Übersetzung für "Staatlichen unternehmens" in Englisch

Mittel eines staatlichen Unternehmens sind staatliche Mittel.
Resources belonging to a publicly owned undertaking are State resources.
DGT v2019

Bestimmte Vermögenswerte des staatlichen Unternehmens Larco werden derzeit privatisiert.
Certain assets of Larco, a State-owned company, are currently being privatised.
TildeMODEL v2018

Das Gebäude ist Eigentum des staatlichen Unternehmens "Akademiska Hus".
The building is owned by the Government-owned property company Akademiska Hus.
Wikipedia v1.0

Das Gebäude ist Eigentum des staatlichen Unternehmens Akademiska Hus.
The building is owned by the Government-owned property company Akademiska Hus.
WikiMatrix v1

Von 1991 bis 1994 war das portugiesische Fernsehnetz Eigentum des staatlichen Unternehmens TDP SA.
Between 1991 and 1994 the television broadcasting network was owned by the public company TDP SA.
DGT v2019

Dies wurde von den serbischen Behörden als Folge der Umstrukturierung eines staatlichen Unternehmens gerechtfertigt.
This was justified by Serbian authorities as a consequence of the restructuring of a State-owned company.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Koordination des Börsengangs des ehemals staatlichen Unternehmens wurde er 1995 in den Vorstand berufen.
After successfully taking the formerly state-owned company public, he was appointed to its Management Board in 1995.
ParaCrawl v7.1

Herr Zhai, 45, hat einen Universitätsabschluss und war ein Angestellter eines staatlichen Unternehmens.
Mr. Zhai, 45, is a university graduate, and was formerly an employee of a state-run enterprise.
ParaCrawl v7.1

Mehrere chinesische und internationale Kranbauer hatten sich um den Auftrag des staatlichen Maschinenbau-Unternehmens beworben.
A number of Chinese and international crane builders had tendered for this major order from the state mechanical engineering company.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine Nachfolgegesellschaft des staatlichen Unternehmens CHODOS und einer der größten Arbeitgeber in dieser Region.
It is a successor organization of CHODOS national company and one of the biggest employer in region.
ParaCrawl v7.1

Das staatliche Rundfunkunternehmen RTP wurde am 15. Dezember 1955 per Erlass gegründet, in der Folge des staatlichen Beschlusses zur Gründung eines staatlichen Unternehmens, das eine Konzession für die Erbringung öffentlicher Fernsehdienstleistungen erhalten sollte [22].
The Portuguese public broadcaster RTP was set up on the Government's initiative by an act of 15 December 1955 following its decision to establish a public company that would be awarded a concession for the provision of public service television broadcasting [22].
DGT v2019

Fragwürdig sei vor allem die Handhabung der Schulden des staatlichen Unternehmens AESA, die, wie das Vereinigte Königreich behauptet, zum Zeitpunkt der Transaktion ziemlich hoch waren.
It underlines that a key concern is the treatment of debts of the State-owned AESA yards, which the UK understands have been considerable at the time of the transaction.
DGT v2019

Sind der Kommission die jüngsten Vorschläge des staatlichen irischen Bahnfracht-Unternehmens Iarnrod Eireann bekannt, das sich aus bestimmten Bahnfracht-Diensten zurückziehen will?
Is the Commission aware of recent proposals from Ireland's government-owned rail freight operator, Iarnrod Eireann, to withdraw from certain rail freight operations?
Europarl v8

Die Kommission behauptet, alle weiteren Optionen müssten geprüft werden, bevor ein Entwicklungsland sich für die Reform eines staatlichen Unternehmens entscheidet.
The Commission states that all other options must be examined before a developing country chooses to reform a state-owned undertaking.
Europarl v8

Der Kommissarin ist möglicherweise bekannt, dass sich die irische Eisenbahn in den Händen eines staatlichen Unternehmens befindet, an dem die Regierung Teilhaber ist.
The Commissioner is probably aware that the Irish rail system is run by a state company in which the government is a shareholder.
Europarl v8

Am 3. September wurde angekündigt, dass die Verwaltungsräte des französischen Energieunternehmens Suez und des staatlichen Unternehmens Gaz de France beschlossen haben, die geplante Fusion durchzuführen.
On 3 September it was announced that the boards of the French energy company Suez and the state enterprise Gaz de France had decided to proceed with the planned merger.
Europarl v8

Enova ist ein neues Verwaltungsorgan mit der Rechtsform eines staatlichen Unternehmens (statsforetak, SF) [13].
Enova is a new administrative body, organised as a state enterprise (statsforetak, SF) [13].
DGT v2019

In dieser Sache sei die Gründung eines staatlichen Unternehmens, das mit gleichen Chancen in den Wettbewerb mit neuen Marktteilnehmern treten sollte, ein wichtiger Schritt in Zusammenhang mit der Öffnung des Marktes gewesen.
In the present case the establishment of a State owned undertaking to compete on a level playing field with new entrants was a necessary step in the context of opening up the market.
DGT v2019