl v7.1
Neue
Gesten
für
Ausschneiden,
Kopieren,
Einsetzen
und
Widerrufen
steigern
die
Produktivität
auf
dem
iPad.
New
gestures
for
cut,
copy,
paste
and
undo
boost
productivity
on
iPad.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
konnten
wir
die
Profitabilität
2011
noch
einmal
steigern:
auf
fast
40
Prozent
EBITDA-Marge.
Overall,
we
raised
our
profitability
once
again
in
2011:
to
an
EBITDA
margin
of
almost
40
percent.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Tipps
befolgen
können
Sie
auf
Steigern
Sie
Ihren
Gewinn
ein
Vielfaches.
If
you
follow
these
tips
you
will
be
able
to
increase
your
profits
many
times
over.
CCAligned v1
Um
das
Absatzpotenzial
ihres
Unternehmens
zu
steigern,
muss
auf
eine
effektive
Besuchsplanung
geachtet
werden.
Effective
visit
planning
must
be
ensured
in
order
to
increase
the
sales
potential
of
your
company.
ParaCrawl v7.1
Mit
weiteren
Ausstattungsvarianten
lässt
sich
die
Effektivität
der
Maschine
steigern
und
genau
auf
Ihren
Bedarf
anpassen.
Further
configuration
options
help
to
increase
efficiency
of
the
machine
and
allow
to
customize
the
machine
according
to
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Atemzug
leichter
atmen
kann
und
Ertrag
steigern
Ihr
Unternehmen
auf
über
40%!
Each
inspiration
facilitates
respiration
and
can
boost
your
business
performance
greater
than
40%!
ParaCrawl v7.1
Sie
steigern
die
Leistung
auf
allen
unterstützten
Geräten
bis
zurück
zum
iPhone
5s
und
iPad
Air.
These
enhancements
improve
performance
on
all
supported
devices,
going
all
the
way
back
to
iPhone
5s
and
iPad
Air.
ParaCrawl v7.1
Wir
steigern
HD
auf
4K
mit
skalierbaren
und
vollständig
integrierten
Lösungen
über
mehrere
Bildschirme1
.
We
push
past
HD
to
4K
with
multi-display,
scalable
and
fully
integrated
solutions1
.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Beseitigung
administrativer
Aktivitäten
können
Sie
die
Effizienz
steigern
und
sich
auf
das
Wesentliche
konzentrieren.
Eliminate
administrative
activities
so
you
can
improve
efficiencies
and
focus
on
the
big
picture.
ParaCrawl v7.1
Walki
kann
dank
der
neuen
Produktionslinie
seine
Kapazität
steigern
und
schneller
auf
Kundenanforderungen
reagieren.
The
new
production
line
will
increase
capacity
and
Walki
will
be
able
to
faster
respond
to
customers’
needs.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
natürlich
widersprüchlich,
denn
man
kann
nicht
auf
der
einen
Seite
die
Fernsehsender
zwingen
wollen,
ihren
Beitrag
zur
Entwicklung
der
europäischen
Produktion
wesentlich
zu
steigern,
und
auf
der
anderen
Seite
ihre
Werbeeinnahmen
senken,
die
wohlgemerkt
die
einzige
Finanzierungsquelle
für
kommerzielle
Fernsehsender
und
eine
wichtige
Finanzierungsquelle
für
Pay-TV
darstellen.
That,
clearly,
is
contradictory:
you
cannot,
on
the
one
hand,
seek
to
require
broadcasters
substantially
to
increase
their
contributions
to
the
development
of
European
productions
while,
on
the
other,
attempting
to
cut
their
advertising
revenue
which
-
let
us
not
forget
-
is
the
sole
source
of
funding
for
commercial
television
and
an
important
source
for
pay-television.
Europarl v8