Übersetzung für "Sozialer nutzen" in Englisch

Außerdem ist von ihr ein größerer wirtschaftlicher und sozialer Nutzen zu erwarten.
This option is also expected to generate more economic and social benefits.
TildeMODEL v2018

Wie können europäische Städte kohäsionspolitischeInstrumente zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung nutzen?
How can European cities use cohesion policy to tackle poverty and social exclusion?
EUbookshop v2

Daher erfüllt Luxus für seine Käufer besonders den Nutzen sozialer Selektion und Selbstverwirklichung.
Therefore, the special benefit of luxury for its buyers is that of social selection and self-realization.
ParaCrawl v7.1

Dadurch soll ein sozialer Nutzen im Kampf gegen soziale Ausgrenzung erzielt werden.
It targets the creation of social value in relation to the fight against social exclusion.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlicher Erfolg, sozialer Nutzen und der Schutz unserer Umwelt bilden für uns eine Einheit.
Business success, social benefit and the protection of the environment form one larger unit to us.
ParaCrawl v7.1

Sein sozialer Nutzen wurde in Schweden durch die Möglichkeit einer Rückerstattung für diese spezielle Untersuchung vergrößert.
Its social utility has been enhanced in Sweden by the possibility of getting reimbursement for this specific examination.
ParaCrawl v7.1

Die Dynamik sozialer Netzwerke nutzen.
Tap into the power of social networks.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Erweiterung sollte, wenn ich das einmal so sagen darf, für die Bürger der Mitgliedstaaten der Union und für die Menschen in den Kandidatenländern politischer, wirtschaftlicher und sozialer Nutzen entstehen.
This enlargement should be a process which will allow us to create political, economic and social benefits for the citizens of the Member States and the candidate countries.
Europarl v8

Insgesamt ergäbe sich für jeden in verstärkte Migration investierten Dollar ein sozialer Nutzen von über 45 Dollar – möglicherweise mehr als 300 Dollar.
In total, every dollar spent on increased migration would produce more than $45 of social good – possibly more than $300.
News-Commentary v14

Es gibt in der Tat Aufgaben, deren wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Nutzen unbestritten ist, die jedoch nicht oder nicht mehr wahrgenommen werden.
Certain activities in effect have a real economic, social and cultural usefulness but are being performed less and less.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, die Erfahrungen vor Ort der Menschen zu berücksichtigen, die Armut und soziale Ausgrenzung erleben, und alle einschlägigen Informationsquellen zu Armut und sozialer Ausgrenzung zu nutzen, einschließlich der Nichtregierungsorganisationen.
It is important to reflect experience on the ground of people experiencing poverty and social exclusion, and to make use of all relevant information sources on poverty and social exclusion, including from non-governmental organisations.
TildeMODEL v2018

Eine gleichgewichtige Klärung der Frage, in welchem Maße externer, ökonomischer, sozialer und gesellschaftlicher Nutzen durch die einzelnen Verkehrsträger bewirkt wird, ist notwendig.
An even-handed identification of the economic, social and societal benefits of individual transport modes is necessary.
TildeMODEL v2018

Einige besonders interessante Projektkategorien, mit denen ein zusätzlicher ökologischer oder sozialer Nutzen verbunden sein könnte, wie z.B. erneuerbare Energieträger, "Infant-Technologies" (neue, noch nicht ganz ausgereifte Technologien) und andere Projekte "zugunsten der Armen" können relativ hohe Kosten verursachen, die unter Umständen nicht immer von den erzielten Emissionsreduktions­einheiten ausgeglichen werden.
Some particularly interesting project categories, which could generate additional environmental or social benefits, such as renewables, “infant” technologies and “pro-poor” projects, may involve relatively high costs which may not always be compensated by the emission reduction credits.
TildeMODEL v2018

Ein beträchtlicher sozialer Nutzen ergäbe sich aus dem verbesserten Zugang zu Breitbanddiensten und der Möglichkeit, die europaweite Interoperabilität der Dienste zu garantieren.
A significant social benefit would be generated by greater access to broadband services, and the possibility to ensure the pan-European interoperability of services.
TildeMODEL v2018

In den Städten ist ihr wirtschaftlicher und sozialer Nutzen weniger augenscheinlich, es sei denn, das - auch privat - gesammelte Brauchwasser wird von den öffentlichen Versorgern aufbereitet und verwertet.
But they would appear to be less attractive, in economic and social terms, in an urban environment, unless water collected and recycled using such systems, even if they capture run-off on private property, is treated and used by public services.
TildeMODEL v2018

Zu den öffentlichen und privaten Nutzeffekten der Erwachsenenbildung gehören die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, eine höhere Produktivität, qualitativ bessere Beschäftigungsmöglichkeiten, weniger Ausgaben für Arbeitslosenunterstützung, Sozialleistungen und vorgezogene Altersrenten, aber auch ein höherer sozialer Nutzen in Form einer stärkeren Teilhabe an der Gesellschaft, besserer Gesundheit und geringerer Kriminalität.
Public and private benefits include greater employability, increased productivity and better-quality employment, reduced expenditure in areas such us unemployment benefits, welfare payments and early-retirement pensions, but also increased social returns in terms of improved civic participation, better health, lower incidence of criminality, and greater individual well-being and fulfilment.
TildeMODEL v2018

Die Bank bietet Afrika eine große Palette von Finanzierungsinstrumenten an, darunter Darlehen, Garantien und Risikokapital, und wählt Vorhaben aus, mit denen ein nachhaltiger wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Nutzen bewirkt werden kann.
The Bank provides a broad range of financing instruments including loans, guarantees and risk capital to Africa selecting projects that can deliver sustainable economic, social and environmental benefits.
TildeMODEL v2018

Die Bank bietet in Afrika eine große Palette von Finanzierungsinstrumenten an, darunter Darlehen, Garantien und Risikokapital, und wählt Vorhaben aus, mit denen ein nachhaltiger wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Nutzen bewirkt werden kann.
The Bank provides a broad range of financing instruments including loans, guarantees and risk capital to Africa selecting projects that can deliver sustainable economic, social and environmental benefits.
TildeMODEL v2018

Sind die Entgelte dagegen zu hoch, werden einzelne Nutzer, die zur Bezahlung der von ihnen verursachten Kosten in der Lage wären, von der Nutzung der Infrastruktur abgeschreckt, so daß deren sozialer Nutzen sich verringert.
Where charges are too high, some users who would be able to pay the costs they impose would be discouraged from using the infrastructure, thereby reducing its social benefit.
TildeMODEL v2018

Und schließlich kamen sie überein, zusammenzuarbeiten, um der Schaffung eines globalen Rahmens zur Förderung des elektronischen Handels Vorschub zu leisten und mit dem Privatsektor wie auch der Zivilgesellschaft darauf hinzuwir­ken, dass ein größtmöglicher sozialer und wirtschaftlicher Nutzen der interna­tionalen Informationsgesellschaft erreicht wird.
The two parties also agreed to work together to promote the development of a supportive global framework for e-commerce and to work with the private sector and civil society to maximise the social and economic benefits of the global information society.
EUbookshop v2

Im Laufe der Jahre hat diese Initiative Gestalt angenommen, und ihr sozialer und wirtschaftlicher Nutzen wurde zunehmend sichtbarer und ist mittlerweile allgemein anerkannt.
Over the years this event has evolved and its social and economic benefits have also become increasingly apparent and recognised.
EUbookshop v2

Es besteht aber auch ein positiver sozialer Nutzen für diejenigen, denen die Gelegenheit gegeben wird, ihre Ausbildung lebenslang fortzuführen, und dies ist, wie Frau Waddington sagte, etwas, das in Zukunft ein Standardmuster sein muß.
In particular — and I am speaking now from the position of the Committee on Social Affairs and Employment as well as the PSE Group — we want to see priority given to those groups within Europe which have not had opportunities to acquire skills initially.
EUbookshop v2

Daher muß der Schwerpunkt vorrangig auf die Diagnostik, Vorbeugung und Heilung solcher genetischer Erkrankun­gen, die in der Bevölkerung verstärkt auftreten, gelegt werden, damit ein optimaler sozialer Nutzen erzielt werden kann.
Priority attention should therefore be given to diagnosis, prevention and treatment of the commonest genetic diseases, which could result in maximum benefit to society.
EUbookshop v2