Übersetzung für "Stark gewichten" in Englisch

Das kann zu Unverständnis führen oder den Leser dazu bewegen, Anweisungen unterschiedlich stark zu gewichten.
This can baffle the reader or result in his attributing different levels of importance to various instructions.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es zweckmäßig, solche Gerätefunktionen oder Geräteparameter besonders stark zu gewichten, die für einen sicheren Betrieb der Sicherheitswerkbank eine besondere Bedeutung besitzen.
In this case, it is practical to assign a particularly high weighting to device functions or device parameters that are particularly important for the safe operation of the safety cabinet.
EuroPat v2

Bei der Beurteilung der Forscher neigt man allzu oft dazu, in Wirklichkeit die entsprechende Forschungseinrichtung zu bewerten und die Verbindung zwischen der Einrichtung und der Einzelperson zu stark zu gewichten.
In assessing the researcher, one often tends to assess the research body to which he belongs and try to make a strong link between the researcher and the research body which is responsible for the former.
EUbookshop v2

Aus den unterschiedlichen Gewichten der Gebäckstücke in verschiedenen Längsreihen ergeben sich demzufolge am Ausgang der Verpackungsmaschinen Pakete mit stark unterschiedlichen Gewichten und/oder unterschiedlicher Paketlänge bei jeweils gleicher Anzahl von Gebäckstücken pro Paket.
Because there may be different weights of the bakery articles in different longitudinal rows, packages can be produced at the outlet of the packaging machines of greatly different weight and/or different package lengths for the same number of bakery articles in each package.
EuroPat v2

Wir alle neigen dazu, die frischen Eindrücke zu stark zu gewichten und lassen uns vom schnellen Erfolg verführen.
We all tend to give too much weight to fresh impressions and let ourselves get carried away with quick success.
ParaCrawl v7.1

So sollen Güter mit stark unterschiedlichen Gewichten und räumlichen Abmessungen im Durchlaufbetrieb bei mitunter sehr hohen Transportgeschwindigkeiten gewogen werden.
Thus, products with markedly differing weights and spatial dimensions are to be weighed in continuous operation, sometimes at very high transport speeds.
EuroPat v2

Um das zufällige Auftreten von Arcs bei der adaptiven Regelung nicht so stark zu gewichten, ist es ferner bevorzugt, wenn die Steuer- bzw. Regeleinheit die Einschaltdauer nur dann verringert, wenn während einer bestimmten Zeit eine gewisse Zahl von Lichtbögen bzw. Durchschlägen aufgetreten ist.
In an approach to avoid excessive weighting of the random occurrence of arcs in adaptive control, it is moreover preferable that the controller or closed-loop controller, respectively, shortens the activation interval only when during a defined period a certain number of electric arcs or events of disruptive breakdown has occurred.
EuroPat v2

Die beiden Schwellwerte für Vordergrund- und Hintergrundfaltung können unterschiedlich gewählt werden, um die Einflüsse bei der Information im Hinblick auf eine spätere UND-Verknüpfung verschieden stark zu gewichten.
The two threshold values for the foreground and background foldings may be chosen to be different to weight the influences in the information with regard to a later AND operation in a differently heavy way.
EuroPat v2

Alternativ besteht auch die Möglichkeit, die Bewegungsvektoren der zu dem Eckbereich benachbarten Bildblöcke bei der Mittelung unterschiedlich stark zu gewichten.
Alternatively, it is also possible to give weightings of varying degrees to the motion vectors adjacent to the corner region.
EuroPat v2

Deshalb sollen die Gutachterinnen und Gutachter bei der Bewertung dieser Anträge insbesondere das persönliche Potenzial und die Qualität des vorgeschlagenen Projekts berücksichtigen, projektspezifische Vorarbeiten oder projektspezifische Publikationen hingegen weniger stark gewichten.
It notifies the reviewers evaluating the proposal to take particular account of the applicant's personal potential and the quality of the proposed project and to attribute less weight to project-specific preliminary work or publications.
ParaCrawl v7.1

Vorteil dieser Methode ist die höhere Gewichtung stark wechselwirkender Gruppen gegenüber weniger wechselwirkenden.
The advantage of this method is that it takes into account the effect of stronger and weaker hydrophilic groups.
Wikipedia v1.0

Starkes Gewicht wird auch auf Zusammenarbeit und eine Vernetzung zwischen ländlichen Gebieten gelegt.
It will also put a strong emphasis on co-operation and networking between rural areas.
TildeMODEL v2018

Super stark, super leichtes Gewicht.
Super strong, super lightweight.
OpenSubtitles v2018

Expreßzustellung fallen dort stärker ins Gewicht als in den übrigen EU­Mitglledstaaten.
Whilst there are far more large enterprises in the United Kingdom, it would appear that the process of liberalisation affects other size classes too.
EUbookshop v2

Die Dienstleistungen fielen demnach bei Intra­EU­Beständen stärker ins Gewicht als bei Extra­EU­Beständen.
It emerges that the weight of services in intra­EU stocks was even higher than for extra­EU.
EUbookshop v2

Bei beidseitig aufgeschweißten Kontakten fällt dieses Problem noch stärker ins Gewicht.
With contacts welded on both sides, this problem becomes even more severe.
EuroPat v2

Beide Laminate zeigen gleiche Beschußfestigkeit, unterscheiden sich jedoch stark in ihrem Gewicht.
The two laminates show the same bombardment resistance, but differ greatly in their weight.
EuroPat v2